Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Challenger
Challenger Çeviri Portekizce
247 parallel translation
Les cartouches, le revolver et la chemise du challenger décorée d'un souvenir que vous porterez fièrement sont inclus dans le prix.
os cartuchos de pólvora seca, a pistola e a camisa do participante decorada com uma lembrança, tudo isso incluído no preço.
- Une Challenger blanche 1970, immatriculee dans le Colorado :
- Challenger branco de 1970. Matrícula do Colorado OA-5599.
"On recherche une Dodge Challenger 1970, blanche."
"Veículo suspeito, Dodge Challenger de 1970, branco".
Et la Challenger, toujours pourchassee par la bande des laches.
E aí vai o Challenger, a ser perseguido pelos maus motorizados.
D'apres les dernieres nouvelles, notre Challenger soul vient de passer a travers le barrage que les laches avaient cru bon d'eriger.
Segundo as últimas notícias, o nosso Challenger, o alma livre, acaba de romper o anel do mal que os malvados tinham formado.
Guettez une Challenger blanche immatriculee OA-5599.
Procurem um Challenger branco, matrícula do Colorado
Il conduit actuellement une Dodge Challenger, immatriculee OA-5599.
Conduz um Dodge Challenger, matrícula do Colorado OA-5599.
Vous êtes le challenger.
O senhor é a vítima, não é?
Diper est un challenger. Il grimpe.
O Dipper é um lutador, quer subir na vida.
Trouvez-moi un autre challenger classé et vite fait M. Jergens.
Arranja-me já outro adversário, Jergens.
Sans challenger classé, il nous faut quelque chose de nouveau.
Sem um adversário da classificação o combate precisa é duma novidade.
Apollo Creed cherche un nouveau challenger... afin de remplacer Green pour le match du bicentenaire à Philadelphie.
que tome o lugar de Green no Campeonato do Bicentenário...
Que pensez-vous de votre challenger?
O que acha do seu adversário? r
Je suis avec le challenger des poids lourds Rocky Balboa.
Estamos aqui hoje com o peso pesado Rocky balboa.
Je suis avec le challenger des poids lourds, Rocky Balboa.
Estamos hoje com o candidato ao titulo de pesos pesados, Rocky Balboa.
J'ai trouvé ça extra et comme je suis challenger... ça dérange pas le patron.
E agora que sou candidato, a dono não se importa.
Ce brouhaha au fond de la salle, c'est peut-être le challenger... s'apprêtant à monter sur le ring.
Este sururu deve ser a entrada do candidato ao título. - Rocky. olha aqui.
Le challenger en culottes blanches, pesant 86 kilos... l'enfant chéri de Philadelphie, l'Étalon italien :
Á minha esquerda, o candidato. calções brancos, pesa 90 quilos, d O filho dilecto de FiIadéIfia, o Garanhão italiano, Rocky balboa.
Le challenger est sévèrement surclassé.
O candidato não está à aItura.u
Je suis Bill Baldwin, depuis le Spectrum à Philadelphie, théâtre du Supercombat ll, avec Rocky Balboa, le challenger, et Apollo Creed, le champion du monde.
Daqui fala Bill Baldwin do Spectrum em Filadélfia, o local onde se irá travar o Super-Combate ll, com Rocky Balboa, o candidato ao título, e Apollo Creed, o campeão mundial.
Dans le coin noir, le challenger, 91,4 kilos, de cette grand ville de la boxe, Philadelphie.
No canto negro, o candidato, com um peso de 100 quilos, oriundo de Filadélfia, uma cidade com grande tradição no boxe.
M. Paoli mise 30.000 sur le challenger?
O Sr. Paoli aposta $ 30.000 no desafiador?
Le challenger revient avec, deux, trois directs à la mâchoire.
o lutador da um, dois, tres golpes na boca.
Le challenger du titre mondial des poids moyens.
É o melhor candidato mundial ao campeonato de pesos médios.
Dans ce coin-ci, le challenger, 72 kg à la pesée. Le Taureau du Bronx, Jake la Motta.
Neste canto, o adversário, com um peso de 158 libras e um quarto, o Touro da Bronx, Jake La Motta.
Etre un challenger.
