English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Forest

Forest Çeviri Portekizce

254 parallel translation
J'ai entendu.
Já ouvi. 331 Quigley Place, Forest Hills.
J'allais le donner à Bill Forest, mais tu peux le prendre.
- Ai sim? Ia mandá-lo pelo Bill Forest, mas agora podes levá-lo tu.
Bill Forest nous a demandé de tes nouvelles.
O Bill Forrest perguntou por ti.
Bill Forest?
O Bill Forrest?
II vaut mieux oublier Forest Hills.
Ou devo desistir de Forest Hills?
Je n'ai jamais été à Forest Hills.
Nunca vi um torneio de Forest Hills.
C'est Forest Hills, demain. Je dois dormir.
Tenho que estar em forma para o jogo de amanhã.
Va à la gare de Forest Hills en vitesse. Compris?
Vai à Estação de Forest Hills o mais depressa possível.
Il a grandi à Five Points mais il dit à tout le monde qu'il est né à Forest Hills.
É de Five Points, mas diz a toda a gente que nasceu em Forest Hills.
- Frank, c'est le Dr Forest.
- Frank, este é o Dr. Forest.
Vous vous rappelez l'aviateur?
Lembra-se de Dan Forest?
"et danserez sur la joyeuse musique d'Esther et des Filles de la Forêt noire."
"... e dançar a música alegre do Esther and the Black Forest Girls. "
Je suis désolé pour tes vieux, mais personne à Forest Green ne veut se rappeler de ce cinglé.
Lamento o que aconteceu aos teus pais, mas aqui em Forest Green, ninguém se quer lembrar daquele maníaco.
Tu as bien vu le panneau indiquant "Camp Forest Green", avec la flèche dans cette direction?
Admites que a tabuleta dizia "Acampamento Forest Green", com uma seta a apontar para aqui?
Comme l'indique le panneau, tu quittes Forest Green. Maintenant.
Como diz a tabuleta, estamos agora a deixar Forest Green.
- Le lac Forest Green.
- O Lago de Forest Green.
On est à Forest Knoll Estates.
É a Urbanização da Floresta Knoll.
- Alex Forest.
- Alex Forest.
Je demandais Alex Forest de se tenir. Quelqu'un sait-il ou elle serait?
Pedi à Alex Forest para vir em lugar dele.
- Dan, voici Alex Forest.
- Dan, esta é a Alex Forest.
C'est Alex Forest.
É a Alex Forest.
Forest Lawrenceton.
Forrest Lawrenston.
Je vends ma boîte et la maison de Lake Forest.
Trespassei o meu negócio. E vou vender a casa em Lake Forest.
Ça a été le grand déménagement de Damon Avenue à Lake Forest.
Foi uma grande mudança de Damon Avenue para Lake Forest.
Quelques rendez-vous, la vente de gâteaux du club féminin de la ville, demain de 14 à 17 heures, au centre communautaire de la route de la Forêt.
Agora o calendário comunitário, a venda de doces do Clube de Mulheres... vai decorrer amanhã, das 14 ás 17 horas, no centro comunitário da Forest Road.
- M. DeForest veut vous voir.
- O Dr. De Forest quer falar com o Doutor.
Je dois aller voir DeForest.
É melhor ir falar com o De Forest.
Elle contient de la sève de la forest.
Contêm seiva da floresta.
Forest Park. C'est magnifique.
Fica num lindo lugar.
Proche de Forest Hills.
Fica perto de Forest Hills.
Et réveillez le Dr Flint, qu'il vienne ici.
Acordem o Dr. Flint, tragam-no de Lake Forest.
Docteur Forest, composez le 118.
Dr. Forest, ligue para o 118.
Docteur Forest, composez le 118.
Dr. Forest, o 118, por favor.
A Lake Forest.
Lake Forest.
Il invite les internes à son brunch à Lake Forest chaque année.
Todos os anos leva os residentes para Lake Forest.
- Non. Nous venons de Forest Hills. Je suis John McEnroe, lui Jimmy Connors.
Não, vimos do ténis ; sou o John McEnroe e este o Jimmy Connors...
À livrer au gardien du cimetière de Hackensack, New Jersey.
"Favor entregá-los ao zelador do Cemitério de Forest Creek, Hackensack, New Jersey ; beijinhos, da Tiffany."
Vous avez un parapluie dans le cul!
Vamos, Miss Forest Lake... tira esse pau do rabo ou eu o farei!
Petrified Forest, North Cascades...
Petrified Forest, Cascades, Joshua Tree.
Cours, Forest! Cours!
Corra, Forrest, corra!
Tiens-moi au jus pour Duke-Wake Forest.
Se ele o tem, aceita... mas mantém-me informado do Duke-Wake Forest.
Ton père veut nous offrir une maison à Forest Grove comme cadeau de fiançailles.
O teu pai quer arranjar-nos um sitio em Forest Grove como presente de noivado.
Grâce à ce leurre, le SD-6 atterrira au milieu de nulle part.
Entregarás à SD-6 este mapa, que os levará até ao meio de Sunken Forest.
Par curiosité, Forest Lane fait combien de km?
Só por curiosidade, qual é o comprimento da Forest Lane?
- A Forest Lane?
- Na Forest Lane?
On a un super-beau cottage à New Forest...
Para resumir, temos uma casa em New Forest.
On interrompt nos programmes pour un flash spécial en direct du tunnel de Forest Park.
Notícia de última hora. Passamos ao nosso correspondente Jeff Gianola, que está em directo à saída do túnel para Forest Park.
On vient d'arriversurles lieux d'un terrible accident près du tunnel de Forest Park.
Ken, acabámos de chegar ao local onde se deu um terrível acidente, mesmo à saída do túnel de Forest Park.
DÉSODORISANT
Forest Fresh PURIFICADOR DO AR
Je déteste la nuque de Forest Whitaker!
Detesto a parte de trás do pescoço do Forest Whitaker.
L'amiral Forest dit qu'il vaut mieux penser à elle comme à un chaperon.
Almirante Forrest diz que deveríamos pensar nela mais como um "colega".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]