Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Hallie
Hallie Çeviri Portekizce
284 parallel translation
- Mlle Hallie!
- Menina Hallie...
Hallie, me voilà repris par la politique.
De volta ao trabalho. Política.
Link, faites-lui faire un tour en ville.
Link. Por que não leva a Hallie a dar uma volta pela cidade?
Hélas, Mlle Hallie, voilà longtemps que je ne suis plus shérif.
Credo, Menina Hallie, há muito que não me elegem xerife.
Mlle Hallie!
E a Menina Hallie.
- Mlle Hallie.
- Menina Hallie.
Hallie!
Hallie!
Hallie, on...
Hallie, nós...
Je prépare le petit-déjeuner.
Vou fazer pequeno-almoço. Hallie?
D'accord, Hallie.
Está bem, Hallie.
Hallie trouve qu'il a raison.
A Hallie acha que ele tem razão.
- Mais je n'ai pas mangé.
- Hallie, ainda não comi.
Hallie! Où es-tu, mignonne?
Hallie, meu amor, onde estás?
Hallie, la disposition du couvert.
Hallie, por favor. A etiqueta quanto aos talheres.
- Bien noirs, les steaks.
- E muito feijão-frade, Hallie.
J'ai trouvé!
Hallie.
"Selon la loi de ce territoire..." Lisez tout haut.
"Sob a lei deste território." Hallie, lê em voz alta.
Hallie, pardon.
Hallie, desculpa.
Je pourrais vous apprendre.
Hallie, eu podia ensinar-te.
Et si Tom Doniphon était malin, il lui demanderait sa main avant de se faire couper l'herbe sous le pied.
E se o Tom Doniphon for esperto, declara-se à Hallie antes que a bisbilhoteira com quem eu me casei o chateie.
- Merci, Hallie.
- Obrigado, Hallie.
Certainement.
Claro que podes, Hallie.
En un rien de temps, vous lirez n'importe quoi.
Hallie. Eu ensino-te. Não tarda nada, lerás tudo.
Hallie, juste un autre steak!
Hallie, posso comer só mais um bife?
Hallie, c'est ma première!
A Hallie será a primeira.
J'ai un cadeau pour toi.
Hallie. Trouxe-te um presentinho.
Gentille, cette Hallie.
A Hallie é uma rapariga muito simpática.
Ransom, voulez-vous aider Hallie à servir?
Quando acabares os pratos, ajudas a servir à mesa?
Hallie, je vais m'absenter.
Hallie, vou estar fora da cidade por uns tempos.
Hallie s'occupe des enfants.
A Hallie tem a seu cargo a pré-primária.
Faites réciter l'alphabet pour le shérif.
Hallie, porque não mostras o ABC ao xerife?
Elle a si bien discuté au patron du "Lazy J". C'est Mlle Hallie. Il nous a tous fait tirer au sort pour savoir qui viendrait et j'ai perdu.
A Menina Hallie deu um argumento tão bom ao pa-pa-patrão do "Lazy J", que ele disse a todos que tirassem cartas à sorte para ver quem vinha à esco-co-cola, e eu perdi.
Eh bien, Hallie. Occupez-vous de lui.
Bem, Hallie?
Hallie, ce serait peut-être mieux de renvoyer toute la classe.
Hallie, acho que seria boa ideia dar por terminada a aula.
Hallie, rentre chez toi.
Hallie, vai para onde pertences.
Ce que tu es jolie quand tu te mets en colère!
Tal como eu disse, Hallie, ficas muito bonita quando te zangas.
Allez retrouver Tom. Réconciliez-vous.
Hallie, vai ter com o Tom e faz as pazes com ele.
Laisse-le aller.
É melhor deixá-lo ir, Hallie.
Je veux que tu saches que j'aime Hallie.
Estou a dizer que a Hallie é minha.
Sauf elle. Et toi, peut-être.
Todos excepto a Hallie, e talvez você.
Hallie, je suis si fière.
Hallie. Estou tão orgulhosa!
Nora et Hallie finiront.
A Nora e a Hallie podem acabar os pratos.
- Mlle Hallie?
- Menina Hallie?
Non, Hallie...
Não, Hallie...
- Hallie.
- Hallie.
Hallie, non.
Hallie, não, por favor.
Hallie.
Hallie.
J'arrive trop tard.
Desculpa ter cá chegado demasiado tarde, Hallie.
Hallie est heureuse, elle t'aimait.
A Hallie é feliz, queria-te vivo.
Hallie est à toi, maintenant!
A Hallie agora é sua.
Il est tard, Hallie.
Está a ficar tarde, Hallie.