Podia ter sido um pugilista.
La force est du côté du challenger, mais Balboa a l'expérience, et la tête la plus dure qui soit.
A força está do lado do candidato, a experiência e a cabeça mais dura do mundo, estão com Balboa.
Chers spectateurs, c'est parti. À ma gauche, dans le coin bleu, il vient de Chicago, il pèse exactement 107 kilos, le challenger n ° 1 du titre mondial,...
À minha esquerda, no canto azul, vindo de Chicago, pesando 107 kg, o candidato a campeão...
Balboa démarre fort, bien décidé à éliminer le challenger.
Balboa fez uma entrada incrível, decidido a destruir o opositor.
Le challenger le frappe de toutes ses forces.
O adversário bate forte.
Dans le coin rouge, le challenger, avec un poids de 87 kilos. Il vient de la ville dynamique de Philadelphie, l'ex-champion du monde des poids lourds, l'Étalon italien,
No canto vermelho, o candidato, com 87 kg, de Filadélfia, onde fez carreira, o ex-campeão do mundo, o Garanhão Italiano,
On y voit Hector Camacho qui est boxeur, Champion des poids légers aux USA, et Alex Ramos, boxeur, challenger en poid moyen.
Onde usamos o Hector Camacho, que é pugilista e campeão Norte-Americano de Pesos leves, e Alex Ramos, pugilista, atleta principal de Pesos Médios
Son challenger, tout droit venu de Terre Morte.
O que o competidor vem do fundo do Deserto.
Toute l'équipe de Star Trek dédie ce film aux hommes et aux femmes de la navette Challenger dont l'esprit de courage perdurera jusqu'au 23ème siècle et au-delà...
O elenco e equipa de Star Trek dedicam este filme aos homens e mulheres do vaivém Challenger cujo espírito audacioso viverá muito para além do século XXIII...
Et voici le dernier challenger, Lincoln Hawk, l'homme qui a créé la surprise!
E, senhoras e senhores, o desafiante restante, Lincoln Hawk, o homem que surpreendeu toda a gente aqui hoje.
- Le challenger et le champion.
- Desafiante e campeão.
Un nouveau venu, un challenger inconnu.
O desafiante novato. Ninguém pensou que ele tivesse chance de vencer.
30 s après l'explosion de Challenger, il vendait ses NASA!
30 segundos depois do Challenger explodir, estava a vender títulos da NASA.
Représentant le Cobra Kai, le challenger, Mike Barnes!
Representando Cobra Kai, o candidato Mike Barnes.
Commandant Challenger, de la marine.
- Este é o Comandante Challenger. Pertence à Marinha.
Challenger vous semble-t-il être un brave type?
O Comandante Challenger é aquilo a que se chama um "bom rapaz"?
Le commandant Challenger voudrait vous épouser?
E o Comandante Challenger? Ele quer casar-se consigo, não é?
Sauf l'honnête commandant Challenger.
Com excepção do Comandante, ele parece ser bom tipo.
Votre flair se trompe si souvent que je vais suspecter Challenger.
Está sempre tão inclinado para a direcção errada, que quase me sinto tentado a duvidar do comandante.
Si Challenger n'a pas d'argent, comme elle le prétend, comment a-t-il pu s'offrir ce bateau?
Se o Comandante Challenger não tem tanto dinheiro, como disse Mademoiselle Nick, como tem ele dinheiro para um barco destes?
Challenger vient à la clinique au moins tous les dix jours.
Disse-me que o Comandante Challenger vai à clínica pelo menos uma vez de 10 em 10 dias.
C'est l'oncle de Challenger.
E o tio do Comandante Challenger!
Sur le ring, notre challenger,
E agora, a entrar no ringue, o nosso desafiante,
Cette Dodge Challenger de 1970 s'est arrêtée devant la pâtisserie.
Um Dodge Challenger de 1970, estacionou do outro lado da rua.
Grand combat pour le titre de champion de la fédération provinciale entre le tenant du titre, le camarade Gorlini et le challenger, le camarade Bagotti!
Grande combate pelo titulo de campeão da província. O actual campeão.
Le comité enquêtant sur le désastre de la navette "Challenger" a annoncé...
Olha! Não é o Blake?