English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Balls

Balls Çeviri Portekizce

117 parallel translation
Vous êtes un génie, Balls.
Caraças, você é um génio.
Heureusement, Balls s'est réfugié derrière une cargaison de goitres gonflables.
Felizmente o Prof. Caraças refugiou-se atras de uns peitos insuflaveis.
Nous allons laisser au grand Balls le soin de s'occuper de ça.
Vamos deixar isso ao cuidado do grande Caraças.
- "La vente enflammée du grand Balls".
- Chame-lhe "Saldos do Caraças".
long et court, mat ou pâle, souvenez-vous que lorsque le devoir vous appelle, Ie grand Balls est toujours fidèle.
Lembre-se que quando surgem ameaças, a salvaçäo é do Caraças
Couilles de fer Mc Ginty.
Iron Balls McGinty.
Benny Balls.
"Benny Balls."
Le Danois Pauls prend son élan et tire.
E o Balls da Dinamarca toma balanço e remata.
"Great Balls of Fire"?
"Great Balls of Fire?"
Comment dire? Laissez faire le Dr Balls.
Deixe isso com o Dr. Caraças.
Ici le professeur Auguste Balls de Paris.
É o Professor Auguste Caraças, de Paris.
Mais qui est ce professeur Auguste Balls?
Quem raio é o Professor Auguste Caraças?
Le petit Jésus en culottes de velours, Jerry Lee Lewis, "Great Balls of Fire"... probablement ce que ce vieux Nikita chantera en rentrant dans l'atmosphère.
valha-me céu, é Jerry Lee Lewis, "Great balls of Fire"... que com certeza cantará o velho Nikita durante o reingresso.
Tu seras sur la scène internationale... et lui s'entraînera sur des punching-balls.
Tu vais estar num bunker internacional para estudar e ele a pontapear sacos de areia.
Médecine-balls, vélo, tout ce que tu veux.
Têm bolas de arremesso, bicicleta... O que te apetecer.
Et il y avait Pete le Tueur, qui était le frère de Sally les Grelots.
E havia também o Pete Matador, que era irmão da Sally Balls.
- Dr Découilles?
- Dr. Balls?
- Je suis Madame Découilles.
- Eu sou Madame Balls.
Dr Auguste Découilles de Nice, à votre service.
Dr. Auguste Balls de Nice, ao seu serviço.
Pardonnez Mme Découilles d'avoir douté de votre authenticité.
Perdoe-me por fazer Madame Balls verificar a sua identidade.
Comme je lui disais toujours, souviens-toi, si tu as besoin de passer incognito, ne cherche pas plus loin, tu as Découilles.
Como costumava dizer ao seu pai, lembre-se sempre : "Se precisar dum disfarce para uma promoção conquistar, Balls o irá preparar."
Ma femme est l'Emily Brontë de la famille Découilles.
A minha mulher é a Emily Brontë da família Balls.
C'est sa création la plus originale!
O Dr. Balls diz que é o mais original que já fez.
Montre que tu en as!
Get on, show some balls!
Médecine-balls, vélo, tout ce que tu veux.
- Têm bolas medicinais, podes usar o que quiseres
Je t'arrache les couilles
"It'll rip your balls off."
Bonsoir! M. Baulstein, modèles avec balloches.
Maury Ballstein, da Balls Models.
Jingle Balls, Je rêve d'une Noëlle blanche, sans oublier
"Tomates Tilintantes" e "Sonho Com Uma Mulher Branca".
Estce - tu vas avoir les couillesWill you please have the balls d'aller au bout de quelque chose?
Por favor és capaz de ter tomates e seguir conforme o planeado?
Pas de mercure dans votre estomac, mais dans votre casier, sur vos punching-balls et vos bandages.
Não detectámos mercúrio no seu estômago, mas sim no seu cacifo, nos sacos de ginástica, nas ligaduras...
Wedding Balls
Querida, não te lembras? Tu pediste-me para ser a tua "A e T". ( Rabo e Mamas )
Tu nous jettes pour des Tagada-boules?
Estás a abandonar-nos por causa das Cottony Cotton Balls?
La fourrure était plus épaisse chez Red Balls.
A pele era melhor no Red Balls.
"Les mésaventures de Ezekial Balls".
"As Desventuras de Ezekiel Bolas."
Alors tu ne manges pas de fast food, mais les Sno Balls c'est bon?
Não comes comida de plástico, mas Snowballs sim?
Sno Balls. Des boules de marmallow rose à la noix de coco
- Bolas de marshmallow-de-coco-rosadas.
- Surveille mes Sno Balls, s'il te plait
- Vigia os meus Snowballs.
Notre prochain arrêt : la ville méridionale de Gratte-Couilles.
A próxima paragem é na baixa de Aching Balls.
C'est le moment de jouer à un petit jeu avec un tas de médicine balls.
Está na hora de brincar com bolas medicinais.
- M. Balls-Johnson.
- Sr. Bolz-Johnson.
... car je n'en avais pas assez? ... because...? I lack the balls.
Não é que não consiga por não ter coragem suficiente.
Many people believe that if the watch and not sorrido I mean run balls.
Sabes, a maioria das pessoas pensa que se olho para elas e não sorrio, é porque estou zangado
Montre-moi ce que tu vaux, jingle balls!
Vamos ver do que és capaz, "jingle-balls"!
Meilleurs que ceux du bon vieux Frankie Balls, non?
Melhores do que Frankie Balls do bairro, não acha?
Je peux revenir plus tard avec des Cheetos et des Maltesers si tu veux être stone en écoutant ma cassette de pleurs.
Eu posso voltar mais tarde com cheetos e malt balls, se quiseres ficar pedrada e ouvir a minha cassete de choro.
Balls Out.
Balls Out ( bolas de fora )
- Par une machine de mon invention qui localise les ondes émises par les Dragon Balls. - Comment tu m'as trouvé?
- Como sabias que eu tinha a Dragonball?
"Great Balls of Fire", n ° 1 au hit-parade, vient d'éjecter le "Teddy Bear" d'Elvis.
"Great Balls of Fire" está em 1º lugar nas tabelas.
Tout ça. Et...
Podes ver os novos escritórios, dizer um olá ao Golden Balls.
Cet endroit vaut des millions, on lui a vendu pour 450 briques!
Parece que você se deu mal, Golden Balls.
Des boules de neige!
Sno Balls.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]