English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Cheers

Cheers Çeviri Portekizce

71 parallel translation
- Aucune.
Cheers. - Cheers.
Cheers est enregistré devant un public.
Cheers é filmado em frente a uma plateia ao vivo.
Merci, Hol.
- Cheers, Hol.
Merci.
- Cheers.
- Le type de "Cheers".
- Sim, o tipo de Cheers.
- Santé.
- Cheers.
On peut voir le bar de "Cheers"?
- Podemos ir ao "Cheers"?
Sacré nabot.
Cheers, grande anão!
À ta santé, vieux tronc.
Cheers, tronco velho!
C'était comme le bar de "Cheers" où tout le monde connaît votre nom... sauf qu'ici, ils allaient sûrement l'oublier cinq minutes plus tard.
Era exactamente como aquele bar no "Cheers, Aquele Bar", onde toda a gente sabe o nosso nome. Tirando que aqui o mais provável seria esquecerem-no cinco minutos depois.
- And cheers.
- Saúde.
En fait, parce que "Cheers" était déjà pris.
Porque já tinham escolhido "Cheers".
" Mais à ma mort, oncle Preston, prépare les verres.
"Mas quando eu morrer, tio Preston, é melhor dizer Cheers!"
Santé.
Cheers. - Saúde.
C'est comme dans la série Cheers, j'adorais cette série, parce que tu savais qu'après y avait Derrick, et après tu pouvais dormir jusqu'au Lundi.
Parece que estamos no Cheers Adorava aquela série, porque sabíamos sempre que faltava meia hora para o Wings E depois podíamos dormir até segunda.
Turk était étonné parce que Carla ne nous rejoignait jamais pour les soirées Sanford et fils... ni pour les soirées Cheers.
O Turk estava-se a passar, porque a Carla nunca nos faz companhia nas noites de "Sanford and Son" ou do "Cheers".
Je regardais le DVD de Cheers l'autre soir.
Estava mesmo a ver o DVD do Cheers.
- Merci.
- Cheers.
- Merci, merci.
- Cheers, obrigado.
Britney Spears, qu'est-ce que tu fais?
Britney Cheers, o que foi isso?
Cosby, Miami vice, Cheers ou Highway to Heaven?
"Cosby", "Miami Vice", "Cheers Aquele Bar" e "Um Anjo na Terra"?
Ils veulent des trucs comme dans Cheers.
Eles querem o estilo do "Cheers".
- Cheers? - Oui.
Do "Cheers"?
La collection personnelle du Président était en exposition. Ces oeuvres étaient peut-être visées.
A colecção de arte do Presidente Cheers estava exposta no Drexler, e pode ter sido o alvo da bomba.
Je veux Burchell et Fog en détention avant que le Président Cheers rentre de Tokyo.
Marlow, quero o Burchell e o Fog detidos antes do Presidente Cheers regressar de Tóquio.
Cheers.
Saúde.
De retour à Cheers.
Agora voltamos a Cheers.
Et vous, de Norm Cheers?
- Então e você, Norm do Cheers?
Cheers, man.
Obrigado.
J'ai Cheers m'a menti. Ça va?
Pode ser "Cheers" mentiu-me?
A la tienne, mon frère.
Cheers, frãþioare.
- Santé, les mecs.
- Cheers! - É bom ver-te de novo.
Santé!
Cheers!
- Ouai, volontiers.
- Sim, cheers.
- Merci
- Cheers.
- Cheers!
Saúde!
Cheers, mate, I appreciate it. Merci mec, j'apprécie.
Saúde, parceiro, agradeço.
- Saison quatre, Cheers.
A 4ª temporada dos Cheers. A série era divertida.
J'ai Cheers en DVD.
Tenho a coleção do'Cheers, Aquele Bar'.
Merci.
Cheers. Hey!
Je sais que vous aimez regarder les rediffusions de Cheers.
Eu sei que adora ver repetições do Cheers.
Tchin!
Cheers!
Merci, Mo.
Cheers, Mo!
Ryan, devons-nous agir sur à la "Sam et Diane"? ( personnages de la série CHEERS style Ross et Rachel )
Ryan, devemos dar continuidade àquela coisa Sam e Diane que temos?
- Santé les gars!
- Cheers meus!
Cheers. Cheers.
Saúde!
- À la vôtre.
- Cheers.
Salut, David.
Cheers, David!
Cheers, John.
Saúde, John.
- Cheers.
À nossa!
À votre santé!
Cheers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]