English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Gio

Gio Çeviri Portekizce

68 parallel translation
Il va emporter la traverse.
Ele vai arrancar o gio.
Gio, ta sélection de cigares est nulle.
Gio, a tua banca de charutos é uma porcaria, sabias?
Le 1er mars, je suis allée aux Philippines avec Francis et nos enfants, Gio, 12 ans, Roman, 10 ans, et Sofia, quatre ans.
cheguei às Filipinas com o Francis e os nossos três filhos. de 4 anos.
Okay. Gio.
Muito bem, Gio.
Le premier numéro, c'est Gio, mon prof de chant.
O primeiro número é do Gio, o meu professor de canto.
Si Gio la défend, il lui donnera sa chance.
Se o Gio a aprovar, ele garante-lhe uma oportunidade.
A onze heures, l'horloge sonnera, chaque âme oubliée disparaîtra. Quand vient minuit, il n'est pas trop tard, tuez le fantôme ou au revoir!
Quando toca 11h no rel � gio, sai para agarrar as almas... � meia-noite mata o esp � rito para sempre...
A onze heures, l'horloge sonnera, chaque âme oubliée disparaîtra. Oh mon Dieu.
O rel � gio ir � tocar � s 11h para agarrar as almas apagadas pelo tempo.
A onze heures, l'horloge sonnera, chaque âme oubliée disparaîtra.
Lembro-me de tudo. - O rel � gio toca � s 11h...
Tu veux voir ça avec Gio?
Certo. Queres esclarecer isso com o Gio?
Dis à Gio de ne pas s'en faire.
O Gio que não se rale.
Vous travaillez pour Gio.
Trabalha para o Gio.
La première, je descends et ce type vous ramène à l'aéroport. Une fois à Miami, vous dites à Gio qu'il embauche un consultant qui lui enseigne à survivre en prison parce que le témoignage de Rollie
Uma, e está nessa posição por uma razão, eu saio do carro e este senhor leva-o ao aeroporto e quando chegar a Miami, diz ao Gio que eu disse para contratar daqueles consultores que ensinam a sobreviver na prisão, porque o depoimento do Rollie
Celle-là te fera bien voir par Gio.
Vai ser o que te leva ao Gio.
C'est Gio Russo. Un lieutenant dans la même famille new-yorkaise qui emploie Tony.
Gio Russo, tenente da família de Nova York para quem o Tony trabalha.
LE GARS DE NEW YORK
GIO O TIPO DE NOVA YORK
Gio est derrière tout ça?
Gio está por trás disto?
Gio a des gars dans ton équipe.
Não, Gio tem gente na tua equipa.
Toi et moi... On bute Gio.
- Eu e tu eliminamos o Gio.
Une seconde. Tu veux que je t'aide à tuer Gio?
Queres que te ajude a matar o Gio?
Gio et sa bande vont aux courses tous les vendredis.
Gio e equipa dele fazem o trajecto todas as sextas-feiras.
Il veut s'en prendre à la bande de Gio et aller en guerre parce que son ami, Chuck... a été si correct au El Salvador.
Ele quer ir atrás do Gio e começar uma guerra, porque o amigo, Chuck, foi exemplar em El Salvador.
C'est aussi facile de le faire arrêter pour s'en être pris à Gio... que pour avoir cambriolé un entrepôt.
É tão fácil fazê-lo ser preso por ir atrás do Gio como por roubar um armazém.
Maintenant, écoute. Dès qu'on verra Gio... mes tireurs d'élite mettront quelques balles dans son moteur.
Assim que virmos o Gio, os meus atiradores vão acertar no bloco do motor.
On arrivera en voiture. Tu sortiras avec ton arme. Tu montreras à Gio qui est le patron.
Aproximamo-nos, sais com essa menina e mostras ao Gio quem é que manda aqui.
On a repéré Gio.
Estamos de olho no Gio.
- Il est à l'hôpital de la prison de Miami-Dade. - Inculpé d'avoir tué Gio.
Acusado de matar o Gio.
Gio vous donnera à bouffer à son alligator.
Quando o Gio descobrir, vai fazer de ti alimento para o jacaré.
Appelle Gio.
Tu, liga ao Gio.
Mais Gio a perdu 2 millions de dollars.
Mas o Gio perdeu dois milhões de dólares.
Il va les récupérer.
O Gio vai receber os dois milhões.
Je préfère lui en parler moi-même.
Prefiro falar pessoalmente com o Gio.
J'imagine que vous ne trahirez jamais Gio?
Suponho que não queiram trair o Gio.
On pourra peut-être l'amener à Gio avant qu'il meure.
Talvez o consigamos levar ao Gio antes de morrer.
Et si je disais : "Trouvons un zinc, et je t'offre un verre"?
O Gio e a sobrinha não têm nada a temer da minha parte porque eu deixei a vida do crime.
Gio et sa nièce n'ont rien à craindre de moi, ma vie de hors-la-loi est derrière moi.
O Art manda cumprimentos. Por amor da santa...
Gio, tu me reçois?
Gio, ouves-me?
Gio, vous me recevez?
Gio, estás a ouvir-me?
C'est possible que Gio soit dans une zone où les structures bloquent tes signaux.
é possível que o Gio esteja numa área onde o sinal esteja a ser bloqueado.
Je m'appelle Allegra, et mon partenaire Gio et moi avons passé les deux mois et demi passés ici en haut à travailler sur une études d'observation d'une gamme de l'espace.
Chamo-me Allegra, o meu colega Gio e eu passámos os últimos dois meses e meio a trabalhar aqui em cima numa série de observações espaciais para um estudo.
Et c'est là qu'est Gio en ce moment.
É onde se encontra o Gio, neste momento
Gio...
Gio
Vous ne connaissez pas Gio.
Não conhece o Gio.
Gio.
Gio.
Quoi d'autre? oh! Lily doit avoir un cadeau pour la fête d'anniversaire de Gio.
A Lily tem de comprar uma prenda para o aniversário do Gio.
Oui, J'ai eu du temps après avoir choisi le cadeau de Gio, donc, uh..
Tive tempo, depois de ter ido comprar a prenda do Gio.
Mais Constantine veut que j'ai le bébé ici, alors il a envoyé Gio pour me récupérer et il a dit que c'est vous qui alliez m'accoucher.
Mas Constantine quer que eu tenha o bebê aqui então ele mandou o Gio me buscar. Ele disse que você vai fazer o parto.
Non, elle est avec Gio maintenant.
- Ela está sozinha? - Não, com o Gio.
La mère de Gio va aller là-bas et s'occuper de l'enfant jusqu'à ce que les dispositions finale soit faites.
A mãe dele vai lá cuidar da criança até os arranjos finais serem feitos.
Gio, putain, t'es où?
Onde raio estás tu, pá?
C'est Gio?
É o Gio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]