English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Blanco

Blanco Çeviri Portekizce

159 parallel translation
Jouez "El Sombrero Blanco".
Toca o "El Sombrero Blanco".
Ils vivent comme une bande de coyotes, à Blanco canyon.
Vivem como uma matilha de cães selvagens no desfiladeiro Blanco.
Vous êtes venu chez moi battre mes hommes pour la dernière fois, et je vous avertis, si vous posez un pied à Blanco canyon, le sang coulera dans ce pays jusqu'à notre mort à tous deux.
Entrou no meu rancho e surrou minha gente pela última vez. E quero avisá-lo... se colocar os pés no desfiladeiro Blanco mais uma vez... esse território vai ficar banhado de sangue. Só um de nós dois ficará vivo.
À Blanco canyon.
- Vou ao desfiladeiro Blanco.
Qu'avez-vous à y faire?
Que negócios tem no desfiladeiro Blanco?
Que pensez-vous de Blanco canyon?
O que o senhor acha do desfiladeiro Blanco?
Les Hannassey ne vivront pas en paix avant que les os de Henry Terrill ne blanchissent au fond du canyon.
Os Renessys não terão paz aqui, enquanto Teron continuar... invadindo o desfiladeiro Blanco.
- Comme pour aller à Arroyo Blanco?
- A caminho de Arroyo Blanco?
Manuel, sirvase buscar mi equipaje que esta en el automovil blanco y lo traer a la sala numero siete.
Manuel, por favor busque o meu equipamento que está no carro branco e leve-o para o quarto sete.
"Ville de San Rio Blanco"
Cidade de San Rio Blanco
- San Rio Blanco?
- San Rio Blanco?
San Rio Blanco est une ville dans les collines au-dessus d'Acapulco.
Sim. Estive a investigar e San Rio Blanco é uma pequena cidade nas montanhas por cima de Acapulco.
Demain matin, je veux être en route pour San Rio Blanco.
Amanhã de manhã, quero ir para San Rio Blanco.
Je me suis arrêté à San Rio Blanco.
Parei em San Rio Blanco.
Youpin, sale nègre, pauvre con de blanc!
Judeu porco, preto filho da mãe, blanco nojento!
Pire que le Major Max et la Main Blanche?
Desculpe-me embaixador, mas tão maus quanto o Major Max e a Mano Blanco?
Chacon crée la Main Blanche!
Deu-nos a Mano Blanco.
Je suis un ami du Major Max. Je suis un fan de la Main Blanche!
Gosto muito da Mano Blanco.
La Mano Blanca ne te hait pas, mais Major Max... Tu agaces M. Gomez.
A Mano Blanco não o odeia, mas criou problemas para o Sr. Gomez.
Approche, trouillard de Blanco!
- Vem cá! Branco covarde!
Tu devrais pas te salir les mains, Angel Blanco.
Não devias sujar as mãos, anjo branco.
- Benny Blanco, du Bronx.
- Chamo-me Benny Blanco e sou do Bronx.
Carlito, je t'ai vu parler à Benny Blanco.
Carlito, vi que falavas com o Benny Blanco.
Benny Blanco, du Bronx.
Benny Blanco, do Bronx.
- Benny Blanco, du Bronx!
- Benny Blanco, do Bronx.
Mais elle est à Benny Blanco, maintenant.
Mas ela agora é do Benny Blanco.
Tu te souviens de Benny Blanco du Bronx?
Lembra-se do Benny Blanco, do Bronx?
T'inquiète pas pour lui.
Caga no Benny Blanco!
M. Blanco dit qu'il n'y a pas de problème.
O Sr. Blanco diz que está tudo bem.
De la part de Benny Blanco.
Isto é de Benny Blanco.
Ecoute-moi bien, Benny Blanco du Bronx.
Muito bem, Benny Blanco, do Bronx.
En plus, il paraît qu'il nous espionne pour le compte de Benny Blanco.
Além disso, sei que anda a espiar-nos para o Benny Blanco.
Benny Blanco, du Bronx?
Benny Blanco, do Bronx?
Dans mes traitements, la première étape, ce sont de simples exercices pour mettre le cerveau en blanc et ne penser à rien.
Veja, em meus tratamentos, a primeira etapa consiste em simples exercícios para por a mente em blanco e não pensar em nada.
Le dieu blanc. Bien.
A Deusa Branca. "Dios blanco".
Fuser, Bresciani va m'écrire une lettre de recommandation pour un internat à Caracas à l'hôpital Cabo Blanco.
- Hei, Fuser! O Bresciani vai escrever uma carta recomendando um estágio no Hospital Cabo Blanco, em Caracas.
II n'est pas trop tard pour venir travailler avec moi à Cabo Blanco.
Ainda podes vir e trabalhar comigo em Cabo Blanco, eh?
Ce tribunalde Galice, au nom de Sa Majesté la reine, inculpe ManuelBlanco Romasanta des meurtres de Pascual Ferrero, disparu le 19 février 1849,
Este tribunal de Galícia... em nome de nossa Majestade, a rainha... julga o acusado, Manuel Blanco Romasanta... pelos assassinatos de Pascoal Ferrero... desaparecido desde 19 de fevereiro de 1849...
Au vu des circonstances qui entourent cette affaire, à la demande de Sa Majesté, je déclare, qu'en ce procès de Manuel Blanco Romasanta, en l'attente d'un complément d'enquête, la cour sursoit à l'exécution de la peine prévue.
Devido às circunstâncias excepcionais deste caso... em nome da Majestade, declaro que neste julgamento... de Manuel Blanco Romasanta, sujeito a futuras investigações... a sentença imposta ao acusado, seja suspensa.
Je m'appelle Manuel Blanco Romasanta.
O meu nome é Manuel Blanco Romasanta.
D'après l'histoire véridique de Manuel Blanco Romasanta, un marchand ambulant jugé en Galice, en Espagne, en 1851 pour le meurtre de 15 personnes, y compris les sœurs de Barbara Garcia et leurs enfants.
" Baseado na história real de Manuel Blanco Romasanta... um vendedor ambulante que foi julgado em Galícia, Espanha... em 1852, pelo assassinato de 15 pessoas... incluindo as irmãs de Barbara Garcia e os seus filhos.
Tus casas blanca donde lloran Tus ojitos blanco Sevilla
Tuas casas brancas donde choram Teus olhinhos brancos Sevilha
Tus ojitos blanco Sevilla.
Teus olhinhos brancos Sevilha.
Vous vous souvenez plus de nous, mais je suis oncle Bobby et voilà Blanco Jack.
Se calhar, não se lembram de nós, mas eu sou o vosso tio Bobby e este é o Jack Maluco.
Blanco Jack.
O Jack Maluco.
Emmène Blanco Jack.
Queres levar o Jack contigo?
C'est ça, ma tactique, Blanco.
É assim que se faz.
Attention, Blanco. Une peau de banane.
Cuidado, Pálido, isso é uma casca de banana.
Blanco!
Pálido!
A l'aide, Blanco!
Desliga isso, Pálido!
Tus casas blanca donde lloran Tus ojitos blanco Sevilla
No entanto Françoise, tudo em si diz que me ama - Acha que consegue ler... os meus sentimentos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]