Translate.vc / Fransızca → Portekizce / French
French Çeviri Portekizce
1,097 parallel translation
Sous-titrage DVD : Visiontext FRENCH
Legendas blueindigo
Tu connais Robert French et sa fille, Gwen?
Dave, lembras-te do Robert Haven French e da filha, Gwen, não te lembras?
Gwen était si élogieuse.
Gwen French não podia ter sido mais simpática.
Les French sont très bien.
Os Frenches são dignos de conhecer.
Voilà les French.
Oh, isto devem ser os Frenches.
Ce bon vieux Bob te plaira.
Ouve, vais aprecisr muito o Bob French. Dawnie, Wally.
Te souviens-tu du professeur?
Dave, julgo que não te lembras do Professor French? Lembro, pois.
Mlle French...
- Miss French.
Que t'en pinces pour cette prof, Mlle French.
Ouviu dizer que tens um fraquinho por aquela professora, Miss French.
C'est Mlle French.
Sim, é miss French.
Où puis-je trouver Mlle French?
Pode dizer-me onde posso encontrar Miss French, a professora?
Mlle French, pensez-vous... qu'Emile Zola était immoral?
Miss French, acha que Emile Zola era imoral?
Mlle French?
- É Miss French?
Je ne serai pas longue.
Não lhe vou tomar muito tempo, Miss French.
Laissez-moi expliquer.
- Miss French, deixe-me explicar.
J'aurais pas dû venir, mais... je suis folle de lui, vous savez.
Sei que não devia ter vindo mas sou louca por ele, está a ver, Miss French.
Mais il ne m'aime pas.
Oh, mas ele não está apaixonado por mim, Miss French.
Alors, j'ai bien fait de venir.
Oh, Miss French, fico contente então, por ter vindo.
Je ne vois pas pourquoi. Mais merci.
Não sei porquê, Miss French mas obrigada.
Au revoir, Mlle French.
- Adeus, Miss French.
French subtitles conformed by SOFTITLER
Portuguese subtitles conformed by SOFTITLER
On va boire ici.
Vamos beber um copo no French Palace.
Blaisedell t'a sauvé du lynchage. Le premier soir il t'avait épargné.
O Blaisdell salvou-te daquele grupo de linchamento e podia ter-te morto naquela noite no French Palace.
FRENCH
SPANISH
( FRENCH )
FIM
[FRENCH]
[PORTUGUESE]
French - Parisian
Portuguese - Iberian
FRENCH
PORTUGUESE
but.. alors you are french?
Mas então você é Francês? Uhm?
French Subtitles Adapted by Adapté par :
Portuguese Subtitles Adapted by Adaptação :
French subtitles by SOFTITLER
Portuguese subtitles by SOFTITLER
French
Não estou certo Só sei que vou a caminho
Les Misérables de Victor Hugo et The French Lieutenant's Woman. Le 3e livre vous donne droit à de la bouse.
Les Misérables, de Victor Hugo, The French Lieutenant's Woman e, ao fim do terceiro livro, recebe estrume.
Vous avez aimé The French Lieutenant's Woman?
Já leu e apreciou The French Lieutenant's Woman?
French subtitles conformed by SOFTITLER
Portuguese subtitles by SOFTITLER
French
Portuguese - National
Sous-titres : Valérie Le Guen FRENCH
Legendas by LuFer
Jackie Lee French... Lois Farrow, la femme de mon patron.
Esta é a Jackie Lee French e esta a Lois Farrow, a mulher do meu patrão.
French subtitles conformed by SOFTlTLER
Portuguese subtitles by SOFTITLER
French
Portuguese
( FRENCH )
[PORTUGUESE]
Devant, un canon français, un 75.
Havia uma French 75 lá na frente.
C'est le type de la boutique, non?
Não é aquele seu amigo do French Quarter?
Les French?
- Os Frenches?
Viens m'aider.
- Bob French é proprietário daquela terra toda entre o rio e o reservatório.
( FRENCH )
Conversão PT-BR para PT-PT : paisdesousa
French
( PORTUGUESE )
French
[PORTUGUESE]
FRENCH
eniorocks
[FRENCH]
música DE ENCERRAMENTO
Sous-titrage : SDI Media Group [FRENCH]
Legendas blueindigo