Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Gra
Gra Çeviri Portekizce
61 parallel translation
Aspirant Roger Byam... au vu des charges pesant contre vous et de votre défense... la cour vous condamne à être pendu haut et court... à bord d'un vaisseau de Sa Majesté, à telle heure qu'il plaira... à l'officier ayant qualité pour exécuter la décision du Grand Amiral... de Grande-Bretagne.
Roger Byam, aspirante. Tendo ouvido o testemunho contra si e a sua própria defesa condenamo-Io a sofrer a morte por enforcamento a bordo de um dos navios de guerra e na altura que os comissários do gabinete do Almirante da Grä-Bretanha e Irlanda assinalarem.
Mes chers amis, il y a 52 ans dans un petit village anglais... se mariaient mes parents bien-aimés.
Queridos amigos, ha 52 anos num povoado da Gra-Bretanha, os meus queridos pais casaram-se.
- Gra-si-llac!
- Gra-si-llac!
ESPACE-O-RAMA du Capitaine Stu
ESPACO-GRA-MA do Capitão Stu.
Diarrhée gra- -
Uma diarr...
Je lui ai donné de la morphine et le clou est passé tout droit, ce n'est donc pas très gra...
Dei-lhe morfina, e parece que o prego atravessou tudo, por isso não é assim nada de...
Je croyais que la Grande-Bretagne était l'alliée la plus proche des Etats-Unis.
O seu presidente nao chamou "O grande aliado da America" à Gra-Bretanha?
L'Angleterre, l'Angleterre, l'Angleterre!
Gra-Bretanha, Gra-Bretanha, Gra-Bretanha.
Ouverte par la Reine en 1972, l'Angleterre attire maintenant des centaines de visiteurs par an.
Inaugurada pela Rainha em 1972, a Gra-Bretanha atrai milhares de turistas por ano.
Nous sommes fiers que l'Angleterre soit la capitale mondiale de la kermesse.
Podemos dizer que a Gra-Bretanha é a capital mundial dos festejos.
À la suite de l'introduction de l'argent, en 1997, des banques comme celle-ci furent ouvertes.
Foi após a introduçao do dinheiro na Gra-Bretanha, em 1997, que abriram bancos como este.
Les bourgeois sont meilleurs et plus intelligents que les gens du commun. Ils ont donc de jolies maisons, comme celle-ci.
Os gra-finos sao melhores e mais espertos que as pessoas vulgares, por isso tem melhores casas, como esta.
Il est temps d'abandonner Little Britain pour encore une semaine.
Está na altura de deixarmos a Pequena Gra-Bretanha por mais uma semana.
The Portnawaks L'Angleterre, l'Angleterre, l'Angleterre!
Gra-Bretanha, Gra-Bretanha, Gra-Bretanha.
Non! C'est à cause des gens d'Angleterre.
Nao, é graças ao povo da Gra-Bretanha.
Soyez vous-mêmes.
A PEQUENA GRA-BRETANHA SÉRIE 2 Seja genuíno.
L'Angleterre est une démocratie où chacun peut devenir premier ministre tant qu'il a un diplôme et n'est pas noir.
A Gra-Bretanha é uma democracia em que qualquer cidadao pode chegar a Primeiro-Ministro, desde que tenha uma licenciatura e nao seja negro.
Les banques sont très populaires, en Angleterre.
Os bancos sao extremamente populares na Gra-Bretanha.
Nous achevons ainsi notre périple dans la petite Angleterre.
E assim terminamos a nossa viagem pela pequena Gra-Bretanha.
L'Angleterre, l'Angleterre, l'Angleterre. Capitale culturelle du monde.
Gra-Bretanha, Gra-Bretanha, Gra-Bretanha, capital da cultura do mundo.
La Grande Muraille de Chine : anglaise. Mais aucun de ces trucs n'aurait été inventé sans les gens d'Angleterre.
A Grande Muralha da China britânica, mas nada disto teria sido inventado nao fosse o povo da Gra Bretanha, os homens, as mulheres, os rapazes, as raparigas e os macaquinhos que povoam este país em boa forma.
Pour rester en forme, les Anglais vont au gymnase.
Para manter a forma, na Gra-Bretanha vai-se a ginásios.
Nous achevons ainsi notre voyage en Angleterre.
E assim terminamos a nossa viagem pela Pequena Gra-Bretanha.
Il y a des centaines de chiens, en Angleterre.
Há centenas de caes na Gra-Bretanha.
Ainsi se termine notre virée en Angleterre.
E assim termina esta nossa visita á Pequena Gra-Bretanha.
- Lois, je veux mes céréales Graham...
Lois, quero uma bolacha Gra...
Et raccourci, ce serait "Gra".
Não se pode abreviar, ou seria "Gra".
Bon retour en Grande-Bretagne.
Bem-vindo a Gra-Bretanha.
Immigration!
I-mi-gra-ção.
Quoi que ce soit, c'est pas drôle.
Seja o que for, n � o tem gra � a.
G...
Gra...
Oui, c'est ça.
- Sim. É essa. - "Gra..."? "Gra..."?
G... quoi?
O que é "Gra"? - Ok.
Ca veut dire quoi, "G..."?
- Quero saber o que é "Gra...".
"G" quoi?
Olá, o que é "Gra..."? O que é "Gra..."?
Gravement éblouissante?
O que é "Gra..."? Grandiosa personalidade?
Dis à Gra...
Diz à Gra...
Détecteur de mensonges humain.
Po-lí-gra-fo hu-ma-no.
Gra...
Gra...
T'es pas drôle, tu sais.
N � o tem gra � a, sabias?
- Grâce à Belle.
Gra � as � Belle.
Avec les compliments de Sa Majesté le roi Georges III.
Com os cumprimentos do Rei Jorge III da Grä-Bretanha.
- Cette jeune femme est enc...
- Esta jovem está grá...
Qu'y a-t-iL? Je viens de parler a Libby.
A Libby diz que Cashmere tem gra - vacões de conversas telefónicas.
C'est très...
É muito gra...
Je sais que c'est horrible... mais ma tante est tombée dans l'escalier, quand elle était...
Bev eu sei que isto é horrível mas a minha tia caiu das escadas abaixo quando estava grá... Sabes.
l'a.ir bien plus gra.nd qu'en réa.Iité.
- No outro dia...
Et Hea.ther Gra.ha.m qui me fa.isa.it une scène, a.vec des centa.ines de specta.teurs.
Óptimo! Táxi!
The Portnawaks :
A PEQUENA GRA-BRETANHA SÉRIE 2
Comme tu es enc...
Enquanto estiveres grá...
T'es si gra...
Ficaste tão go gozado.