English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Frankly

Frankly Çeviri Portekizce

13 parallel translation
Cela m'a fort étonné.
Você está certo, Frankly, aquele chapéu foi sensacional.
Dépêche Frankly, les électeurs de Staines méritent mieux.
Os votantes não merecem isto.
Frankly, Doug, je pense que c'est un simulacre de procès.
Francamente, Doug, acho que humilha o tribunal.
Mais franchement, si les femmes ne les portent pas, un type comme moi, encore moins.
Bem frankly, se você nao pode pegar uma mulher usando isto você nunca pegará alguma como eu usando isto.
Frankly, mon éditeur et moi, nous admirons votre stand et nous aimerions vous aider à faire connaitre votre point de vue. si vous nous laissez faire
O meu editor e eu admiramos a sua postura, gostávamos de ajudá-la na sua causa.
Frankly, c'est pourquoi nous faisons ceci.
Francamente, é por isso que estamos a fazer isto.
Frankly, je suis profondément offensé par ces insinuations de la part de quelqu'un que je considérais comme un ami.
E, francamente, estou tremendamente ofendido com estas insinuações vindas de alguém que em tempos considerei meu amigo.
Frankly, je me fou de ce que vous pensez.
Francamente, não me interessa o que você acha.
- Frankly, je suis étonné
Francamente, estou surpreendida como tantos de nós apareceram.
♪ So Frankly spoken.
Para ser franco Eles adorariam vê-la falhar
Je suis étrangement blessée. Frankly, je suis plutôt sûr que je suis le plus proche représentant de la loi.
Francamente, tinha quase a certeza que sou o mais parecido com a polícia.
Et ensuite, je pense que c'est indigne de vous, Frankly, de chercher à exploiter ces morts récentes pour mieux me sauter à la gorge.
E segundo, acho que está abaixo de si, francamente, tentar explorar estas recentes mortes como forma de apanhar-me pela garganta.
Euh, "Frankly, Scarlett, Je m'en fiche pas mal."
" Francamente, Scarlett,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]