English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Cattle

Cattle Çeviri Portekizce

17 parallel translation
Le proprio, la Shawnee Land Cattle Company.
Sabe quem é o dono da terra. A Agro-Pecuária de Shawnee.
La Banque des Eleveurs et Négociants, juste en face.
O Cattle and Merchants Bank, do outro lado da rua.
Vous, moi et la Banque des Eleveurs et Négociants allons relancer une fois de plus.
Deixem-me e ao Cattle and Merchants Bank... aumentar a aposta novamente.
La banque vous a prêté une somme totale de 5 500 $.
A Cattle and Merchants emprestou-lhe um total de $ 5500.
Des gros morceaux de l'Atlanta Hilton, d'Arizona Land et de la Cattle Company, une partie d'une banque en Californie, la banque du Commonwealth à Detroit.
São donos de grande parte das acções do Atlanta Hilton, da Terra do Arizona, da Companhia de Bovinos, do Banco Nacional de Seguros na Califórnia e do Banco da Commonwelth em Detroit.
Ces bêtes sont à John Coble de la Société Wood River.
Estas vacas pertencem a John Coble da Wood River Cattle Company.
On ne volera plus de bêtes... à la Wood River, à la Barre III...
Não vai haver mais vacas roubadas. Nem da Wood River Cattle Company, nem da Bar-Three Cattle Company, ou da Haley Cattle Company.
# And he rounds up the cattle each fall #
A Caminho de Idaho
Nous acceptons 20 % de moins que la Carney Cattle Company.
Aceitamos 20º % menos do que a Companhia de Gado Carney está pedindo.
M. King Carney, de la Carney Cattle Company.
O Sr. Carney, da Companhia de Gado Carney.
NEIL FLETCHER PREND LA DIRECTION DE LA CARNEY CATTLE COMPANY
NEIL FLETCHER É PROMOVIDO A PRESIDENTE DA COMPANHIA CARNEY
Les locaux de la Carney Cattle Company abritent désormais le quartier général de l'armée.
Os pátios de gado estão fervilhando com atividade militar e o escritório da Companhia Carney, o orgulho de Darwin, é agora um quartel - general.
Je le sais, car il y a trois ans, il volait du bétail à la Corrigan Cattle, au Texas.
Sei disso porque há 3 anos ele estava roubando gado da Cia de Gado B.C. Corrigan, de Lubbock, Texas.
Fils... Si tu ne découvres pas un moyen de m'avoir 2 millions $ d'ici le bal des barons de bétail, non seulement je vais dire à Bobby que tu lui tends un piège, mais je vais dire à J.R. que tu as prévu de le pigeonner.
Filho... se não descobrires como me dares 2 milhões de dólares pelo baile do Cattle Barons, não vou só dizer ao Bobby que o traíste, como vou dizer ao JR que estás a pensar em lixá-lo.
Et... que dirais-tu de venir au bal des barons de bétail avec moi ce soir?
E... gostavas de vir ao Baile Cattle Barons comigo esta noite?
Tu l'as?
- More Cattle, Less Bull -... InSUBs... - Conseguiste?
Je vous ai adoré dans La Reine de la prairie. Merci.
Adorei-o em "Cattle Queen of Montana".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]