Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Billings
Billings Çeviri Portekizce
198 parallel translation
Éditions Billings?
Companhia de Publicações Billings?
Les familles Mapes, Kaye, BiIIings et Hawes en font-elles partie?
As familias Mapes, Kaye, billings ou Hawes vao com junto?
JOSH BILLINGS
Josh Billings.
MIle Billings...
Billings, Srta.
- Billings.
Montana...
- Florida.
Billings. Flórida?
Je vous dépose chez Mme Billings.
Vou deixar-vos em casa de Miss Billing.
Appelez Steinmetz au Johns Hopkins, Lasser, Billings, Cranhammer.
Chame Steinmetz em Johns Hopkins, Lasser, Billings, Ranhammer.
Des demandes du bureau du sénateur Billings, vous utilisez ce journal... pour créer des conflits entre notre Sénat et le gouvernement mexicain.
Um pedido especial do gabinete do Senador Billings, acusando este jornal de criar discórdia entre os EUA e o governo mexicano.
Vous connaissez le Capitaine Billings.
Capitão.
Le mari de ma cousine Rollie a trouvé un boulot à Billings, et il est vraiment bête comme je sais pas quoi.
Rollie, o marido da minha prima, arranjou emprego em Billings, e é mais estúpido que um cão.
Toutes les patrouilles aussi, de San Diego à Billings.
Emitimos alertas até San Diego, e a Leste até Billings.
John Billings. Je pensais voir ta sale tête.
John Billings, esperava que aparecesse.
Le Sénateur Laine Billings Hanson de l'Ohio est cette personne.
A Senadora Laine Billings Hanson, do Ohio, é a pessoa escolhida.
Will- - Will était responsable... de l'affichage de la 1ère campagne sénatoriale de Laine.
Sim. O Will tratava... O Will foi responsável pela primeira campanha de Laine Billings para o senado.
Et maintenant, je veux vous rencontrer. Demain, à onze heures, à la nouvelle cafétéria Cloverleaf de Billings.
Agora que ja tenho a sua atençao, quero encontrar-me consigo amanha as 11.00 no novo restaurante em Billings.
Il se rend à Billings.
Só viajam para Billings.
Je pensais qu'il était parti à Billings mais j'ai vérifié tous les passagers et j'ai attendu le déchargement des bagages.
Julguei que tinha ido para Billings, mas observei o passageiros e a tripulação e nada! Vigiei a descarga de todas as bagagens.
Le bus part pour Billings à 23 h 1 5.
A camioneta para Billings parte daqui às 11 h15.
- Billings, le Montana!
Lembras-te? No ano passado? Billings, Montana?
- Trône, par Rain Billings... un photographe du Dakota du Nord dont l'oeuvre consiste en Polaroids... de sa famille dysfonctionnelle aux toilettes.
- Throne, de Rain Billings um fotógrafo da Dakota do Norte cujo trabalho é composto por fotos da sua família disfuncional na casa de banho.
Billings, lessivage total du secteur. Exécution.
Billings, elimina os vestígios.
Jolie cravate, Mr. Billings.
Uma gravata gira, Sr. Billings.
- Bonjour, M. Billings.
- Bom dia Sr. Billings.
Vous vouliez me voir, M. Billings?
Queria ver-me Sr. Billings?
J'avais ma zibeline et on rencontre Lem Billings.
Tinha um casaco novo de zibelina, e conhecemos o Lem Billings.
Il n'y en aura pas, madame. Audrey.
- Não vai acontecer nada, Sr.ª Billings.
Les responsables de la lutte antidrogue de 6 pays sud-américains sont arrivés à Miami pour une rencontre au sommet organisée par Jefferson Billings, le nouveau Tsar antidrogue...
Os Ministros para o Consumo de Droga de países da América Latina... chegaram a Miami para uma cimeira... Sim. Frank Martin. 1156 Palmeadow.
- Jack Billings pour Dr Koblin.
- Jack Billings para o Dr. Koblin.
Monsieur, madame, ils arrivent!
- Sr. e Sr.ª Billings, eles estão a chegar!
Je crois qu'on est d'accord?
Parece que temos acordo, não é, Sr. Billings?
Il vous reste 2 heures.
Tem duas horas, Sr. Billings.
Monsieur Billings, ça va?
Sr. Billings, sente-se bem?
- C'est bien une voiture de collection.
Isso é um clássico? - É, para o Billings.
J'ai fait face à Billings, Vic. On se moque plus de moi.
Ou está a mentir, ou este Bonilla está no topo da hierarquia.
Pour l'instant, Billings va prendre les commandes sur Scooby et Carl.
Por enquanto, o Billings vai conduzir a investigação sobre o Scooby e o Carl.
Demandez les informations à Billings, comparez avec Angie.
Obtenham as informações do Billings, comparem-nas com as da Angie - e vejam o que têm em comum. - Para quê darmo-nos ao trabalho?
Donnez les informations à Billings et finissez-moi l'opération garage.
Dá as informações sobre o miúdo ao Billings e acaba com a Operação Oficina.
Encore une victoire pour Billings.
Outra vitória para o Billings.
C'est bon, c'est le gars que Billings recherchait pour le vol à main armée.
Está tudo bem. É o tipo de quem o Billings andava à procura pelo assalto à mão armada.
Depuis le naufrage, il y a 10 mois que Billings est parti chercher de l'aide...
À medida que as semanas passam, vejo-me forçado a pensar que o infeliz deve ter perecido nessa tentativa.
Il est là depuis plus longtemps qu'aucun d'entre nous.
Já conhece o comandante Billings, certo?
M. Billings?
- Não me digas! Sr. Billings?
Heather Billings
Heather Billings.
Bien, Mme Billings.
- Bem, Sr.ª Billings.
Mme Billings...
Sr.ª Billings.
M. Billings, je lis les journaux.
Eu leio os jornais.
Nous sommes en retard.
- Sr. Billings, está a fazer-se tarde.
Ça va, madame?
- Sente-se bem, Sr.ª Billings? - Vá para o seu quarto.
- C'est celle de Billings. Vous n'êtes pas sérieux?
- Estás a gozar, não?
Billings et moi avons travaillé là-dessus.
Eu e o Billings temos estado a trabalhar nisto.