English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Breaking

Breaking Çeviri Portekizce

99 parallel translation
La voix vient du rap et il y a l'accrobatique langage corporel de danse comme le "break"
Existe a palavra falada ( spokenword ) da música Rap... e a linguagem corporal acrobática das danças como o "breaking."
Le break-dance c'est quand on a rien à faire tout le monde reste là à s'envoyer en l'air.
Breaking é quando não tens nada para fazer. Todos está aqui, a ficarem "pedrados".
Les autres crew ne sont pas aussi bons que nous. Nous on sait breaker.
Outras equipas ( "crews" ), não são tão boas como a nossa, porque temos'o'método do "Breaking"
Le breaking, c'est du passé.
Breaking passou de moda.
Mon ultime saison de Breaking Bad.
Quinta temporada de Breaking Bad.
"Over there, it's a-breaking day"
Em cima de lá, está um-quebrando dia 611
Point de rupture.
O "Breaking Point".
POINT DE RUPTURE Un roman de David Spritz
BREAKING POINT Romance de David Spritz
Supprimer tout le dossier?
Deseja eliminar o ficheiro "Breaking Point"?
J'ai été surprise par la star de La Crise et La Crise II.
Eu fui apanhada pela estrela do Breaking Point.
Je ne peux pas arreter De désobéir aux regles
I can't stop breaking all the rules
Faisons "Don't Go Breaking My Heart."
Vamos cantar o "Don't Go Breaking My Heart."
"Don't Go Breaking My Heart." Elton John, Kiki Dee.
"Don't Go Breaking My Heart." do Elton John, Kiki Dee.
Et scoops sur les sociétés.
"Lighter Side of Life". "Breaking Corporate News".
Précédemment dans Breaking Bad...
Anteriormente em Breaking Bad
Traduction : Tyno, Kevin Synchro :
Breaking Bad T01E02 "The cat's in the Bag..."
Parce que c'était illégal.
Porque foi ilegal. Breaking Bad S01 E07 "A No-Rough-Stuff Type Deal" A cave.
Tyno, Sixe TROIS SEMAINES PLUS TÔT
Breaking Bad T01E01 "Pilot" TRÊS SEMANAS MAIS CEDO
She is a wave And she s breaking
Ela é uma onda E ela está a quebrar
Précédemment...
Anteriormente em Breaking Bad...
Traduction : Tyno, Kevin Synchro :
Breaking Bad S02E07 "Negro Y Azul"
# Don't go breaking my heart #
Não me partas o coração
Breaking Point!
Breaking Point.
Breaking Point!
Breaking Point!
Venez, soyez pas timides!
Vá lá, Breaking Point. Não sejam tímidos.
Breaking Point, dernière chance!
Muito bem. Breaking Point, está é a vossa última hipótese!
Sous-titres : Breys, Kevin, Michvanilly, Tyno
Breaking Bad S03E10 "Fly"
Sous-titres : Kevin, Michvanilly, Tyno
Breaking Bad S03E13 "Full Measures"
Sous-titres : Breys, Kevin, Michvanilly, Tyno
Breaking Bad S03E04 "Green Light"
Précédemment dans Breaking Bad...
Anteriormente em Breaking Bad...
Sous-titres : Breys, Kevin, Michvanilly, Tyno
Breaking Bad S03E08 "I see you"
You're breaking up on me
Oh, you're breaking up on me
Breaking Fast
Henrique, Elderfel e MatheusT
♪ Breaking them off your fancy legs ♪
Breaking them off your fancy legs
So scared of breaking it That you won t let it bend
* Tão assustado de ir a baixo * * por tu não cederes. *
Like how your heart won t pay me back for breaking all my chairs
* Como o teu coração não me paga... * * por partir todas as minhas cadeiras *
Casey, ils ont de l'acide. Comme dans cette scène horrible de Breaking Bad.
Casey, eles têm ácido, tal como naquela cena nojenta de Breaking Bad.
- Je n'ai jamais regardé.
- Nunca vi Breaking Bad.
♫ Keep on breaking the rules, ohh
continua a quebrar as regras, ohh
On se fiche que tu aies'dérapé'ou peu importe. ( référence à la série Breaking Bad )
Não queremos saber se tu és igual aquele tipo do "Breaking Bad".
Dernière saison dans Breaking Bad :
Na temporada anterior de Breaking Bad...
( Glass Breaking )
Circo!
* I hear the pulsing machines breaking down * Je ne veux pas que tu partes.
Não quero que vas.
Tyno, Subsfactory C'est un cadeau stupide.
Breaking Bad - T01 - E05 Gray Matter
Traduction :
Breaking Bad
Traduction : Tyno, Kevin Synchro : Tyno, Michvanilly
Breaking Bad S02E01 "Seven Thirty-Seven"
Tyno, Michvanilly Tu ne comptes pas aller travailler aujourd'hui, hein? Traduction : Tyno, Kevin Synchro :
Breaking Bad S02E10 "Over"
Traduction : Tyno, Kevin Synchro : Tyno, Michvanilly
Breaking Bad S02E03 "Bit by a Dead Bee"
Breaking news
UNITED4EVER Quality is Everything!
Il va risquer sa vie sur une stupide voiture laver?
Breaking Bad S04E12 "End Times" Ele vai arriscar a vida por uma estúpida lavagem de carros?
Suis-je arrêté?
Breaking Bad S04E13 "Face Off" Estou preso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]