Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 510
510 Çeviri Portekizce
46 parallel translation
Vous voulez pas prendre un Model 510-A?
Quer levar o Modelo 5-10-A?
Retournez à l'aéroport et prenez le vol American 510 pour Honolulu.
Volte para o aeroporto e apanhe o voo 510 da American para Honolulu.
Quelle devrait être l'épaisseur d'une feuille de plastique de 25 m sur 4 pour résister à la pression de 600 m ³ d'eau?
Que espessura teria de ter uma chapa de acrílico de 18x3m para aguentar a pressão de 510 m3 de água?
C'est 510, 21 ème Rue.
Rua 21, numero 510.
Ton matricule est le 510.
O teu número é 5-1-0.
Leone, 510.
Leone, 510.
- Leone, 510.
- Leone, 510.
510-96-86... 86.
510968686.
Il a des marques sur la joue gauche.
Aproximadamente 510, 150... - Arranhões na face esquerda.
T'es short de 510 000!
Pois, portanto falta aqui meio-milhão e uns dez mil.
Mon numéro est le 510-555-0199.
O meu numero é 510-555-0199.
[Skipped item nr. 510]
Como está?
Ça bouchait les toilettes de la chambre 510.
Estava a entupir a sanita do quarto 510.
Senay, tu as fait la chambre 510, hier?
Senay, limpaste o quarto 510 ontem?
Je me demande s'il n'y a pas eu un problème dans la 510, hier.
Andava a pensar se haveria algum problema no 510 ontem.
Envoie-les à la chambre 510.
Manda-os ao quarto 510.
Je savais qu'elle se battait bien.
Eu soube que ela estava lutando sujo. 510
Un pour moi, un pour Ann Clark et l'original au 510 pour le classement.
Uma vem para mim, a outra para a Ann Clark e o original é arquivado na 510.
Les réponses sont allées au 510.
As respostas vieram para a 510, para as arquivarem.
00 : 57 : 33,510 - - 00 : 57 : 36,960 Tu peux appeler les parents de Laura et de Brian et leur dire qu'on va bien?
Felizmente estás bem. - Mãe?
L'adresse de retour est le 510 sur Hibiscus, à Florida City.
Morada do remetente : 510, Hibuscus, Florida.
Voiture 5-10, ici P.C.
- Unidade 510. - Meu Deus!
Oui tu pourrais penser ça, si tu ne savais pas que 573 00 : 30 : 16,260 - - 00 : 30 : 18,510 nous avons passé toute la nuit à tester tout ce qui vient de cette maison Tout était négatif.
Sim, pensarias isso, se por alguma razão não tivesses dado conta de que passámos a noite toda a testar tudo daquela casa.
6223-510.
6223-510.
C'est fou, ça fait déjà 510 dollars.
Quinhentos e dez dólares.
Weeds 510 Perro Insano
Equipa PT-Subs Sincronia Original : Italian Subs Addicted Temporada 5
Envoi immunisation dans générateur, 510 nanomètres.
Carregamos o gerador de pulso com os dados de imunização.
Alors que le nombre de prisonniers brésiliens... est de plus de 510 millions de dollars
Enquanto que a população carcerária brasileira... será de 510 milhões.
En dessous de 10 000, je devais vous appeler.
Não, como é menos de 510.000, disse que recorri a vocês.
- Avec 510 tapes à la minute.
Com 510 toques por minuto!
Le regard se tourne vers l'agence allemande Treuhand,... qui a transformé la 10ème plus grande puissance industrielle en un catalogue de vente de 510 pages.
Todos os olhos se viram para a alemã Treuhand A empresa que transformou a 10.º maior potência industrial num catálogo de compras com 510 páginas.
Je me présente, je suis Richard.
Deixe-me apresentar-me. Eu sou Richard. 510
Peter Henry MacKenzie, habitant au 510 Cornelius Street, Greenwich Village.
Peter Henry MacKenzie, de 510 Cornelius Street na Village.
Je veux déplacer les échantillons cultivés de M5-10 à un autre endroit.
Quer transferir amostras cultivadas de M-510 para outro local.
510 m ².
1600 m ².
L'eau...
Kisna o poeta guerreiro 7 00 : 03 : 14,510 - - 00 : 03 : 18,144 Quando a população de 10 trilhões de Índia comemora o Dia da República Há sempre algo especial. legendas traduzidas por candida ( kilbiil ) As águas...
Épisode 510 : Crucifixed
SONS OF ANARCHY
Ils ont désindexé vos articles?
204,1 00 : 21 : 57,774 - - 00 : 22 : 00,492 Recebi cartas a ameaçarem processar-me de advogados, 204,2 00 : 22 : 00,510 - - 00 : 22 : 02,037 a dizer que o meu trabalho era ilegal,
C'est parce que j'ai passé toute l'après-midi 406 00 : 16 : 53,510 - - 00 : 16 : 55,877 dans l'église Armenienne où a été enterré sa dépouille.
É porque passei toda a tarde na igreja armênia onde aconteceu o seu funeral.