Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Blind
Blind Çeviri Portekizce
150 parallel translation
A "l'Irlandais aveugle", de Dodge City?
Trabalhou no Blind Irishman, em Dodge City?
Blind River, 1934, enfant illégitime.
Blind River, Ontário, 1934, filha ilegítima.
Voulez-vous la rappeler et lui dire qu'il s'agit de Blind River, Ontario.
Volte a ligar para ela e diga-lhe que mencionei Blind River, Ontário.
"Maenomis". Did the poor blind poet really exist or was the tale of the Odyssey wheeled by many hands like the Bible?
Não foram os deuses que criaram o homem, foi o homem que os criou.
Dick rembourse 3 $... et en emprunte 5.
O Blind Dick paga três e pede cinco emprestados.
Suivant mon flair, j'ai passé plusieurs mois à Buenos Aires en tant que Blind Pew, puis ai traversé le Canal de Panama en tant que Winnie.
Seguindo um palpite, passei vários meses em Buenos Aires como Blind Pew, de regresso do Canal do Panamá como Ratty, em Toad of Toad Hall.
Et ensuite... Je n'ai pas peur de toi, l'aveugle.
E, em segundo lugar, não tenho medo de vós, Blind Pew.
- il dit que c'est grâce à lui.
Eu estive com Blind Lemon Pye.
Blind Melon Chitlins.
Blind Melon Chitlins.
Blind Melon Chitlins!
Blind Melon Chitlins.
Blind Melon Chitlins, le chanteur le plus aveugle au monde.
Blind Melon Chitlins, o cantor mais cego do mundo.
Mon nom est Blind Melon Chitlins.
Agora... O meu nome é Blind Melon Chitlins.
Ouais, je vais danser un peu maintenant. Bon. Blind Melon Chitlins!
Agora quero dançar um pouco.
Blind Pete a toujours dit que tu serais pendu.
O Pete Cego dizia que acabavas assim.
Blind Pete se fiait à son toucher.
O Pete Cego fazia isto tudo pelo tacto.
Vous étiez Blind Dog Fulton de 1939 à 1968, non?
Foi o Blind Dog Fulton de 1939 a 1968, não foi?
Blind Dog Fulton s'appelle Willie Brown.
Blind Dog Fulton era Willie Brown.
Quand son ami Robert Johnson fut tué Il alla à Chicago, et changea pour Blind Dog Fulton.
Depois do homicídio do amigo Robert Johnson, foi para Chicago e adoptou o nome de Blind Dog Fulton.
- Tu n'es pas Blind Dog Fulton, si?
- Não é Blind Dog Fulton, pois não?
Voici Blind Dog Fulton.
Apresento-te Blind Dog Fulton.
On m'appelle Blind Dog Fulton.
Tratam-me por Blind Dog Fulton.
Lightning Boy et Blind Dog.
Lightning Boy e Blind Dog.
C'est Blind Dog! "
Lá vem o Blind Dog! "
J'ai dit, "J'suis pas aveugle au point de pas te voir, à poil, sautant par la fenêtre." Je suis censée croire que tu es Willie Brown, le Blind Dog Fulton?
"Não sou tão pitosga que não veja o teu rabo na minha janela." E dei-lhe um tiro no lado esquerdo. Foi assim que acabei por compor a tal canção.
Blind Dog, Lightning Boy, qui relancent le blues.
Blind Dog e Lightning Boy, a recuperar blues perdidos.
Tu n'as aucune chance, Blind Dog.
Não tens hipótese nenhuma, Blind Dog.
Bien que le Seigneur l'ait privé de pigmentation... il lui a accordé l'héritage spirituel... de Blind Lemon Jefferson et Big Bill Broonzy.
Mas porque apesar do Senhor não lhe ter dado a pigmentação certa deu-lhe o dom da hereditariedade espiritual de Jefferson e Broonzy.
Je tiens ça de Blind Willy Witherspoon.
Aprendi com o Willy Witherspoon Cego.
Peut-être que tu seras ivre morte ( blind drunk ).
Talvez fiques podre de bêbada.
C'était un blind date Et on est allé chez Arby.
Era um encontro às escuras e fomos ao Arby.
Une souris verte aveugle.
Three Blind Mice ( Três Ratos Cegos )!
Ça ressemblait à "Une souris verte".
A sério? Parecia "Three Blind Mice".
Non, c'est comme ça.
- "Three Blind Mice" é assim.
Enfin, je suis pas Blind Lemon Jefferson ou Big Mama Thornton.
Não é que eu seja Blind Lemon Jefferson, ou Big Mama Thornton.
- La guitare de Blind Lemon, mon ami.
Isto, meu amigo, é a guitarra do Blind Lemon.
Qui te dit que c'était celle de Blind Lemon?
Como é que sabe que era do Blind Lemon?
Blind Lemon la lui avait donnée, pendant une tournée.
O Blind Lemon deu a ele quando era seu guia.
Je m'apprêtais pour mon blind date!
O quê? Eu estava pronto para o meu encontro cego!
Un blind date veut dire un rendez-vous avec un garçon qui ne m'a jamais vu
Encontro cego é um encontro com quem nunca me viu.
En fait, je vais juste poser mes fesses et manger tout un pot de Haagen-Dazs pendant que je regarde Blind Date.
Vou só estar sentada em cima do meu cu, provavelmente, comer uma embalagem inteira de Haagen-Dazs. enquanto vejo o Blind Date.
Je l'ai laissée plantée devant Blind Date.
Deixei-a a ver o Blind Date.
* Primal Scream "Movin'on Up" * * I was blind * * now I can see. *
I was blind, now I can see.
* I was blind, now I can see *
I was blind, now I can see
Une blind date. De quinze minutes.
Um encontro às cegas. 15 minutos.
- Je suis fort en blind dates.
- Encontros às cegas são o meu forte. - Aí tens.
Dites leur que je serais au Conan Show jeudi, avec le parasite du maquis et l'aveugle à trois yeux.
Diga que vou ao Conan na terça, com a Heather Locklear e os Third Eye Blind.
Il y a "Dark Was the Night ( Cold Was the Ground )" des années 20, du bluesman aveugle, Willie Johnson. Battue par son mari qui l'avait surprise avec un autre homme, sa belle-mère l'a rendu aveugle à 7 ans en lui jetant de la lessive.
Incluindo "Dark Was the Night ( Cold Was the Ground )" pelo cantor de blues dos anos 20, Blind Willie Johnson cuja madrasta o cegou aos sete anos, com lixívia depois do pai dele a espancar por ela ter dormido com outro.
Non pas que cette femme ressemble à un cheval. Elle est vraiment attirante. - C'est pas une blind date.
Não que a senhora seja parecida com um cavalo, ela até é muito atraente.
Suivant mon flair, j'ai passé plusieurs mois à Buenos Aires en tant que Blind Pew, puis ai traversé le Canal de Panama en tant que Winnie.
Quando começa um sonho?
J'interroge Blind Lemon Pie.
É também um historiador... da música pop.
Blind date?
Encontro cego?