English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Gps

Gps Çeviri Portekizce

2,333 parallel translation
BERLIN, ALLEMAGNE
A ACEDER AO GPS AMPLIAÇÃO MÁXIMA
j'ai mis "gars blanc et raciste" dans mon GPS, toute cette partie de la ville s'est allumée.
Eu pus "branco racista" no GPS, este lado todo da cidade acendeu.
Les camions de livraison ont un signal GPS.
Os camiões de entrega têm GPS.
D'après le signal GPS, notre van de livraison se dirige dans cette direction.
- De acordo com o sinal do GPS, a carrinha de entregas está a vir nesta direcção.
Le fait est que cet appareil photo a un GPS, donc je sais où il était, et ce qu'il faisait avant sa mort.
O ponto é, a elegante câmara tem GPS habilitado, o que significa que sei onde o Roth estava antes de se matar, e o que fazia.
Cette carte affiche les coordonnées GPS des lieux où Roth a pris les photos.
Este é um mapa de pontos de todas as coordenadas do GPS de todas as fotografias que Roth tirou.
Nous avons une balise GPS sur elle.
A escuta dela tem GPS.
Homer, écoutes le GPS.
Homer, ouve o GPS.
Si je peux y entrer, je peux pirater le GPS.
Se eu pudesse entrar no táxi, podia piratear o GPS.
- Ça nous donne 20 adresses que le GPS doit retrouver.
Deixando-nos com mais ou menos 20 moradas para analisar pelo GPS.
Barney doit transporter un colis, mais je glisse un GPS dans la voiture de mon ex, et je ne dois pas m'approcher à moins de 150 mètres d'elle.
O Barney pode localizar uma encomenda, mas eu ponho um dispositivo GPS no carro da minha ex-namorada e tenho de ficar a 200 metros de distância dela.
Tu payes un extra pour le GPS de suivi en temps réel avec une voix sexy.
Pagou mais pela localização em tempo real com a voz sexy.
l'agent dont le nom est, Kazak qui, pourquoi bon dieu n'a t'il pas activer sa balise GPS, et pendant que nous sommes sur le sujet, Où putain de bordel est notre GPS?
que, porque raio não activou o sinal de GPS, e já que estamos no tópico, onde está o nosso GPS?
J'aurai dit GPS, pistolet, téléphone - satellite, une gourde pleine d'eau.
Ia dizer GPS, arma, telefone satélite, e cantil cheio de água.
C'est pour ça que tu as claqué la porte sans GPS, sans pistolet, sans téléphone - satellite, ou d'eau fraîche.
Por isso é que fugiste sem GPS, arma, telefone, ou água. É por isso que morreste no deserto...
Le GPS de son téléphone la situe à gauche, devant.
O GPS do telemóvel da Holly coloca-a à frente, na esquerda.
Le téléphone de Sam est lui aussi éteint ou mort, et j'ai une position GPS sur le Challenger.
O telemóvel do Sam está desligado ou sem bateria, e consegui a localização do GPS do seu carro.
Le GPS de son téléphone montre qu'elle a quitté l'hôtel aussitôt après la fin de la soirée.
O GPS do telemóvel mostra que foi largado fora do hotel, logo após o fim do evento.
Quand je t'ai appelé de son téléphone, j'ai allumé le GPS.
Quando te telefonei do seu telemóvel, liguei o GPS dela.
D'accord, on a un traceur GPS magnétique.
Temos um localizador GPS magnético.
On suit le GPS. On le bat à la voiture.
Localizámos o GPS.
Oh, le shérif Drunky m'a laissé télécharger les données du GPS de l'épave de la voiture.
O Xerife'Bêbado'deixou-me baixar os dados do GPS do naufrágio.
Non, non. Non, j'ai travaillé toute la nuit, sur-sur le GPS de Roy.
- Não, trabalhei toda a noite, no negócio do GPS do Roy.
Tu trouves quelque chose dans les données GPS que Roy t'as données?
Encontraste alguma coisa nos dados de GPS que o Roy te entregou?
GPS... connecté à la voiture de Ramirez... prendre le chemin de terre, s'arrêter à environ un quart de mile.
GPS... Logado no carro do Ramirez... A apanhar a estrada suja, a parar a cerca de 400m à frente.
Le... le GPS dit que nous sommes au bon endroit.
O localizador diz que estamos no lugar certo.
Ok, le GPS de Javier le place à la 9ième et la Grande avenue.
Está bem, o GPS está no cruzamento da Rua 9 com a Grand.
Il y a de multiples caméras à l'intérieur et un traceur GPS.
Há muitas câmaras aqui e localização por GPS.
De plus, la puce de localisation indiquerait où je me trouve.
Sem contar que o seu GPS avisava a segurança onde estou.
Regarde le GPS.
Direcionem a vossa atenção ao GPS.
Vous assumez que 3 différentes compagnies de voitures ici présentes traçons nos clients via leur GPS
Está a presumir que as três companhias de carros aqui representadas nesta sala rastreiam os seus clientes pelo GPS deles.
Quand les usagers utilisent leur GPS pour la première fois, ils se retrouvent sur un écran de'termes et conditions'.
Quando os clientes acedem ao GPS deles pela primeira vez, vão a um ecrã de termos e condições.
Les compagnies ne t'ont pas donné les mêmes données GPS?
As companhias de carros não deram os mesmos dados?
Sous prétexte d'un vaccin contre la grippe, Vous avez implanté un puce GPS dans mon bras.
Com uma suposta vacina de gripe você implantou um rastreador em meu braço!
Cette ambulance a un GPS.
Esta ambulância tem GPS!
On n'a pas pu déceler de données géo, mais la synchro était reliée à son portable. Ca a fait contact avec la tour ici.
Não obtivemos dados do GPS, mas a filmagem foi enviada pelo telemóvel dela e o sinal foi captado por esta antena.
Le GPS montre que c'est la région générale de l'attaque.
O GPS mostra que este foi o local do ataque.
Il n'a pas de portable à cause du GPS.
Ele não tem telemóvel desde que lhes puseram GPS.
Je vais vous donner les sept noms, et j'ai besoin que vous mettiez un GPS bug sur chacun de leurs téléphones cellulaires.
Eu vou dar-te os sete nomes, e preciso que introduzas no GPS dos telemóveis deles.
G.P.S. et audio, sur les sept suspects Red John.
GPS e áudio, em todos os sete suspeitos do Red John.
Laissez votre téléphone allumé pour qu'on puisse vous localiser.
Megan, ouve. Deixa o telemóvel ligado para te localizar através do GPS.
Le GPS indique que c'est là.
O GPS diz que é aqui o local.
- Pas de coordonnées GPS.
- Não há coordenadas de GPS.
Avec un signal GPS je ne peux pas vraiment te donner plus.
Não há um sinal de GPS não posso ajudar mais.
C'est un système de suivi GPS.
- É um GPS.
De son côté Abby se charge du système GPS.
A Abby está a desmontar o GPS.
Rowr C'est elle qui a claqué la porte et est partie dans le désert, sans GPS, sans pistolet, sans téléphone - satellite, et sans eau, et pourquoi tu prends son parti bordel, elle a pointé un flingue sur ton... Et bien?
Então?
!
Foi ela quem fugiu para o deserto sem GPS, sem arma, sem telefone e sem água, e porque estás do lado dela, ela pôs uma arma na tua... !
On a besoin d'une ambulance à notre localisation GPS maintenant.
Manda uma ambulância ao nosso local do GPS.
Spears s'est mis à jour ; il a pris une voiture avec GPS
Spears alugou um carro com GPS.
Le GPS coordonne.
Coordenadas de GPS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]