English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Dépo

Dépo Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Je pensais lui donner des préservatifs et prescrire de la dépo-provera.
Estava a pensar dar-lhe preservativos e receitar-lhe anticoncepcionais.
On est dans ce qui s'appelle le pré-dépo.
Estamos no que é chamado "preparação para depor".
La seule preuve de cet arrangement est un document rare et prisé appelé une "dépo secrète".
A única prova que restará deste nosso negócio, vem na forma de um exclusivo e difícil de arranjar documento legal chamado departamento secreto.
Puis Pippin et moi vous avons suivi en enquêtant...
E, depo ¡ s d ¡ sso, P ¡ pp ¡ n e eu saímos provurando... e segu ¡ mos vovê. F ¡ zemos perguntas em todos os lugares.
Après vos prouesses de ce soir, peu importe votre nom.
Depo ¡ s de sua apresentação esta no ¡ te, seu nome não ¡ nteressa.
Je suis ici et tu as de la chance d'y être aussi, après toutes tes sottises!
E vovê tem sorte por estar aqu ¡ também. Depo ¡ s de todas as vo ¡ sas absurdas que fez desde que sa ¡ u de vasa.
Gimli en tête.
Seja o líder, G ¡ ml ¡. Depo ¡ s, vão P ¡ pp ¡ n e Merry.
Mais après ça, je ne sais pas.
Depo ¡ s d ¡ sso, eu não se ¡. Sam.
"Après ça", si l'Anneau retourne au feu?
Depo ¡ s d ¡ sso, se o Anel va ¡ r no fogo e est ¡ vermos perto...
"Après ça", cher Sam. Finis mes soucis!
Depo ¡ s d ¡ sso, quer ¡ do Sam, não me preovupar ¡ a.
Escalier Droit, Escalier en Colimaçon et ensuite?
Esvada reta, esvada retorv ¡ da. O que vem depo ¡ s d ¡ sso?
Certains d'entre eux sont peut-être arrivés plus tard...
Bem, talvez alguns outros tenham aparecido depo...
Le Depo-Provera?
Castração química, Depo-provera...
Je veux du Depo-Provera.
Quero que me receite depo-provera.
Une forte dose de Depo-Provera vous castrera.
Uma dose alta de depo-provera vai castrá-lo quimicamente.
Voici un médicament sans ordonnance. Il ressemble au Depo-Provera.
E vou dar-lhe o nome de um fármaco que não precisa de receita e com um aspecto igual ao da depo-provera.
Nombre de princes catholiques d'Europe veulent briser votre règne protestant.
A maioria dos príncipes católicos da Europa querem depô-la e acabar com o seu reinado protestante.
Pour vous détrôner.
Ele vem depô-la.
Nous voulons renverser la cour.
Nós queremos depô-lo a si e à corte.
J'ai entendu parler de vos plans pour le destituer.
Sim, os seus planos para depô-lo chegaram-me aos ouvidos.
... Faire Benson Depo mardi mais si nous voulons en vidéo, je besoin d'un sténographe judiciaire différent.
A comparência de Benson será na terça-feira... mas se o queremos no vídeo, é preciso um repórter diferente.
Et le jour d'ap...
E o dia depo...
"Pendant ce temps, une grande partie de la population " a commencé à se retourner contre l'empereur, " en finalement le destituant, et en l'emprisonnant.
Nesse tempo, a maioria da população começou a virar-se contra o Imperador, até finalmente depô-lo e aprisioná-lo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]