English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Berna

Berna Çeviri Portekizce

75 parallel translation
Il peut y avoir un rapport entre cet homme, Blofeld... et un avocat ayant des bureaux à Berne, en Suisse... appelé Gumbold.
É capaz de haver uma ligação entre o Blofeld e o advogado que tem escritório em Berna, na Suíça. - Chamado Gumbold.
Gumbold a téléphoné de Berne pour dire que son client consentait à me voir.
O Gumbold telefonou de Berna a dizer que o cliente dele concordou em ver-me.
Je fais mes rapports qu'au Dr Berna, et je lui tiendrai compte de votre visite.
Eu reporto apenas para a Dra. Berna, e terei que informá-la de sua visita.
Dr Berna voit en ce moment Son Excellence. Elle souhaite examiner les mâles.
A Dra. Berna está vendo agora Sua Excelência, que pretende analisar os machos.
Tes hommes, Berna, ont ouvert une nouvelle boîte de Pandore! Quoi?
O seu povo, Berna, parece ter desenterrado algum novo tipo de Caixa de Pandora!
La parole est donnée au Dr Berna.
Agora com a palavra, a Dra. Berna.
En tant que dirigeante de Genetix, je dois vous avertir des dangers des caprices humanitaires du Dr Berna.
Como chefe da Genetix, devo avisá-las sobre os perigos dos caprichos humanitários da Dra. Berna.
Nous sommes enfin arrivé au cœur de l'Oberland bernois.
Finalmente chegámos ao coração da região de Berna.
Demain soir, on Prend le train à Berne.
Amanhã à noite, estaremos embarcando no comboio em Berna.
0-7-7-4-4 6-8-1.
0-7-7-4-4-6-8-1 é o número da conta do maior banco de Berna.
Berne.
Berna.
J'ai décidé d'aller apprendre l'horlogerie à Berne.
Por isso decidi ir para Berna aprender a reparar relógios.
Nous nous sommes déjà rencontrés lors d'une conférence à Berne.
Encontrámo-nos uma vez... numa conferência sobre tecnologia em Berna.
" t'es fou, t'es malade, t'es cinglé,
Berna, você está maluco. És um louco.
Nous rappelons que Bern Goodman, humoriste, acteur et Poissons, a explosé sur scène cet après-midi.
Repito : Berna Goodman comediante, actor e peixes explodiu esta tarde ao vivo.
On m'apprend que nous allons voir les derniers instants de Bern.
Disseram-me que chegaram imagens vídeo dos últimos momentos de Berna.
Berna —
Ber...
- On va à Berne.
Vamos dirigir-nos a Berna.
Enregistré par Richard Tyler Berna
Registada em nome de Richard Tyler Berna.
- Richard Berna.
- Richard Berna. - Sim?
Berna, c'est l'heure de se mettre à parler.
Berna, é altura de começar a falar.
De quoi parlez vous, de Richard Berna
- De que estás a falar? - Do Richard Berna.
BERNE, SUISSE
BERNA, SUÍÇA
Ça a commencé à Berne, en Suisse, en 1999.
Tudo começou em Berna, na Suíça. 1999.
BERNE, SUISSE
Berna, Suissa
- Je l'ai trouvé à Berne, où j'habite.
Encontrei-o em Berna, onde vivo.
- Berne c'est en Suisse, non?
- Berna é na Suissa, não é?
Oui, à Berne.
Sim, Berna.
- Il pleut à Berne?
Está a chover em Berna.
Je l'ai trouvé à Berne.
Eu encontrei-o em Berna, na Suissa.
As well as lake Bienzer and Turin before transverse in Bern Midlands.
"bem como os lagos Brienz e Thun" "antes de atravessar as terras médias de Berna."
- Steve Berna.
- O Steve Berna.
Steve Berna ou Luke Vezetti?
Steve Berna ou Luke Vezetti?
Papa et Maman les ont ramenés de Berne.
Os nosso pais compraram-os num jardim em Berna.
Dima a une réunion à Berne, la semaine prochaine, où il cèdera les comptes en son contrôle, au Prince, comme son ami Misha.
O Dima tem uma reunião em Berna, na próxima semana Onde ele irá passar o controlo das contas para o príncipe, exactamente como o seu amigo Misha fez.
Je me rendais à Berne, mais mon patron voulait voir l'exposition.
Bem, estou a ir para Berna, mas o meu patrão quer vê um desfile de modas.
Je ne les aurai pas avant Berne.
Não tenho até chegar a Berna.
Mercredi, à 10h, à la Banque Alliée de Berne.
Quarta-feira às 10 : 00 no Banco Allied em Berna.
J'irai à Berne, avec le Prince.
Está bem. Eu vou com o príncipe à Berna.
Dima sera à Berne mercredi prochain, pour la signature.
Bem, o Dima estará em Berna na Quarta-feira de manhã.
Bienvenue au Centre de Conférence de Berne.
Este é o centro de teleconferência de Berna.
Avec à ses côtés son frère Jaime et le chef de la sécurité Diego Murillo, alias Don Berna, ils avaient quitté le cartel de Medellín.
E com o irmão, Jaime, e o chefe de segurança deles, Diego Murillo, conhecido como Don Berna, tinha-se afastado do Cartel de Medellín.
T'es aveugle ou quoi, Berna?
Ainda não reparaste, Berna?
Tu l'as dit, Berna.
- Disseste tudo, Berna.
Berna, je veux que tout le monde sache ce qui est arrivé à Kiko... pour qu'on comprenne bien que tout ce qu'on récolte à être loyal à Pablo, c'est une balle dans la tête.
Berna, quero que todos saibam o que aconteceu ao Kiko. Deve ficar claro que ser leal ao Escobar dá direito a uma bala na cabeça.
C'est une vraie connerie.
Isso é uma estupidez, Berna.
Non, Berna. Je compte pas le faire. C'est pas la peine.
Não, Berna, nem fecho porque não é preciso.
Arrête un peu, Berna!
Ouve, Berna!
- Berna, quoi de neuf?
- Berna, como tens passado?
Berna, aide-moi.
Berna, ajuda-me, meu.
A la gare, il rencontra un agent de la Gestapo nommé Siebert qui l'escorta à l'Ambassade Allemande pour s'entretenir avec von Papen.
Von Richter levava um passaporte suiço identificando-o como Herr Rudolph Hodler negociante de tabaco de Berna, Suiça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]