English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Dunk

Dunk Çeviri Portekizce

55 parallel translation
Vous avez essayà © d'obtenir que slam dunk.
Banho. Perfeito...
Grunka Lunka Lunka lunkadidon
Gronkalonka Dunk-a-dee-cês
Grunka Lunka dunka dikré
Gronkalonka Dunk-a-dee-creto
- Grunka Lunka dunka digardes...
Gronkalonka Dunk-a-dee-armados
Slam dunk!
Vá mate!
- Non. - C'était quoi ce truc de "slim dunk" ( canard fin )?
- E aquela coisa sobre "enteada"?
- Slam dunk ( smasher ).
- Enterrada.
C'est un slam dunk.
Um afundanço.
- Ton dunk explosif?
- O teu afundanço no cesto?
Je me fous qu'elle ait assuré. Qu'elle ait mis un slam-dunk. Marqué un but ou toute autre expression de la zone.
Não me interessa se fez um afundanço ou qualquer outro coloquialismo de rua.
- Qu'à Berkeley, vous jouiez au basket, et que vous avez été la première en Ohio à faire un dunk.
- Fizeste desporto em Berkeley e foste a primeira rapariga da Ohio Prep a jogar basquetebol.
- Un slam-dunk?
- Um afundanço.
- Ça va être un slam dunk.
Era um afundanço do melhor!
Un slam dunk?
Um afundanço?
Alors, avons-nous un slam dunk sur l'enfant Lambert?
Então, temos a certeza de que foi o filho dos Lambert?
Prête pour un dunk?
Pronta para fazer um afundanço?
Le dunk au basket.
Os afundanços no basquetebol.
Quand j'étais gamin, j'adorais sauter sur le lit. Je faisais comme si je pouvais voler. J'arrivais à faire un dunk.
Quando eu era criança, costumava saltar em cima da cama, a fingir que podia voar e que conseguia afundar.
Twiggy, si tu peux faire un dunk ce soir essaie de casser ce panneau.
Twiggy, hoje aplica-te e vê se partes aquela tabela, ok?
Mais collectif, c'est courir de long en large sur le terrain... pas parce qu'on réussira un dunk ou parce que vous vous ferez sucer... mais parce que les courses peuvent destabiliser la défense...
Com isto quero dizer que todos têm que se ajudar... e não que nos embebedemos e que nos paguem mamadas depois dos jogos... assim será mais fácil destabilizar a defesa adversária...
Dunk de Xiao Lan, fantastique!
Este jogo atraiu a atenção dos meios de comunicação.
Un dunk, Shije!
Afundanço! Outro afundanço!
Un dunk!
Afunda! Afunda! Fang vai afundar!
Un dunk! Il va dunker!
Nunca dês ao tem adversário uma oportunidade.
D'ailleurs, dans "Compétences Spéciales" sur mon CV, j'ai mis que dans le Minnesota, j'ai été champion de dunk du comté de Nicollet en 1995.
Por exemplo, nas qualidades especiais no meu currículo indiquei que no Minnesota, em 1995 fui Campeão de Afundanços do Condado de Nicollet.
T'as mis champion de dunk dans ton CV?
Puseste Campeão de Afundanços no teu currículo?
Tu n'es plus le Dr X, et tu ne peux plus faire de dunk.
Quero dizer, tu já não és o Dr. X, e tu já não consegues afundar.
Ça, c'est ma garantie de "slam dunk du milieu de terrain les yeux fermés"
Isto é a minha perdição, o meu xarope, o meu remédio especial..
Il claque un dunk, remonte le terrain et s'écroule.
Afundanço Alley-oop, corre para o centro e cai.
Me lancer dans le commerce de la crevette et me faire appeller "Capitaine Bourré"?
Meto-me no negócio de camarão e chamo-me a mim mesmo Capitão Dunk.
Ce n'est plus "Al". C'est "Dunk".
Já não é Al, é Dunk.
Un dunk!
Grande afundanço!
Si je fais un dunk dans ce panier, tu viens dîner chez moi, vendredi soir?
E se eu conseguir fazer um afundanço naquele cesto, jantas comigo na minha casa, sexta à noite?
Toi, faire un dunk?
Tu, fazeres um afundanço?
C'est un Slam Dunk ( manga )
É uma vitória garantida.
Pas de dunk. Aucun cas.
Não há prova, não há caso.
Je te tends un dunk sur un plateau d'argent ou quoi?
Estou a entregar-te a taça numa bandeja de prata, ou quê?
Charlie Westen fait un dunk et la foule est en délire.
Charlie Western enterra a bola e o público vai ao delírio!
mais mon cas était un slam dunk ( terme de basket ) politique.
Mas o meu caso foi uma jogada política.
Je voulais faire un dunk, j'ai mal atterri.
Tentei um afundanço. Aterrei de forma estranha.
Regarde ce dunk.
Vê este afundanço.
Regardez-moi ce méga-dunk!
- Bola perdida. - Afundanço na baixa.
C'est un dunk.
Sim, isso conta como afundanço.
Laisse-moi faire un dunk avec la dinde.
Deixa-me só afundar o peru uma vez. Eu sei que consigo jogá-la.
Dunk au beurre!
Afundanço de manteiga!
Allez, nous allons y aller avec mon slam dunk.
Vamos, tens de ir com os meus farrapos.
Je vais faire un dunk sur un con!
Vou afundar sobre algum tipo.
Ensemble, nous pourrions leur faire lire un slam dunk.
Juntos podemos fazer da leitura uma coisa divertida.
Le dunk de Xiao Lan enflamme la partie!
Afundanço!
DunkAccino?
Dunk Accino?
D'accord, fais moi voir ton dunk.
Muito bem, deixa-me ver-te "afundar".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]