English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Eat

Eat Çeviri Portekizce

52 parallel translation
"Kids eat Armour Hot Dogs..."
"Os putos comem Hot Dogs Armour..."
Eat your heart out.
Oi. Jogue seu coração fora.
- "No viando", on dirait une danse.
- Carninha, parece come-me ( eat me ).
Are you going to eat your peach cobbler?
" Vais comer o teu bolo de pêssego todo?
E-a-t, mange?
EAT?
Ce sont ses initiales.
EAT. São as suas iniciais.
- "Mange."
"EAT" ( come )
With a comfy seat and lots to eat Boy, it s just the best
Com lugares confortáveis e muita comida Rapaz, isto é do melhor
Jimmy Eat World?
Jimmy Eat World?
Tu auras facilement Jimmy Eat World, et quand ce sera fait, je te promets de rester et de ne pas partir en tournée avec eux.
Vais trazer os Jimmy Eat World... e quando o fizeres, prometo não te abandonar, nem fugir para me juntar à digressão deles.
Applaudissez bien fort Jimmy Eat World!
Dêem as boas-vindas aos Jimmy Eat World!
- En fait, c'est tout nouveau, mais il paraît que vous avez eu les Wreckers et Jimmy Eat World sur scène ici, alors, je voulais en savoir plus.
- Na verdade, é uma nova. Dizem que uma miúda de liceu trouxe os Wreckers... e os Jimmy Eat World para tocarem no bar dela... e queria saber mais. O que dizes?
Venez. Eat.
Venham... comam.
Um, j'engage un tas de groupes pour le club où je travaille, comme Jimmy Eat World, et j'ai eu Fall Out Boy, et là je fais une compilation...
- Desculpe, chamo-me Peyton Sawyer. Contrato muitas bandas para o clube onde trabalho, como... os Jimmy Eat World, e também os Fall Out Boy, e agora estou a compilar um CD...
It happens often while I eat that I suffer a lot but no one notices... because...? I broke to complain.
Quer dizer, houve tantos momentos enquanto estava ali sentado a comer e a ter dores horríveis e ninguém se apercebia porque eu estava tão cansado de me queixar disso.
Both perch? Entire people of a table if it was mogia to eat.
So porque estavam todos sentados às suas mesas... a comer, sem se divertirem.
I eat fat people the days
Como gordos durante dias.
Try to eat just one but it can t be done So l've gotta eat a ton.
Tento comer apenas uma, mas não me consigo conter, tenho que comer uma tonelada.
* l'm the cream of the crop, I rise to the top * * I never eat a pig,'cause a pig is a cop. *
Eu sou a nata da colheita eu subo ao topo eu nunca como porco, porque porco é um policia.
Traduction : Ashtrayheart, Lafeelicita Relecture :
Cashmere Mafia S01 E07 Dog Eat Dog
Eat your breakfast.
Toma o pequeno-almoço.
Au revoir.
Come as minhas bolhas. Eat my bubbles.
Rien, tant qu'ils étaient influencés par Hüsker Dü, mais maintenant c'est plus que des copies de Jimmy Eat World, ça explique Dashboard Confessional, n'est-ce pas?
Nada, quando eles eram influenciados pelo Husker Du, mas agora todos se limitam a copiar os "Jimmy Eat World" e isso explica os "Dashboard Confessional", não é?
House - Saison 05 Épisode 10 "Let Them Eat Cake"
- SÉRIE V Deixem-nos Comer Bolo
Sosuke, Let's Eat l'extérieur.
Sosuke, vamos comer lá fora.
Let's Eat.
Vamos comer.
Let's Eat Koichi la partie.
Vamos comer também a parte do Koichi.
♪ We'll go out to eat ♪
Vamos comer fora
Tell me I should eat my Wheaties You know what
* Digam-me para comer os meus cereais *
J'ai couché avec celui de Jimmy Eat World.
O baterista com que dormi... era aquele dos Jimmy Eat World.
- What did you eat? - Nothing!
O que é que comeste querida?
A Atlantic City. J'étais au buffet "all-you-can-eat" dans les casinos.
Era o dia do "coma o que conseguir" nos casinos.
It ain t so quirky to eat a lot of turkey ♪
Não é nada bizarro comer Muito peru
'Eat it'a changé ma vie... "
'Come-o'mudou a minha vida... "
♪ Or that secret will eat up your soul ♪
♪ ou aquele segredo vai devorar a tua alma. ♪
- All over your body - Eat meat on a Friday, that s all right
Come carne numa sexta-feira, tudo bem com isso
Night and day, I eat, sleep and breathe them
Como, durmo, e respiro-as
♪ Where he ll eat his own shorts. ♪
Onde ele vai comer A sua própria roupa interior
C'est "tout-ce-que-tu-peut-manger" ( à volonté ) Mardi.
É a terça-feira "all-you-can-eat".
♪ They just wouldn't eat their greens, you see ♪
Porque não comiam legumes
♪ Wouldn't eat the veggies like you and me ♪
Não comiam a verdura Tal como eu e tu
Mais j'ai pris quelques sucreries et ces petites choses chocolatées que tu adores chez Let Them Eat Cupcakes
Mas, comprei comida chinesa e aquelas coisinhas de chocolate que gostas da "Let Them Eat Cupcakes".
Lydia : Il arrive un moment, dans toutes les entreprises, où les employés doivent tester leurs propres produits. ( expression : eat your own dog food )
Chega a uma altura em todas as organizações em que os empregados são obrigados a comer a sua própria comida de cão.
[CLOCHE SONNE] ANNONCEUR : Vous regardez Eat-down avec Scotty Boom.
Está a ver "Comer Até Cair" com Scottty Boom.
Eat-down! Richard Texan :
Comer Até Cair!
Je suis Alton Brown, bienvenue à Eat-down!
ALUGUE-UM-TEMPERO Sou o Alton Brown e bem-vindos ao "Comer Até Cair"!
Apparemment, les gagnants de Eat-down sont les Simpsons. [APPLAUDISSEMENTS]
Parece que os vencedores do Comer Até Cair são os Simpsons.
- Et quand vous essayez de eat- -
- E quando tentas comer...
Il eat même prêt à passer à la télé.
Ele está mesmo disposto a aparecer na televisão.
* Bad boys, what you get is what you see * * And that is just little old me * * Nobody can eat no steaks *
Bad boys, bad boys, aquilo que tens é aquilo que vês e isto é tão antigamente ninguém consegue comer bifes a Policia não come bifes nem mesmo os soldados comem bifes.
♪ You can even eat the dishes ♪ ♪ Who can take tomorrow ♪ ♪ Who can take tomorrow ♪
nunca podes comer os pratos quem pode pegar no amanhã quem pode pegar no amanhã mergulhá-lo num sonho separar a mágoa e colher todo o creme o homem dos doces o homem dos doces pode

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]