Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Chuckles
Chuckles Çeviri Portekizce
92 parallel translation
Je peux avoir des chocolats?
Pode dar-me um Chuckles?
Je n'ai pas ton Chuckle!
Não comi os chuckles!
Je déteste les Chuckles!
- Nem sequer gosto daqueles chuckles!
Toi aussi, glandu.
Você também, Chuckles.
Je suis sûr que votre officier en second, Chatouillis, c'est ça?
Bem, estou certo que seu Primeiro-oficial... Chuckles, certo?
( chuckles ) tu n'es pas seul.
Você não tá sozinho.
Tu as enfermé Chuckles?
Enjaulaste o Gargalhadas?
Kat, Chuckles, Hot Dog, vous êtes les premiers.
Kat, Chuckles, Hotdog, vocês são os primeiros.
Bien, Chuckles, prends l'aile de Kat.
Chuckles, acompanha a Kat.
Des chuckles?
Não chego lá.
Hé, Chuckles.
Com licença, Chuckles.
Chuckles!
Chuckles!
Chuckles est touché.
Perdemos o Chuckles!
Tu es qui, Bozzo le clown?
És o quê? O Palhaço Chuckles?
( chuckles )
Mas conheço um tipo. - Um tipo?
Oui, Chuckles.
- Diz, Chuckles.
Il y avait Chuckles.
havia o Chuckles...
Chuckles ici a essayé de sauter d'un avion avec un parachute factice juste avant que Pinkney ne le retienne.
- A luva está aqui. Tenta saltar de um avião com um pára-quedas estragado antes de pensares em puxar o Mack para dentro.
Qui est déjà arrivé?
Quem é que já está cá, Chuckles?
Ces brochures de rafting sont encore dans ta chambre?
Chuckles, aquelas brochuras de rafting ainda estão no teu quarto?
J'aimerais te voir heureux.
Só te quero ver feliz, Chuckles.
- Chuckles *.
E é tudo. - Obrigado.
Chuckles, quoi de neuf?
- Olá... - Chuckles, tudo bem?
- Merci, Chuck.
Obrigada, Chuckles.
Et fais-nous plaisir. Laisse M. Rigolo chez lui, oui?
E faz-nos um favor... deixa o Sr. Chuckles em casa, sim?
Rictus vous racontera tout.
O Chuckles dir-te-á.
Ce n'est pas facile de trancher un os, Chuckles.
O osso é lixado, Chuckles.
Je l'appelais "La Pie qui chante".
Eu o chamava de Chuckles.
Je t'aime, Chuckles.
- Adoro-o, Chuckles.
Dans le Chuckles Comedy Club, nous avons Joey Scazzazone, avec son ne-plus-observer sur nos vies pré-virus.
No Clube de Comédia Risos, temos o Joey Scazzazone, com as suas criticas não muito actuais sobre a nossa vida antes do vírus.
Mais je ai besoin distribution. [Chuckles] Distribution.
Mas preciso de distribuição.
[Chuckles] Non, mais à proximité.
Não propriamente, mas quase.
Dan Wachsberger. [Chuckles]
O Dan Wachsberger!
76 %. [Chuckles]
Setenta e seis por cento.
Et pour être juste, votre, euh, clown de cirque d'un patron ne essayer de vous épargner pour tous, ce qui, environ 15 secondes [Chuckles] Avant il a décidé d'Walt vous aider à traquer.
Para ser sincero, o palhaço do seu patrão tentou poupá-lo por uns 15 segundos, antes de decidir ajudar o Walt a localizá-lo.
[Chuckles] Il est, ne est ce pas?
É, não é?
[Chuckles] Eh bien, il ne est pas, euh... il ne se sent pas trop amical.
Bom, ele não... Não se sente muito amistoso.
Bonne nuit, mon p tit.
Boa-noite, Chuckles.
N'est-ce pas mon petit?
Não foi, Chuckles? Querido.
Et puis, merde!
Foda-se. Mostra-lhe, Chuckles.
Chuckie, on y va.
Chuckles, vamos.
Chuckles.
Chuckles.
Detective Chuckles, si ça ne vous dérange pas.
Detective Chuckles, se não se importar.
Il y avait un peu de sang, ce que vous avez vu et... fait ça.
Recentemente, Chuckles bateu na cabeça de Lofty com a espada e deitou-o ao chão. Houve algum sangue, que tu viste e fizeste isso.
Chuckles... Il conteste chaque ordre que tu lui donnes, ce qui va être un peu difficile, un peu délicat
Chuckles questiona cada ordem que lhe dão.
Chuckles, maintenant!
Chuckles, agora!
Chuckles.
Ao Chuckles.
[Chuckles] Vous savez?
Sabem?
[Chuckles doucement]
Está a prender, sempre que abasteço aquela porcaria.
[Chuckles]
White, é...
Montre-lui, Chuckles. " Kidnapper un riche héritier.
" Rapto de herdeiro da Wal-Mart.