English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Bread

Bread Çeviri Portekizce

48 parallel translation
Le prix du pain en inquiète peut-être certains mais ça ne me tracasse pas.
The price of bread may worry some It don't worry me
Le prix du pain en inquiète peut-être certains mais ça ne me tracasse pas.
The price of bread May worry some But it don't worry me
- Des gymnases? - Le Riverside, sur Broad Street.
- Riverside Athletic na Bread Street.
Vous avez le dernier album de Bread?
Onde encontro os últimos lançamentos dos Bread?
Un restaurant, le Bread Company. Vous connaissez?
Um restaurante, Bread Company Você sabe
Rattrape-le avant qu'il n'achète The Best ofBread.
Vai apanhá-lo antes que ele compre "The Best Of Bread".
- Ça vient des obsèques de Bread.
- É do funeral do Bread,
- De ses obsèques?
- Do funeral do Bread?
Bon sang, Bread, t'es complètement défoncé.
- Agarradinhos! Bolas, Bread, estás todo lixado.
Bread a pris des capsules roses comme jamais!
O Bread não larga as tampas cor-de-rosa.
- Bread a fait une overdose chez Andy.
- O Bread caiu, em casa do Andy.
Putain, Bread.
Caramba. O Bread!
C'est Bread qui a fait une overdose?
Foi o Bread que caiu?
Pour que ça fasse cet effet à Bread, c'est forcément de la bombe.
Se deitou o Bread abaixo, a merda deve ser boa.
Vise Bread.
Olha para o Bread.
Salut, Bread.
Viva, Bread.
Bread, t'as vu Ronnie?
Bread, viste a Ronnie?
Papa. Le batteur des Bread.
Olha, pai, é o baterista dos Bread.
- La compil de Bread.
- O Best of Bread.
- Intéressant.
- Best of Bread? Interessante.
On a dû aller chez lui.
Tivemos de ir àquela casa "Wonder Bread".
Devine? Loaf of Bread Press veut publier... toute une collection des poèmes de Roxy.
A Editora Loaf of Bread quer publicar todos os poemas da Roxy.
Viens, on va au "Pain Quotidien".
Bem vamos ao "Daily Bread".
Il a dit qu'il aimait les vinyls, alors j'ai acheté The Best of Bread.
Diz que gosta dos discos, que lhe comprei de The Best of Bread. Não, discos para valer, de vinil.
Pseudonyme, M. Pain aux nouilles.
"Penname" é amigo do "NoodIe Bread"
De Kobane, sous le pseudonyme de "M. Pain aux nouilles".
É do Liceu Kobane, pseudónimo, Fried Noodle Bread
Je suis allé à l'animalerie, nourrir des animaux avec d'autres animaux, pour finir au supermarché, où j'ai fait des boules de pain de mie jusqu'à ce que le gérant me vire.
Abaixado o a loja favorita, alimentado um grupo dos animais de estimação aos outros animais de estimação, terminado no supermercado onde eu apertei todos o Wonder Bread em bolas até o gerente me jogou fora.
Bobby s'acharne à passer la voiture Wonder Bread.
O Bobby está a tentar tudo para passar o carro da Wonder Bread.
Ecoute, ( White Bread ) * est une grande école.
- Whitebread é uma excelente escola.
J'ai traversé un barrage de trois heures de musique jazzy mais maintenant je suis au coeur du système.
Ouvi três horas de jazz normal, agora vamos no Melhor de Bread.
"Wonder Bread Land".
A Terra do Pão Branco.
Mais je connais Bread.
Mas sei dos Bread.
On devrait l'appeler Sergent.
Podemos chamá-lo "Rye Bread". Não temos que chamá-lo assim.
En 1938, la chanson la plus populaire était Shortnin'Bread.
Em 1938, a canção numero 1 era "Shortnin'Bread".
Le petit bébé de sa maman aime Les sablés, les sablés,
O bébé mais pequeno da mãe amava "shortnin'bread"
$ 2500 par semaine, en plus d'une mention garantie dans 25 % de nos publicités, si vous venez à New York et chantez pour Sunbake Bread.
2500 dólares por semana, além de uma participação garantida de 25 % na publicidade nacional da Consol, se vier para Nova Iorque e cantar para o pão Sunbake.
♫ Got a job with the company digging for ore ( j'ai eu un boulot de mineur ) ♫ Just to make some bread ( pour pouvoir faire du pain )
Arranjei um trabalho na companhia a cavar pelo minério só para ter para pão
Hey, Rye-Pain!
Ei, Rye-bread!
Il commande son propre pain au spongy bread.
- É verdade. Ele faz o seu próprio pão de uma massa esponjosa.
C'est drôle, parce que ça fait penser aux morts-vivants.
Tem piada, porque "bread" ( pão ) soa a "dead" ( morto ).
chanson folk US "Chicken in the bread pan picking out dough"
Frango no pão frigideira a escolher massa.
♪ In the morning, slaving for bread, sir ♪ Nora vous en ramènera quand elle rentrera. - ♪ So that every mouth can be fed ♪
A Nora vai buscar-te tabaco quando voltar.
Bien les gars, vous avez tous été engagés en tant que boulangers dans la Aerated Bread Company de Camden Town.
Muito bem, rapazes, estão todos registados como padeiros na Aerated Bread Company de Camden Town.
- Tout va bien, mais nous avons rencontré à un... Panera Bread
- Encontrámo-nos na Panera Bread.
Heureusement pour toi, j'ai le temps pour quelques couplets de "Shortin'Bread".
Sorte a tua eu ter tempo para uns versos de "Shortnin'Bread".
Les albums de Bread.
Os álbuns dos Bread.
Pourquoi pas un restau avec un four à pain?
Que tal um daqueles sítios do Bread Oven?
Ry-Bread!
Ry-Pão!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]