Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Color
Color Çeviri Portekizce
47 parallel translation
Pot de TT, carter en cuivre, deux phares longue portée avec ampoules à quartz.
Escape T.T., balancins de bronze, um par de faróis de quartzo de color.
Cinq témoins ont signalé qu'ils étaient au moins quatre assaillants... et signalé deux voitures : une Pontiac blanche et une Chrysler grise qui devraient se diriger vers le Mexique...
Cinco testemunhas relataram que eles eram pelo menos quatro assaltantes Dois carros foram vistos em vôo A Pontiac branco conversível 1974 e cinza Chrysler sedan Color
C'est lui qui a révélé que Color Me Badd est blanc.
Foi ele que revelou que os Color Me Badd são brancos.
C'est pas ma couleur.
O amarelo não é a minha color.
Ma soeur aurait gagné en 1994 sans le scandale de l'équipe de foot.
E a minha irmã teria sido em 94... Se não fosse o escândalo na tour dos "Color Me Badd".
" Fujicolor.
" Fuji Color.
"Oh, it's in color"
Oh, está em cor 534
Il s'agit de Tupac Shakur, qui s'est accroché avec un chauffeur de limousine pendant un tournage.
Falo do Tupac Shakur que teve um incidente com um motorista de uma limusina, na gravação de In Living Color.
J'écris un hymne pour Noëloukkah hymne sur "A Lack of Color" des Death cab.
Estou a compor um hino natalício para os Death Cab "A Falta de cor".
C'est fait à partir de "A Lack of Color" de Death Cab
É da autoria de Death Cab. "A Lack of Color"
Ouais. C'est le Omnivu hi-rex color dome?
Sim, aquilo é a OmniVu Hi-Rex cor cúpula?
Où est mon Color Purple?
Onde está a minha "A Cor Púrpura"?
Kate faisait partie de la "Color Guard".
Kate era da guarda colorida.
Pour qui tu te prends, à défiler avec la "Color Guard"?
Quem diabos pensa que é se apresentando na guarda colorida?
Vous êtes sur le point d'assister à l'inauguration du mélangeur de couleurs "Color Blendo 3000". - Tu as lu les instructions?
Sim, por falar em mau... vocês estão prestes a testemunhar a inauguração do misturador de cores "Color Blendo 3000".
Je le finance et le projetterai en Eastman Color et en widescreen.
Eu vou financiá-lo e filmá-lo no Eastman Color para o grande ecrã.
Je voulais juste confirmer notre rendez-vous vendredi au club de peinture.
Queria confirmar o nosso encontro na sexta-feira, no Color Me Mine.
Prêt à peinturer?
Color Me Mine?
Je suppose que c'est pour ça qu'il t'amène au club de peinture.
Deve ser por isso que te vai levar ao Color Me Mine.
Tu penses que je pourrais porter un de tes tee-shirts ce soir au club de peinture?
Achas que me podias emprestar uma das tuas t-shirts, para usar hoje à noite, no Color Me Mine?
On va pas au club de peinture.
Não vamos ao Color Me Mine.
Making sure the fabric folds nicely It s the perfect color and so hip
Vendo se o tecido dobra bem É da cor perfeita e tão na moda
Even if my fabric choice was perfect Got to get them all done by tonight Pinkie Pie, the color s too obtrusive
Mesmo que o tecido fosse perfeito Têm de estar prontos neste serão a cor é muito berrante Olha bem com iluminação
font color = "# ffffff" 5x10 Buried
RUPTURA TOTAL ENTERRADO
On va se faire un petit film festival.
Vamos ter um festival de cinema. Vais assistir ao "Mandingo", e depois "The Color Purple".
Comme dans La Couleur pourpre.
Como o Mister de The Color Purple. Estou amaldiçoado.
Ripped By mstoll Happy New Year 2015 - New Year, New Color ; - ) Maman.
S05 E01 "White Elephant" Foi uma granada de atordoamento?
Ils veulent pas entendre un truc sur les rues de Philadelphie.
Querem os Color Me Badd.
Ils veulent du Color Me Badd.
Depressa vão adorar o teu couro de bandido.
Subspedia Font color = "# FF0000" Nos sous-titres pour votre spectacle - L'épouse de Sébastien, il t'a embrassée?
A esposa do Sebastien beijou-te?
♪... we got to move these color TVs ♪
Temos de mudar Estes televisores a cores
♪ We gotta move these color TVs... ♪
Temos de mudar Estes televisores a cores
What Color Is Your Tambourine, et The Smell of Music mais je suis toujours là.
De Que Cor É o Teu Tamborim, e o Cheiro da Música... Mas ainda estou aqui.
Allons nous fabriquer des bols en céramique.
E que tal irmos ao Color Me Mine pintarmos uns pratos? - Adoro.
sous-titre original par Peter Goundrill améliorée pour addic7ed par font color = "# 808040" masaca
Tradução : Josep Maria Roca Peña 20.
Je lui peignais une tirelire chez Color Me Mine, Je voulais créer une chose symbolique qui durerait toujours.
Estava a pintar em cerâmica numa Color Me Mine e queria criar algo significativo, que durasse para sempre.
color = # 7FFF00 font ♪ ♪ The Mentalist 3x04 Red Carpet Treatment Original Air Date à Octobre 14 2010
"THE MENTALIST" - S03E04
Synchronisation, corrigée par font color = "# 00FF00" Elderman
Ripadas e sincronizadas por :
- New Year, New Color ; - )
Transcrição da FOX : Pedroas Sincromia :
- New Year, New Color ; - )
Transcrição da FOX : Pedroas Sincronia :
- New Year, New Color ; - )
Tradução e Legendagem :
- New Year, New Color ; - ) Que fais-tu?
O que estás a fazer?
- New Year, New Color ; - )
Transcrição da FOX :
= = Synchronisation, corrigée par font color = # 00FF00 Elderman = = font color = # 00FFFFelder _ man font color = "# FFFF00" ♪ ♪
S11E12 "Drive" Tradução Pt-Pt : Rkocheckers
♪ Tout en recul, je suis sur la danse ♪ font color = "# 00FF00" ♪ Costumes 7x01 ♪ Font color = "# 00FFFF" Skin in the Game Date d'arrivée originale le 12 juillet 2017
Por favor, meus filhos já perderam muito.
= = sync, corrigé par font color = "# 00FF00" elderman = = Font color = "# 00FFFF" @ elder _ man
Eu vou achar um jeito.