English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Donnã

Donnã Çeviri Portekizce

22 parallel translation
Eh bien, mon Dieu, m'a donnà © presque une crise cardiaque.
- Não. Quase tive um ataque cardíaco.
Copain lui a donnà © quelque chose à espà © rer.
E o Buddy deu-lhe algo para ansiar.
Je pense qu'elle est au bord de l'overdose de donnà © es sur les garà § ons.
Ela está sobrecarregada de informações.
Oh, mon Dieu, il lui a donnà © un surnom.
- Oh meu Deus... Ele até lhe deu um diminutivo.
Chris te l'a donnà ¨ e.
O Chris deu-to.
Mais vous l'aviez donnà ¨ e à votre femme.
Mas o senhor deu-o à sua mulher, primeiro.
Puis vous l'avez donnà © e à votre fils et moi'je vous la redonne.
Depois, deu-lho a ele por isso, devolvo-lho.
A l'à © cole, ils ont donnà © à § a à mon fils.
Na escola, deram isto ao meu filho.
Elle nous a dà © jà donnà © sa vitrine...
- Ela já nos deu a montra.
- Ouais - J'ai une petite question. Quel, quel morceau t'a donnà © envie de devenir DJ?
E vou-te perguntar, que álbum te inspirou a seres DJ?
Hmm, je pense que le morceau qui m'a plus donnà © envie de devenir une DJ... C'est Straight outta Compton.
Acho que o álbum que fez-me mesmo ser DJ foi o "straight outta compton."
Il transfà ¨ re les donnà © es.
Buffering.
Il t'a donnà © à § a?
Ele deu-lhe isso?
Il m'a même donnà © des conseils pour mes photos Instagram.
Até me deu umas dicas... para os meus Instagrams.
Ma mà ¨ re m'a donnà © votre adresse à © lectronique afin que je vous remercie pour la planche à roulettes.
A minha mãe deu-me o seu endereço de email... para lhe poder agradecer pessoalmente o meu skateboard.
En tout cas, à § a m'a donnà © le courage d'y monter.
Bem... isso levou-me a entrar no helicóptero.
Quand lui as-tu donnà © ton numà © ro?
- Quando lhe deste o teu número?
Quand je lui ai donnà © mon email, mon pseudo et mon adresse.
Quando lhe dei o e-mail, a morada e o tamanho de lenços que uso.
Tu m'as donnà © une sacrà © e frousse.
Pregaste-me um grande susto.
à ‰ tant donnà © que Jay est parti, veux-tu...
Como o Jay já foi, queres...
Ne dites pas que je ne vous ai jamais donnà © une chance de vous en sortir.
Não digas que não te dei uma oportunidade.
Nous venons d'installer de nouveaux systà ¨ mes de traitement des donnà © es avec une image simultanà © e une image holographique multi-à © paisseurs simultanà © e.
Instalámos novos sistemas de processamento de dados, com simultâneas... - Imagens holográficas fatiadas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]