English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Dexter

Dexter Çeviri Portekizce

1,949 parallel translation
Dexter, j'ai besoin que tu passes par la pharmacie en rentrant.
Dexter, preciso que vás uma farmácia de serviço imediatamente.
Harrison a une otite, il a mal, Dexter.
O Harrison está com uma otite. Está com muitas dores, Dexter.
Dexter!
Dexter!
Précédemment dans Dexter...
Anteriormente em "Dexter"...
J'ai Dexter.
- Eu tenho o Dexter.
Dexter, il va tuer cet enfant.
Dexter, ele vai matar o rapaz.
Dexter, j'ai besoin des preuves sanguines de l'attaque du bar.
Dexter, preciso da prova de sangue do esfaqueamento naquele bar.
Je suis Dexter Morgan, police de Miami.
Chamo-me Dexter Morgan, da Miami Metro.
Il a dit avoir vu Dexter quitter le camp des jeunes marins en pleine nuit parce qu'il avait peur, alors je l'ai frappé.
Ele disse que viu o Dexter a sair do acampamento dos Jovens Marinheiros a meio da noite porque estava assustado. Por isso, bati-lhe.
Dexter, tu es sur le chemin du retour?
Dexter, vens a caminho de casa?
Dexter, où êtes-vous?
Dexter, onde raios estás tu?
Hé, Dexter, je viens d'avoir des nouvelles.
Dexter, acabei de receber notícias sobre aquele assunto.
Précédemment...
Anteriormente em "Dexter"...
J'ai Dexter.
Tenho o Dexter.
- On a rendez-vous.
Dexter, temos uma consulta.
S'il te plaît.
Dexter, por favor.
Tu peux pas disparaître toute la nuit.
Não podes desaparecer a noite toda, Dexter.
- Tu t'éparpilles, Dexter.
Estás a lidar com demasiadas pessoas, Dexter.
Je parle de Dexter Morgan... technicien du sang, mari, père, tueur en série, et maintenant, maître chanteur?
Refiro-me ao Dexter Morgan. Analista de sangue, marido, pai, assassino em série, e agora Kyle Butler, extorsionista?
Dexter Morgan, voilà le juge Bedford.
Dexter Morgan, cumprimente o juiz Belford.
Dexter Morgan, le tueur en série, ou Dexter Morgan, le frère?
Quem sou eu agora? Dexter Morgan, o assassino em série, ou Dexter Morgan, o irmão?
Précédemment dans Dexter...
Anteriormente em Dexter
Dexter Morgan.
Dexter Morgan
Dexter.
Dexter.
Trinité est à Miami, Dexter, recommençant encore son cycle.
O Trindade está em Miami, Dexter, A recomeçar o seu ciclo.
Dexter Morgan.
Dexter Morgan.
Dexter!
Dexter.
Dexter, pourquoi ne peux-tu pas les appeler?
Dexter não podes avisar que não vais?
Dexter?
Dexter?
Dexter, j'ai besoin de toi sur une scène de crime.
Dexter, preciso de ti numa cena de um crime.
Ces sacs ne sont pas là, Dexter.
Aqueles sacos não estão aqui.
Tu jongles avec trop d'assiettes, Dexter.
Estás a girar muitos pratos, Dexter.
Tu m'as menti, Dexter.
Mentiste-me Dexter.
Dexter a trouvé une piste sur notre tireur. Hé, Dex, attends.
O Dexter encontrou uma pista no nosso atirador.
Dexter. C'est Frank Lundy.
Dexter, fala Frank Lundy.
Dexter! Oh mon Dieu!
Dexter, meu Deus!
Dexter a trouvé une piste sur notre coupable.
O Dexter encontrou uma pista sobre o nosso assassino.
Tu m'as menti, Dexter.
Mentiste-me, Dexter.
C'est marrant, Dexter.
É engraçado, Dexter.
Parce que ça soulevait des questions, Dexter.
Porque levantava perguntas, Dexter.
Dexter.
Dexter!
Monte à l'arrière, Dexter. Tu seras pile sur le subwoofer.
Vai para trás, Dexter, ficas perto do subwoofer.
Alors Dexter avait raison?
Então o Dexter tem razão?
Es-tu prêt à combattre le crime, Dexter?
Pronto a lutar contra o crime, Dexter?
Hé, Dexter, notre association d'embellissement du voisinage m'a demandé de te donner ça.
Dexter, a nossa associação de bairro pediu para te dar isto.
Dexter, tu ne peux plus la traiter comme une petite fille.
Dexter, já não podes tratá-la como uma menininha.
TU savais que ce jour viendrait, Dexter.
Sabias que este dia chegaria, Dexter.
- Salut, Dexter.
- Olá, Dexter.
Viens au poste.
Dexter, preciso de ti na esquadra.
Une ambulance, Dexter.
Numa ambulância Dexter.
- Dexter...
- Dexter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]