Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Capiche
Capiche Çeviri Portekizce
37 parallel translation
Champagne, bière, scotch, bourbon, aquavit, porto...
Champagne, cerveja, uísque, bourbon, capiche, vinho... o que quer?
- De l'aquavit.
Estou bebendo capiche.
Si vous dites qui vous a enlevé et où vous étiez, on vous tue... capish?
Se você disser quem o raptou ou onde o levaram... Vamos matá-lo. Capiche?
Compris?
Capiche?
Capisci, l'ami?
Capiche, cara?
Je capisci ton numéro, l'ami.
Eu capiche o teu jogo, cara.
Mary. Capiche?
Bem, acho que pode ficar magoado ao perguntar a ele.
Capice?
Capiche?
- Vos supérieurs vous ont coupé l'appétit.
- Capiche. - Os chefes tiraram-te a fome.
Si ça sort de ta bouche, je presse la détente.
Se sair da tua boca, eu aperto o gatilho, capiche?
Base-ball, pigé?
Jogo de baseball, capiche?
C'est pour ça qu'on est ici. Capiche?
É por isso que estamos aqui. "Capiche"?
Je compte le cash, toi ta crasse. Vas pas t'endormir tu vois ce que je veux dire?
Eu conto dinheiro, tu contas carneiro É melhor não adormeceres, capiche?
Capiche?
! - Sim.
Capiche?
Não chega.
Capiche?
Percebido?
Capiche.
Percebido.
Capiche?
Entendeste?
Brian, tu me regardes pas quand je jouis, capisce?
Brian, não olhas para a minha cara ao me vir. Capiche?
T'as pigé jusqu'ici? Capiche, non? Si tu me suces, je vous tue tous vite fait.
Se me chupares a pila, mato-vos a todos rapidamente.
Capiche? J'espere que je le pourrais.
- Bem que gostaria.
Capiche?
Entendido?
- Capiche!
- Capiche!
"Baignade interdite!" Capice?
"Proibido nadar", capiche?
Capiche?
Capiche?
Le singe est en le patch de la banane, Capisce
capiche?
Capiche?
Perceberam?
Confirmez mon capiche!
Confirmem-me!
Capiche!
Percebemos!
Pigé?
Capiche?
Oui, pigé.
Sim, capiche.
Aquavit!
Capiche.
"Capiche"?
"Capiche"?
- Capiche?
- Capiche?
Capiche?
Percebes-me?