Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Bogota
Bogota Çeviri Portekizce
197 parallel translation
Vous savez que nous avons une importante mission à Bogota.
Sabe, temos uma importante missão em Bogotá.
Bogota est en Colombie.
Bogotá é na Colômbia.
On rentre à Bogota.
Vão voltar para Bogotá.
Quatre jours à Bogota.
Bogotá, talvez quatro ou cinco dias.
- Un hôtel.. .. a cramé à Bogota.
- Um hotel ardeu em Bogotá.
Efren, tu sais ce qui va se passer quand Luis reviendra de Bogota?
Efren, o que vai acontecer a vocês palhaços, quando o grande, mau Luís vier do Bogotá?
Après ça, Luna retournera à Bogota, pour toujours.
Victor, quando isto acabar, o Luna volta para o Bogotá comigo.
Demandez-moi... le 637 à Bogota, s'il vous plaît.
Pode ligar-me Bogotá 6-3-7? - Sí, señor.
Nous avons déménagé de Bogota.
Viemos de Bogotá.
Ce qui nous intéresse ce sont les expéditions entre Bogota et New York.
Estamos interessados nas expedições de negócios de Bogotá a Nova Iorque.
Si notre client à l'hôpital descend Arias et qu'Elvis débarque de Bogota pour le venger, il ne manque pas quelque chose?
Se a vítima no hospital ataca o Arias, e o Elvis veio de Bogotá para se vingar, não nos está a escapar algo?
Je l'ai connu enfant, il y a dix, douze ans, à Bogota.
Conheci-o quando era novo, há dez, doze anos, em Bogotá,
Paolo Esteban, je l'ai connu à Bogota.
Paolo Esteban, conheci-o em Bogotá.
Connus pour trafic de drogue à Bogota, M. le Président.
Detenções por tráfico de drogas em Bogotá, Presidente.
Ces types prenaient des vols Miami-Bogota le lendemain.
Voltaram para Bogotá na manhã seguinte aos assassinatos. - Olá, Dan.
Première fois à Bogota, n'est-ce pas?
- Primeira vez em Bogotá? - É.
Il sera à Bogota à 1 9 h 50.
Chega em Bogotá às 19.50.
4-1-1. Bon marché, avec arrêt à Bogota...
É um bom preço, mas reabastecer em Bogotá...
C'étaient tes bombes, à Bogota!
Foram as tuas bombas na ponte, em Bogotá!
En espagnol. De Bogota.
Em espanhol, de Bogotá.
Combien de morts à Bogota pour que tu puisses te poudrer le nez?
"Sabes quantas pessoas morreram em Bogotá, " só para poderem'snifar', Kyle? "
Sur une route entre Bogota et une base à Putumayo.
- Onde? Na estrada entre Bogotá e a base de treinos em Putumayo.
A 14 h, heure locale à Bogota... 5 agents des stups assistant la police pour recueillir des preuves... ont été enlevés par le CRF.
Mickey, duas da tarde, hora local em Bogotá 5 agentes DEA estavam num laboratório de cocaína com a polícia local quando foram capturados pela CRF.
- Ces agents seront tués... à moins que Santos ne libère Juan Aguilar emprisonné à Bogota.
- Vão matar os nossos se o Santos não libertar o Juan Aguilar da prisão, em Bogotá.
Il a assassiné ou fait assassiner 8 juges de la Cour suprême... un Premier ministre favorable à l'extradition et 3 policiers à Bogota.
Assassinou ou mandou assassinar oito juízes do Supremo Tribunal, um primeiro-ministro pró-extradição e três agentes federais em Bogotá.
Je vais à Bogota.
Vou para Bogotá.
J'attends que le type que j'ai vu à Bogota me rappelle.
O tipo com quem estive em Bogotá, estou à espera que me ligue.
J'ai trouvé autre chose. Il y a eu une série de cas de bombes en collier à Bogota.
Houve uma série de casos de bombas como esta em Bogotá.
- Bogota.
- Bogotá.
C'est "Bogota", mais ça ira.
É "Bogota", mas serve.
Il a été interrogé mais relâché - au Kosovo, à Bogota, au Sri Lanka...
Foi interrogado, mas não foi constituído arguido no Kosovo, em Bogotá, ou Sri Lanka.
Voilà les transferts d'argent de ces comptes à Bogota.
São as transferências bancárias da conta dele em Bogotá.
On devrait trouver les notes de quand on a perdu les Deltas à Bogota.
- Vamos ver coisas de quando - perdemos os Deltas em Bogotá.
Ne devrait-il pas être en train de découvrir les joies de la masturbation? J'ai joué contre lui à Bogota.
Não devia andar a descobrir a masturbação?
Et tu lui as enseigné cette leçon à Bogota?
E ensinaste-lhe isso em Bogotá?
À Bogota.
Para Bogotá.
À Bogota?
Para Bogotá?
Bogotá.
Bogotá.
A Bogotà, on m'a conseillé de suivre cette route jusqu'ici, et ensuite...
Em Bogotá, aconselharam-me seguir esta estrada até aqui e de seguida...
Il y a trois semaines, il était à Bogotà, en Colombie.
Há mais de... 3 semanas atrás ele estava em Bogotá, na Colômbia.
Vous allez passer un télex à Interpol, Bogotà.
Bill? Quero que mandes um fax para a polícia, em Bogotá.
Je passe mon temps à envoyer des télex à Bogotà.
Claro. Passo a vida a mandar faxes para Bogotá.
Mexico. Bogotá.
Cidade do México.
On allait à droite, à gauche.
Bogotá. À deriva.
J'étais seule, fauchée, sans vêtements, sans visa, à attendre à l'angle d'une rue à Bogotá en Colombie...
Não tinha dinheiro, nem roupas, nem visa, numa esquina de Bogotá na Colômbia...
Passez l'appel sur le 451.
... nas ruas de Bogotá hoje.
De la pure colombienne en barres.
Pura cocaína de Bogotá.
- Une demie, pas plus.
Porquê Bogotá? - Só meia lata.
- Pour quoi faire?
Certo. O que se passa em Bogotá?
Il avait une femme à Miami et une à Bogota.
Tinha uma mulher em Miami e outra em Bogotá.
Il est comme tous les jeunes hommes...
Enfrentei-o em Bogotá.