Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Dembé
Dembé Çeviri Portekizce
144 parallel translation
Est-ce que "Dembé" a un nom de famille?
O Dembe tem apelido? Não, senhora.
Dembé est dehors.
O Dembe está lá fora.
Parlez-en à Dembé.
Fala com o Dembe.
Selon Dembé, avant que Fitch meure, il a dit à Reddington de trouver Caul, et qu'il aurait des informations sur le Fulcrum, la cabale.
Segundo Dembe, antes do Fitch morrer, ele disse a Reddington para encontrar o Caul, que ele tinha informações do Fulcro, do grupo secreto.
Dembé a pris contact.
- O Dembe entrou em contacto.
Dembe?
Dembe?
Nos sources indiquent que c'est l'ex-garde du corps de Reddington. Il répond au nom de "Dembe"
Fontes indicam que era o antigo guarda-costas do Reddington, Dembe.
Non, madame. Juste Dembe.
É apenas Dembe.
Dembe.
Dembe.
Dembe vous déposera où vous voulez.
O Dembe levar-te-á onde quer que precises de ir.
Dembe a pris contact.
O Dembe estabeleceu contacto.
Dembe, voulez-vous appeler le bureau de controle des animaux du Maryland, s'il vous plaît?
Dembe, podes ligar para o Centro de Controlo Animal do Estado de Maryland, por favor?
on s'en rapproche Dembe
Estamos a aproximar-nos, Dembe.
Avec Dembe conduisant, nous pourrions arriver juste à temps pour le voir mourir.
Com o Dembe a conduzir, nós podemos chegar a tempo de vê-lo morrer.
Dembe, dis à Edward que nous faisons un arrêt imprévu.
Dembe, diz ao Edward que vamos fazer uma paragem.
Tu ouvres la cellule ou Dembe meurt.
Abre essa caixa, ou o Dembe morre.
Dembe vous cherche.
O Dembe anda à sua procura.
Dembe va devoir attendre.
O Dembe vai ter de esperar.
Dembe vous indiquera le lieu.
O Dembe vai mandar a localização.
Dembe, tu devrais dire à Edward qu'il va y avoir un changement dans le plan de vol.
Dembe, diz ao Edward que o plano de voo vai mudar.
Dembe, apporte la scie à métaux.
Que se lixe. Dembe, apanha o serrote.
Dembe, on va aller parler ailleurs.
Dembe, vamos acabar esta conversa noutro lugar.
Dembe, je descends avec elle.
Dembe, vou descer com ela.
Dembe, ça vous dérange de changer de siège avec moi?
Dembe, importas-te de trocar de lugar comigo?
Dembe, c'est moi.
Dembe, sou eu.
Vous devriez attendre dans la voiture, Dembe.
Devias esperar no carro, Dembe.
Je veux dire, Dembe utilise des téléphones prépayés pour l'amour de Dieu.
O Dembe usa telemóvel descartável, certo?
Dembe, mettez-le dessus.
Dembe, passa para ele.
Et Dembe.
E Dembe.
Il s'appelle Dembe...
O seu nome é Dembe.
Dembe Zuma.
Dembe Zuma.
Dembe va vous donner l'adresse.
O Dembe vai dar-te a morada.
Dembe l'a fait.
O Dembe deixou.
Désolée, Dembe.
Desculpa, Dembe.
Nous avons récupéré Dembe.
Intercetámos o Dembe.
Je ne sais pas comment faire ça, Dembe.
- Não sei como, Dembe.
Dembe!
Dembe!
Il est temps de partir, Dembe.
Está na hora de irmos, Dembe.
Dembe m'a demandé d'y aller pour prendre l'interface du Fulcrum.
O Dembe pediu-me que fosse buscar o interface do Fulcro.
Tu aurais dû me laisser mourir, Dembe.
- Devias ter-me deixado morrer, Dembe.
Dembe, appelle Alex et Barton.
Dembe, liga ao Alex e ao Barton.
Dembe fera passer cela pour une mort accidentelle.
O Dembe vai simular um homicídio acidental.
Dembe, le téléphone.
Dembe, o telefone.
Dembe va arriver.
Dembe está a caminho.
Tu avais raison, Dembe.
Estavas certo, Dembe.
Dembe a disparu.
O Dembe está desaparecido.
Dembe est plus qu'un associé pour moi.
O Dembe é mais do que um associado para mim.
A cause de Dembe?
É o Dembe?
Dembe est plus qu'un associé pour moi.
O Dembe é mais que um parceiro para mim.
Dembe est ici.
O Dembe está aqui.
Où est Dembe?
Onde está o Dembe?