Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Deadly
Deadly Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Un film en noir et blanc. Avec du grain. Style "En quatrième vitesse".
Quer dizer, se fosse bem feito, a preto e branco, com algum grão ao estilo de Kiss Me Deadly.
Cache l'araignée noire et mortelle
Daylight come and me wan'go home Hide the deadly black tarantula
A deadly virus has hit New York City.
" Um vírus mortal atingiu a cidade de Nova Iorque.
Poison deadly moving it slow.
Poison, deadly, movin'it slow
Deadly Dream prend la tête au début.
Para a liderança inicial vai Deadly Dream.
Épisode 301 A Deadly Affair
Traduzido por : Zenshi
Deadly!
Mortal!
Deadly! Qu'est-ce que tu fais?
Que estás a fazer?
De l'art avancé pour... A Deadly Storm, la nouvelle BD. - C'est cool.
Exemplar adiantado de "A Deadly Storm", a nova história aos quadradinhos.
Oh, elle m'a laisser seul quelques jours pour que je puisse finir "Deadly Heat", qui est d'ailleurs à la fois mortel et chaud. Merci beaucoup d'avoir demandé
Ela deixou-me sozinho uns dias, para eu terminar o "Deadly Heat" que, aliás, anda mortalmente quente, obrigado por perguntares.
Dans "Deadly heat", quel est le surnom de Douglas Sandmann?
- Em "Deadly Heat", qual é o apelido do Douglas Sandmann?
Mais le bon côté des choses, c'est que vos copies autographiées de "Deadly Heat" auront beaucoup plus de valeur.
- Bem, por outro lado, as tuas cópias autografadas do "Deadly Heat" valeriam mais. - Não tem graça, Castle.
Silent Night, Deadly Night... Gremlins.
"Natal Sangrento"... "Gremlins".
Cinq venins mortels, Clan of the White Lotus,
Five Deadly Venoms, Clan of the White Lotus,
Soyez sûre que Velours Mortel réinventera le genre.
O "Deadly Velvet" irá redefinir o género.
Velours Mortel sera un tour de force cinématographique. Je veux que vous y soyez intimement liée.
"Deadly Velvet" será uma proeza cinematográfica, e quero que esteja profundamente envolvida.
J'ai bien peur que quelqu'un - voire quelques-uns - essaie de saboter mon nouveau film, Velours Mortel.
Temo que uma pessoa, ou algumas pessoas, está a tentar sabotar o meu filme mais recente, "Deadly Velvet".
♪ And miles... ♪
S02E16 "5 Deadly Sins" Tradução Pt-Pt : Rkocheckers
Fous Mais Mortels.
Krazy But Deadly.
Visiblement, pas toi.
Não fui eu que a escolhi para o Deadly Velvet.