English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Afis

Afis Çeviri Portekizce

197 parallel translation
- L'ordinateur les compare à nos fichiers.
- Estamos a verificá-la na AFIS.
Je les compare au fichier central.
A correr ambas as impressões pelo Sistema Automático de Identificação por Impressões Digitais ( AFIS ).
Je l'ai identifiée grâce au fichier. - J'ai trouvé son mari.
Identifiquei-a através do AFIS e localizei o marido.
Pas besoin de la base de données.
Não é preciso recorrer ao AFIS, temos uma correspondência visual.
Vous avez relevé 38 empreintes.
Recolheste 38 impressões digitais lá na olaria. Passei-as pela base de dados da AFIS.
Ca avance. Je les passe dans AFIS.
Estou a passá-la pelo AFIX agora.
Il y a une empreinte sur la pièce. Elle appartient au mort.
introduzi a impressão digital da moeda no AFIS.
Ses empreintes sont fichées mais ça n'a rien donné.
Tem as impressões digitais na AFIS, mas não no alicate. - As do alicate não estão na AFIS.
Jacqui a eu un résultat de la base de données.
A Jacqui conseguiu uma comparação no AFIS.
Je doute, pour l'AFIS.
Eu deixaria a AFIS para último.
L'AFIS ne reconnaît pas vraiment les empreintes partielles.
O problema é que o AFIS não compara bem impressões parciais.
Matthew Warner? J'ai passé Warner 2 fois à l'afis.
Eu passei o Matthew duas vezes e não apareceu no AFIS.
J'ai comparé ses empreintes au fichier et j'ai eu deux réponses.
Corri as impressões dela pelo I-AFIS e tive dois resultados.
Jacqui a trouvé une correspondance dans le fichier pour l'empreinte ensanglantée sur le tube de dentifrice trouvé dans le néo-vagin de Vern.
O Jacqui obteve correspondência no AFIS, da impressão digital ensanguentada do tubo da pasta de dentes que encontrámos na vagina do Vern.
Grâce au registre des empreintes, j'ai trouvé une correspondance avec un voisin.
AFIS - Compara-as com um vizinho.
J'ai lancé une identification dans le fichier des empreintes.
Passeia-as pelo I-AFIS.
L'ex-femme de Garbett, trois des serveuses et les deux cuisiniers ont leurs empreintes dans le fichier à cause de leurs cartes de travail, mais aucune ne correspond avec l'empreinte mystère.
A mulher do Garbett... três das criadas e os dois cozinheiros tinham as impressões na I-AFIS... por causa das licenças de trabalho... mas nenhuma correspondia com a impressão misteriosa.
Comment ça? La seule chose qui reste à faire, ce n'est pas de la comparer au fichier des empreintes?
Bem, o que há mais a fazer do que fazer a pesquisa no AFIS?
Pas de correspondance dans le fichier.
Não há resultado no AFIS.
L'AFIS a trouvé une concordance avec l'empreinte de l'émetteur dans la chaussure.
Identifiquei as impressões que havia no emissor do sapato.
Grâce aux empreintes, on a découvert que nos suspects viennent d'être libérés d'une peine de 5 ans à Lompoc.
A AFIS encontrou os nossos suspeitos, ambos foram recentemente liberados depois de cumprirem 5 anos de pena em Lompoc.
Pas de correspondance dans le fichier des empreintes.
Nenhum resultado no AFIS?
Même gars, mais toujours pas d'empreintes au registre d'identification.
O mesmo tipo mas ainda nada da AFIS.
Rien dans nos fichiers pour l'instant.
Até ver não há nada no AFIS.
Je vérifie dans l'afis.
Estou a corrê-la no AFIS neste momento.
Oui. Ça a pris deux minutes à l'AFIS pour le trouver.
Demorou dois minutos ao AFIS para dar com este tipo.
Un dealer du Triangle d'Or a-t-il des chances d'être fiché?
Quais são as chances de um traficante de droga do triângulo dourado existirem no AFIS?
Rien dans l'AFIS.
Sem combinação no AFIS.
Eric, tu as une correspondance pour l'empreinte? Oui, mais pas sur l'AFIS *. [* Automated Fingerprint Identification Systems]
Eric, tens uma impressão que condiz com a da Sandy?
L'AFlS a fini de scanner. On a une identité.
Pesquisa no AFIS completa.
Besoin d'aide? - Tu peux les passer à l'afis.
- Podes fazer correr esta parte no AFIS.
Celui qui les a laissées, n'est pas dans l'AFIS.
Quem quer que as tenha deixado não tem cadastro.
On devrait trouver ses empreintes dans la base de données.
Eles devem ter as impressões digitais dela para correr no AFIS.
On a fait toute la banque de données de l'A.F.I.S. Sans résultat.
Vimos em todo o banco de dados AFIS. Não houve correspondência.
Comment est-ce possible?
Como AFIS não encontrou nada?
Ils prennent notre connexion à l'A.F.I.S.
Usam a nossa ligação à base de dados AFIS.
Ses empreintes, sur A.F.I.S. D'où viennent-elles?
Examinaram as impressões no AFIS. Onde as conseguiu?
- Analysées?
- No AFIS?
J'envoie ça dans le fichier des empreintes, et nous y voilà.
Scanear isto para o I-AFIS, e aqui vamos nós.
C'est une chose de comparer une empreinte au fichier des empreintes, c'en est une autre d'utiliser... un "algorithme de soustraction de l'arrière plan"
Uma coisa é pesquisar uma impressão no AFIS. outra coisa é usar... um "algoritmo de subtracção de fundos" para isolar uma impressão de uma colcha.
Ils sont tous dans le registre des empreintes?
Eles estão todos na AFIS?
Mais on peut être dans le registre pour beaucoup de raisons.
Quer dizer, podes estar no AFIS por várias razões.
J'ai une liste de suspects, tous dans le registre des empreintes.
Eu tenho uma lista de suspeitos, estão todos no AFIS.
Rien. Brass fait rechercher un homme avec une casquette bleue.
Nada pelo AFIS, mas o Brass emitiu um comunicado referente ao tipo do boné.
Pas de chance dans AFIS.
Não tive sorte com o AFIS ( base de dados ).
Ça va être compliqué pour la base de données.
A AFIS vai ter trabalho com esta.
L'AFIS cherche toujours.
O AFIS ainda está à procura.
L'AFIS a parlé :
As impressões digitais estavam na base de dados.
Jai changé de base de données.
- Não consegui nada na AFIS, mas mudei de base de dados :
De quoi tu parles?
Yeah, mas não no AFIS.
Qand j'ai quitté l'AFIS, j'ai fait une recherche manuelle.
Pesquisei no AFIS em manual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]