English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Chairman

Chairman Çeviri Portekizce

37 parallel translation
J'aimerais qu'on en vienne à mon véritable objectif. Attendez.
Sr. Chairman, gostaria de chegar ao meu verdadeiro propósito.
Je propose donc une motion pour dissoudre cette institution et remettre ses actifs au mandataire. Sale vieux...
Por isso, Sr. Chairman, farei um movimento para dissolver esta instituição e passarei os seus activos e passivos para o receptor.
C'est trop tôt après la mort de Peter Bailey pour en parler.
- ouviu o que aquele urubu... - Sr. Chairman, A morte do Peter Bailey é muito recente para já estarmos a falar em dissolver isto.
Chairman... La question de Mme. Crist n'est pas pertinente, ni justifiée en ce qui concerne cette enquête.
Creio que a pergunta da Sra. Crist não é relevante para este inquérito.
Non, M. le Président, le général n'a pas été blessé.
Não, Mr. Chairman, o General não está magoado.
Le Chef Yokoi est ici.
Chairman Yokoi chegou.
Non, je veux te parler de mes chats, Snork et Miaou.
Eu quero-te contar sobre os meus animais, Snork e Chairman Meow!
L'hommage de l'orchestre au seul maître à bord.
Saudemos o Chairman of The Board.
Et parmi les pionniers, t'étais représentant du Conseil du Groupe.
E vocês foram "Group Council Chairman" com os Pioneiros. - "Group Council"... o quê?
- Représentant du Conseil du Groupe.
"Group Council Chairman"
- Oui, représentant du Conseil du Groupe.
Sim, "Group Council Chairman"
The visit of the Westminster MP and chairman of the Energy Select Committee, Stephen Collins, to the parents of his former researcher, Sonia Baker, who tragically died recently.
A visita do parlamentar de Westminster e presidente da Comissão Energética, Stephen Collins, aos pais da sua antiga investigadora, Sonia Baker, que morreu tragicamente recentemente.
Mr. Chairman.
Sr.presidente...
Chairman... Je souhaite que Tony Stark soit relevé de ses fonctions... Et que sa division soit fermée.
Sr.presidente, eu declaro Tony Stark suspenso dos seus deveres e a sua divisão fechada.
Maybe I should be in the chairman s chair.
Talvez eu devesse ser presidente.
Elle les a expliqué, M. Chairman, dans sa déclaration écrite à ce comité.
Ela especificou-as, sr. presidente, no depoimento por escrito a esta comissão.
Général Grant, Chairman Ames, Mlle Ellison, puis-je vous présenter la propriétaire du meilleur établissement,
General Grant, Presidente Ames, Senhorita Ellison, permitam que lhes apresente a dona deste óptimo estabelecimento, a Sra. Margaret Palmer.
Oui, M. Chairman.
Sim, Sr. Presidente.
Mr. Chairman, les mésaventures de MI datent de mes débuts à la CIA quand MI a pirater la CIA pour voler une liste d'agents sous couverture.
Sr. Presidente, as peripécias da IMF já aconteciam ainda estava eu a começar na CIA quando a IMF invadiu a CIA para roubar uma lista de agentes secretos.
Chairman, la soi disante Mission Impossible N'est pas qu'une organisation dissidente, elle totalement dépassée.
Sr. Presidente, a chamada Força de Missões Impossíveis não é só uma organização secreta, mas é também uma organização obsoleta.
Chairman. - L'heure est venue de dissoudre MI. - Mr.
Está na altura de dissolver a IMF.
Chairman. - Et de transférer leurs biens à la CIA. Mr.
E transferir os activos aproveitáveis para a CIA.
Chairman, Mission Impossible a opérée dans contrôle depuis 40 ans.
Sr. Presidente, a IMF já opera sem supervisão há 40 anos.
Chairman.
São, sim.
Chairman...
Charmain...
Le directeur Drek a monté une armée de robots guerriers.
O Chairman Drek construiu um exército de Warbots.
Pardon, capitaine, mais Drek est rusé.
Perdoe-me, Capitão, mas o Chairman Drek é astuto.
Notre cible est le directeur Drek!
Lembrem-se, o nosso alvo é o Chairman Drek!
Le directeur voudrait vous voir.
O Chairman Drek deseja vê-lo.
Allez-vous-en donc pour que le directeur et moi voyions au plus pressé.
Por que não vais indo para que eu e o Chairman possamos regressar aos nossos assuntos?
Les patrouilleurs tentent d'éteindre le déplanétisateur, et je ne trouve le directeur Drek nulle part!
Os Rangers Galácticos estão a tentar desactivar o Desplanetizador, e não consigo encontrar o Chairman Drek em lado nenhum!
Chairman Meow et Church.
O Presidente Miau e o Church.
Chairman?
Sr. Presidente?
M. Chairman,
Sr. Presidente,
- et de Miaou?
Sobre o Snork e o Chairman Meow?
Cavalier, comme toujours, Mr. Chairman. C'est un exemple en plus du peu de respect que...
Isto é apenas mais um exemplo do pouco respeito que Tony Stark tem por esta companhia e seus directores.
Tout comme le président Mao.
Também o Chairman Mao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]