English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Dick

Dick Çeviri Portekizce

2,757 parallel translation
Eh bien, Dick...
Bem, Dick...
Teddy, mon ami Dick. Bonjour.
- Teddy, este é o meu amigo Dick.
Dick, c'est merveilleux.
Que maravilha, Dick!
Dick.
Dick.
Il n'y a qu'un livre sur "Moby Dick".
Eu tinha razão. Só há um livro sobre "Moby Dick".
Dick Dollars,
Sou o Dick Dólares.
Vous avez dû harponner Moby Dick.
Isso deve ser o Moby Dick, Inspector.
Fais comme Dick Van Dyke et trébuche sur un fauteuil. *
Tropeça num sofá e acaba com isto de uma vez.
Je suis Ahab, Mme Hodes.
Eu sou o Capitão Ahab ( Moby Dick ), Sra. Hodes.
Nul doute, Dick? Aucun doute?
Não há mesmo qualquer dúvida, Dick?
Quelle serait notre stratégie de sortie d'Irak?
Afinal qual é a sua estratégia de saída para o Iraque, Dick?
Curieux, tu disais qu'aller à Bagdad serait une erreur.
Tem graça, Dick... Você em tempos defendeu que era asneira ir a Bagdad.
Dick Duffy.
Dick Duffy.
Allons chercher des nachos.
Vamos buscar uns nachos. Adeus, Dick.
Notre cible est Dick Duffy?
O nosso alvo é o Dick Duffy?
Excuse-moi, Dick?
Desculpa, Dick?
C'est la fille de Moby Dick.
Aquela é a miúda do Mobi Dick.
Franchement, j'ai trouvé Moby Dick long et un peu chiant.
Na verdade estou a achar o Mobi Dick um pouco longo e duro.
Ce qui nous ramène à Moby Dick... qui est long et un peu chiant.
O que nos leva ao facto de Mobi Dick ser... - um pouco longo e duro.
Que ça fait de vous moins que le cor au pied de Dick Cheney?
Que és inferior ao joanete do Dick Cheney para seres advogado dele?
Comme quand le Capitaine Achab pourchasse Moby Dick. La baleine meurt, mais le Peapod sombre, lui aussi.
Como quando o Capitão Ahab perseguiu a Moby Dick, a baleia morreu, mas o Peapod também se afundou.
Je connais des profs de littérature qui n'ont jamais lu Moby Dick.
Conheço professores de literatura que não leram o Moby Dick.
- Dick, attention!
Dick, cuidado.
T'as entendu, Dick?
Dick, ouviu isto?
Si vous êtes occupé, je serais content de sortir Texaco.
Dick, se está ocupado, eu posso levá-lo a passear.
Ce sont ses instincts de chasseurs.
Por favor Dick, pareceu que os instintos de caça dele activaram-se do nada.
Quoi qu'il en soit, parmi tout le bazar, j'ai trouvé quelque chose qui pourrait t'intéresser, Dick.
Enfim, no meio de tanta velharia acho que consegui encontrar algo que possa interessar ao Dick.
Tu es une vraie encyclopédie.
Você é como uma enciclopédia, Dick.
T'en fais pas, Dick.
Não se preocupe, Dick.
Dick, je pensais à une bonne pose pour vous sur la photo de famille.
Dick, eu estava a pensar numa boa pose para si para a foto de família.
N'est-ce pas, Dick?
Não é, Dick?
Salut, Dick.
Olá, Dick.
- Dick, qui est-ce?
- Dick, quem é?
Merci, Dick.
Obrigado, Dick.
Un nain vicieux a vomi sur Sam.
Um anão viciado vomitou em cima do Sam, Dick.
Dick, attention!
Dick, cuidado.
Dick?
Dick?
Ils ont Dick.
Eles têm o Dick.
Dick est mort.
O Dick está morto.
Si c'est un garçon, je veux l'appeler Dick.
Se for rapaz, eu quero lhe dar o nome Dick.
Tu as tué Dick!
Tu mataste Dick!
Angela, j'ai Dick.
Angela, tenho o Dick.
Je m'en occupe.
- Eu trato disto, Dick.
J'ai dit "je m'en occupe", Dick.
- Não precisas... Eu disse que trato disto, Dick.
Dick!
- Dick...
"Bite"?
Dick?
Officier Bite.
Agente Dick.
Dick, reste avec Colin.
Dick e Colin, deixem-se ficar, por favor.
Que faites...
- Dick! Porque...
Dick, Dick!
Dick, Dick!
- C'est Dick.
- É o Dick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]