English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Booker

Booker Çeviri Portekizce

182 parallel translation
"Quelqu'un semble"?
"Parece," Booker?
Je descends!
Já desço, Booker!
Clermont?
De certeza que é Clermont, Booker?
Laissez-moi faire!
Eu faço, Booker!
Je veux toute mon armée en route dans moins d'une heure!
Booker, avise o General Castle que quero todos os homens disponíveis dentro de uma hora, na estrada.
Maintenant, les Frères ont Eastside, Lincoln, Booker et Southern.
Os Fellas têm o liceu Eastside, Lincoln, Booker T, Southern.
Booker!
Booker!
On dirait que toutes ces années à aider Booker pour son droit n'ont servi à rien.
Parece que todos aqueles anos... a ajudar o Booker nos exames de Direito não foram em vão.
Ça fait des années, Booker.
Isso foi há muitos anos.
Et je te lâcherai pas d'un poil, jusqu'à ce que Booker sorte de la réunion.
E vou ficar na sua cola... até Booker sair da sessão na Câmara.
Mais si le gosse s'enfuit, ce sera pire pour Booker que s'il avait été en prison.
Se o garoto fugir, será pior para o Booker do que se estivesse na prisão.
- Pas les miennes, celles de Booker.
- Não. São as regras do Booker.
Je croyais que tu suivais le programme de Booker.
Achei que estavas no programa da faculdade do Booker.
Jusqu'à ce que Booker me prenne en pleine effraction dans le centre.
Até que o Booker me apanhou a assalter o Centro de Reintegração.
Booker nous a appris à ne jamais abandonner facilement.
O Booker ensinou-nos a não desistir facilmente.
J'ai dit que je connaissais Booker, et que je suivais son programme.
Eu disse que conhecia o Booker e que estava no programa.
C'est Booker.
É o Booker.
Vous êtes sûre qu'il était au volant?
Tem a certeza que era o Booker que estava a conduzir?
La police a retrouvé la voiture de Booker, sans lui.
A polícia encontrou o carro do Booker, mas ele desapareceu.
Aucun signe de Booker?
Não havia sinal do Booker?
Booker ne prendrait personne avec de la drogue.
Booker não deixaria drogados entrarem no carro.
- Les gangs ne touchent pas à Booker.
- Não. As gangues ficam longe dele.
Vérifie si quelqu'un qui en a vendu a vu Booker ce soir.
Sim. Descubra se eles viram o Booker hoje à noite.
Booker a des ennuis.
Já disse. O Booker está em perigo.
Booker m'en a causé assez, des ennuis.
O Booker só me trouxe uma coisa : problemas.
Tu sais où il est?
Sabes onde está o Booker?
Je l'ai pas vu.
Não vi o Booker.
- Maintenant, t'es proche de Booker.
- Agora, és amigo do Booker.
Je lui ai demandé de l'aide, et il m'en a donné.
Pedi ajuda ao Booker, e ele ajudou-me.
Et Booker n'a jamais eu de démêlés avec les Démons.
O estranho é que o Booker nunca brigou com os Demônios.
Booker?
Booker?
Booker.
Booker.
Booker, non!
Booker, não!
- Booker!
- Booker!
Quelqu'un essaie de faire croire que les Démons ont tué Booker.
Alguém quer que pareça que ele foi morto pelos Demônios.
Je sais que beaucoup de gens respectaient Booker.
Conheço muita gente que respeitava o Booker.
Ça, c'est celle trouvée sur Booker.
Este aqui foi encontrado com o Booker.
Il a piégé Booker!
Ele apanhou o Booker!
Vous avez assassiné Booker.
Você assassinou o Booker.
Moi aussi, j'aimais Booker, MacGyver.
Eu também amava o Booker, MacGyver.
Je crois que Booker sera toujours un peu parmi nous.
Acho que um pouco do Booker vai continuar aqui.
Mais il n'y a pas une source infinie en moi.
De ambos, teu e do Booker. E não posso manter o sonho em frente sem ele.
Mais c'était votre rêve, à toi et à Booker.
Ele morreu Macgyver.
Non. Il n'est pas mort.
Escuta, Cynthia, eu adorava o Booker, também.
Cynthia, j'aimais aussi Booker.
Mas se tu desistires agora, todos estes miúdos, vão directamente para as ruas.
- Jamais.
- Espero pelo bem do Booker que não sejam as gangues. - Nunca.
Booker ne le croyait pas.
... 2, 3.
- D'accord.
O Booker não...
Booker et moi avons beaucoup lutté pour cet endroit.
O Booker e eu, lutamos muitas batalhas, para fazer este lugar existir. Acho que estou apenas cansada de lutar.
Je suis lasse de lutter.
Oh, Booker.
Oh, Booker.
o Natal era especial para nós.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]