English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Doobie

Doobie Çeviri Portekizce

36 parallel translation
J'étais roadie pour les Doobie Brothers, tu sais.
Eu fui assistente dos Doobie Brothers.
Les Doobie Brothers se sont séparés.
Os Doobie Brothers separaram-se.
- Doobie, c'est encore loin?
Doobie, ainda falta muito?
Doobie, tu te charges des bagages?
Tome conta da bagagem...
Ça marche!
ok, Doobie? OK, Del.
LE FILM À MILLE DOLLARS... Mauvais trip pour Slim le fêtard et Doubi le pétard, avec Troy McClure.
FILME DOS MIL DÓLARES... Slim Boa Vida, Tio Doobie, e o Grande Pavor de São Francisco protagonizado por Troy McClure.
Allez, qui aime les Doobie Brothers?
Muito bem, minha gente, quem gosta dos Doobie Brothers?
T'as aimé quand le Chinois a appelé pour les Doobie Brothers?
De que parte gostaste especificamente? Foi do chinês a ligar pelos bilhetes para os Doobie Brothers?
Tu te rappelles quand tu étais petite et que le camion de glace a frappé...
Lembras-te de quando eras miúda e o carro dos gelados matou o Doobie?
Doobie, nous avons pleuré et pleuré?
Fartámo-nos de chorar.
Doobie est mort?
O Doobie morreu?
Doobie!
Do... Doobie.
Comme quand t'avais mangé les biscuits que je gardais pour un concert de rock.
Tal como quando tu tinhas três, e comeste aqueles bolinhos de adultos que eu estava a guardar para o concerto dos Doobie Brothers.
Il faut qu'on remplace cette musique par un truc des Doobie Brothers.
Leo, temos que substituir esta música pelos Doobie Brothers.
J'veux dire... obie deebie doobie.
Quero dizer...
Voilà les frères Doobie.
Vejam só se não são os Doobie Brothers.
- Un "doobie".
- Um doobie,
- Un "doobie"?
- Doobie?
Je l'ai perdu. J'étais trop cassé à fumer des pétards! Les Doobie Brothers!
Perdi-o, porque estava meio pedrado, por fumar charros.
II tournait avec les Doobie Brothers.
Ele fazia a tour com os Doobie Brothers.
Comme lorsque cet homme a utilisé une retransmission pour vendre illégalement ce concert des Doobie Brothers!
Como no "What's Happening!", quando o homem usou o "Rerun" para reproduzir o concerto dos Doobie Brothers!
Le Jésus est comme si... vous pouviez vous asseoir et partager un joint avec Lui, vous voyez?
O Jesus é como... Se pudesses sentar-te e compartilhar uma "doobie" com Ele, tu sabes?
Do, do, do, do, do, doobie, doobie doobie, six
Do, do, do, do, do, doobie, doobie doobie, seis
Je ne fais que regarder, Doobie.
Sou só um observador, Dobbie.
Il me donnait un coup de main sur une affaire, Doobie.
Ele estava a ajudar-me num caso, Doobie. E?
- On m'appelle Doobie.
Eles chamam-me de Doobie.
T'es d'où, Doobie? Je suis de la rue Trece.
Eu sou da Main Trece.
Mettez le feu à l'autre Doobie et vous irez bien.
Acende outro charro e fica bem.
Doobie Brothers.
- Doobie Brothers. - Estás a aproximar-te, Lucas.
Doobie Brothers sera réduit en un million de putain de morceaux.
Os Doobie Brothers vão ficar num milhão de pedacinhos!
Je me disais, " mec, essaie The Doobie Brothers,
Miley Cyrus, One Direction, Flo-Rida. "Dude, try The Doobie Brothers,"
Doobie - Je vais au Bar 323 avec Len et Andy.
Vou ao Bar 323 com o Len e o Andy.
Où est Doobie?
Onde está o Doobie?
Doobie est parti.
O Doobie foi-se embora.
The 3 Wise Men couvrant The Doobie Brothers.
The 3 Wise Men cobrindo The Doobie Brothers.
Ouais?
É de onde tu és, Doobie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]