Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Buffy
Buffy Çeviri Portekizce
1,872 parallel translation
Buffy, je ne verrai rien du tout.
Buffy, eu não vou ver nada.
Non, avec ma copine, Buffy.
Não, estava com a minha amiga Buffy.
Buffy, si tu sais quelque chose, si tu protèges quelqu'un, c'est mieux pour tout le monde si tu dis la vérité.
Buffy, se souberes de algo, se estiveres a proteger alguém, garanto-te que seria melhor para todos se confessasses.
Buffy, ne pleure pas.
Buffy, não chores.
- Il faut aller voir Giles, Buffy.
Tens de ir falar com o Giles, Buffy.
- C'est bon, Buffy. Je lui ai dit.
Tudo bem, Buffy.
- Ca suffit.
Não quero ouvir, Buffy.
Elle a de nombreux talents, Buffy, mais pas celui de savoir mentir.
Ela pode ter muitos talentos, Buffy, felizmente mentir não é um deles.
Buffy, ce n'est pas la première fois que cela arrive.
Buffy, esta não é a primeira vez que uma coisa destas acontece.
Elle est instable, Buffy, incapable d'admettre sa responsabilité.
Ela é instável, Buffy. Ela é absolutamente incapaz de assumir responsabilidades.
En venir aux mains?
Tu quase chegaste a vias, Buffy.
Va voir Buffy.
Então vai falar com a Buffy.
Non. L'important, c'est que Buffy ait "accidentellement" tué.
Não, a parte importante é que a Buffy é a "assassina acidental".
Ne te fais pas d'idées, Buffy.
Não quero que alimentes esperanças, Buffy.
Mais elle a tué quelqu'un et a accusé Buffy. Et elle s'en est pris à Alex.
Mas ela matou alguém e acusou a Buffy e depois magoou o Xander.
- Buffy, ça suffit.
- Buffy... Chega.
Dans les précédents épisodes de Buffy :
Anteriormente em "Buffy a Caçadora de Vampiros"
- J'aimerais que Buffy ne soit jamais venue. - Exaucé.
Desejo que a Buffy nunca tivesse vindo para Sunnydale.
Non, Buffy, va pas chercher des ennuis.
Não, Buffy, não te metas em confusão.
Tu te sens capable de sortir avec Buffy, ou j'y vais moi?
Sente-se bem para acompanhar Buffy ou queres que eu vá?
- Je viens de partir avec fracas.
Desculpa se. - Buffy.
- Tu cherches Buffy?
Procuras pela Buffy?
Va chercher Buffy.
Chama a Buffy.
Buffy, je...
Buffy, eu...
Buffy, non!
Buffy, não!
J'informais Buffy du développement des recherches sur l'Ascension.
Eu estava a dizer à Buffy o que descobrimos sobre a Ascensão.
Tous ceux qui ne sont pas Buffy, quoi.
Toda a gente menos a Buffy.
- Qu'est-ce que tu fais, Buffy?
- O que estás a fazer, Buffy?
Tu sais... Je crois que Giles se trompe quand il dit que tu vas devenir comme le démon.
Buffy, discordo do Giles quanto a tu transformar-te num demónio.
Buffy est si belle. Franchement, regardez-moi ce corps.
Buffy é tão bonita, Olha para esse corpo,
Buffy, doucement.
Buffy, calma.
- Buffy. Bien.
- Buffy, está bem.
Buffy a lu le texte?
A Buffy leu?
Buffy l'a compris?
A Buffy entendeu?
Buffy. Vraiment... Très astucieux.
Buffy, a sério, muito perspicaz.
J'ai vécu très longtemps Buffy.
Vivi muito, Buffy.
Buffy, sois prudente avec ce don.
Buffy, cuidado com esse dom.
Si elles existent en elle, elle connaît tout mon moi et elle devient moi. Je suis mes pensées. Je cesse d'exister.
Sou o que penso, Buffy vai conter tudo o que sou e ser eu,
Femmes nues. Buffy nue. Oh, arrêtez-moi!
Buffy nua, Preciso de parar!
Vous risquez tous de penser ce que vous ne voulez pas que Buffy sache.
Há a chance de pensarem o que menos querem que a Buffy ouça.
- C'est comment, Buffy?
- Como é, Buffy?
Buffy est nous tous. Nous pensons donc elle est.
Buffy é todos nós, Pensamos, logo ela existe,
- Je ne peux pas m'en empêcher, Buffy.
- Não consigo evitar, Buffy.
Je suis désolée, Buffy.
Desculpa, Buffy.
Buffy devient folle, nous ne savons pas si ça marchera, et il nous faut pour ça le cœur du second démon qu'on ne sait pas où trouver.
É. A Buffy está a enlouquecer. Não sabemos se vai funcionar, e falta apanhar o coração do outro demónio, sem a Caça-Vampiros.
Ste Buffy?
Virei santa?
Ne t'en fais pas pour moi, Buffy.
Buffy, não precisas de te preocupar comigo.
- Buffy et ses super potes...
Então, a Buffy e os super-amigos vão...
- Si Buffy le trouve avant moi?
E se a Buffy o encontrar primeiro?
Buffy.
Buffy.
- Tu devrais rentrer.
ou pensar menos? Buffy, devias ir para casa.