English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 802

802 Çeviri Portekizce

31 parallel translation
Si on remonte la 4ème rue, ça fait 802.
São 802!
Aussi connu au Local 802 sous le nom de Clinker.
Mais conhecido por Clincker, no sindicato.
Le numéro du jour est le 802.
O numero vencedor de hoje é o 802.
On finira par jouer le 802,
Talvez o das 8h02.
802.
802.
- Comment ça?
- Como assim? - A 802.
- Le Président a dit... devant une salle pleine et tous les lecteurs de journaux... que la loi serait votée mercredi.
O Presidente acaba de dizer a quem lê os jornais que vamos aprovar a 802 na quarta.
Il nous manque 5 voix pour faire adopter la loi.
- Faltam-nos cinco votos para a 802.
Il s'agit du projet de loi 802.
Vim falar-lhe sobre a 802. Perdemos cinco votos.
Tournée 802...
... volta 802..
Si tu as du nouveau, laisse un message sur ma ligne personnelle.
Se descobrires mais alguma coisa, deixa mensagem apenas no quarto 802.
"We want fun, no, you don't understand"
Nós queremos diversão, não, você não entende 802
Construits pour supporter 800 degrés pendant 30 minutes... mais apparemment un tunnel ferroviaire à Baltimore a brûlé à 815.
Foram feitos para suportar 802 graus centígrados durante 30 minutos, mas parece que um túnel de comboio em Baltimore ardeu aos 816.
- Induction rapide et tube de huit.
- Indução rápida, 802.
Ouais, qui empêche l'extérieur d'entrer, mais une fois qu'on est entré... suffit d'une simple carte 802. 11 g et d'un générateur de mot de passe.
Que impede alguém de entrar, mas uma vez cá dentro... só se precisa de uma placa 802. 11g e um gerador de palavras passe.
C'est l'appartement des Han, au 802 / 9...
Falo dos Apartamentos Han, no 802 / 9...
Au dernier étage, dans la chambre 802, c'est là qu'ils ont mis la première victime, celle de l'explosion.
Último andar. Quarto 802. Foi para lá que levaram a primeira vítima, a do local da queda.
Quelque chose comme... Un routeur wifi 802.11n!
Um router 802.11-N sem fios!
Tu as filé avec 74 802 $.
Fugiu com $ 74.802,00.
La circulation est bloquée sur la 802 ce matin en raison d'un nouvel attentat sur un holocafé.
O trânsito está parado na via 802 esta manhã, devido ao último atentado terrorista a um holocafé.
J'ai payé la chambre pour la semaine, mais... House 802 : Transplant
Eu paguei o quarto por toda a semana, mas... = DR. HOUSE = S08E02 "TRANSPLANTE"
Et 8-0-2-8-4-4-8.
E 802-8448.
En ajoutant, l'article 802 a élargit la Loi pour inclure le terrorisme domestique.
Além disso, a Secção 802 alargou a acção do "Act" para que pudesse incluir o terrorismo doméstico.
Les capteurs sont connectés à mon smartphone via un réseau 802.11g à 64 gigahertz.
Os sensores são orientados através do meu smartphone numa rede sem fios de 802.11g de 64GHz.
- Livraison pour le 802.
- Entrega para o 802.
- Pour le 802.
- Entrega para o 802.
Bâtiment 5, appartement 802. Dépêchez-vous.
Edifício 5, 802, depressa.
Vous êtes certain que vous êtes prêt à mettre fin à sa vie? 229. 00 : 11 : 09,802 - - 00 : 11 : 11 571 Ce dont je me souviens...
De certeza que estás pronto para acabar com a vida dela?
Je suis au Rhiga, Chambre 802.
Estou no Riga, quarto 802.
15 00 : 00 : 55,135 - - 00 : 00 : 56,802 Non, ce ne sont pas des vrais flics, ou s'ils le sont, ils sont payés. Attend...
Espera...
Allez au 802, vite!
Vá ao 802, rápido!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]