Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Agata
Agata Çeviri Portekizce
26 parallel translation
Qui ne se souvient pas de la comtesse Agata de Macopazza?
Quem não se lembra da condessa Agata de Macopazza?
Je connais donc la nouvelle et je voulais saluer... le fils du lion de Monteverde. Un lionceau : quatre kilos deux... Avec les griffes!
falei com a Agata, já sei da novidade e quis dar as boas-vindas ao filho do Leão de Monteverde, ao leãozinho com 4 kgs e 200, incluindo garras -..
Elles mendient, comme la pauvre Agathe.
Pedindo esmola, como a pobre Agata.
Merci, Agathe.
Obrigado, Agata.
Demandez à Agathe.
Pergunte a Agata.
Agathe!
Agata!
Sans vouloir vous offenser, Agathe.
Sem ofensa, Agata.
- Où sont les clés?
Ágata, deixa-me ver o que vem a seguir. Onde estão as chaves?
Je voudrais voir l'armoire à linge.
Ágata gostaria de ver o armário da roupa.
6 en acier, 8 en agate, des petites et la belle grosse en verre avec le drapeau américain au milieu.
6 de aço, 8 de ágata, 12 miudinhas... e uma enorme de vidro com a bandeira americana dentro.
Les juges ont nommé... la première soliste de la chorale de l'église de Ste Agatha, ø Murback.
O júri concedeu assim esta honra à primeira solista do Coro da Igreja de Santa Ágata.
Elle est l'accoucheuse des fées... et elle vient, pas plus grosse qu'une agate à l'index d'un magistrat... se poser sur le nez des hommes... pendant leur sommeil.
É a parteira das fadas, e não é maior do que uma ágata no quarto dedo de um governador. Com um grupo de átomos, sobre o nariz dos homens passeia, enquanto dormem.
Elle est l'accoucheuse des rêves parmi les fées, C'est elle qui vient pas plus grosse qu'une agathe, à l'index d'un magistrat, trainée par un équipage de petits atomes pénétrer le nez des hommes lorsqu'ils sont endormis.
É ela a parteira das fadas, e aparece em forma não maior que uma pedra de ágata em dedo indicador de regedor, cobrindo com um grupo de minúsculos átomos os narizes de homens deitados a dormir.
C'est Marco, j'ai parlé avec Agata...
Daqui é o Marco ;
Une agate.
- Isso é ágata.
- Vert forêt, couleur café.
- Verde floresta, castanho ágata.
Mère Sainte-Agathe?
Madre Santa Ágata!
C'était une pierre. Une agate rouge.
Ágata vermelha.
Désolé, mais c'était définitivement une agate rouge.
Lamento, mas foi definitivamente ágata vermelha.
C'est de l'agate rouge.
Ágata vermelha.
Oui, tout est ici. Angie a modélisé ce à quoi l'agate pourrait ressembler pour la piste de la plaie.
A Angie fez um modelo do que... pareceria a ágata para fazer a marca da ferida.
Elle est la fée accoucheuse et elle arrive, pas plus grande qu'une agate à l'index d'un alderman traînée par un attelage de petits atomes à travers les nez des hommes qui gisent endormis.
É a parteira das fadas, seu corpo nao é maior que uma pedra de ágata... Tocar uma régua, puxado por um grupo de criaturas, nariz contra os homens, durante o sono.
La pierre est une agate mousseuse.
A pedra é ágata muscínea.
Sainte Agatha, sainte patronne des infirmières.
Sta. Ágata, santa padroeira das enfermeiras.
Les Soeurs de Sainte Agatha selon les rumeurs, elles exorcisent à la croix de fer.
Correm rumores de que as irmãs de Santa Ágata fazem exorcismos da cruz de ferro.
C'est de votre fille Agatha.
É da vossa filha Ágata.