Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Hearst
Hearst Çeviri Portekizce
287 parallel translation
En quoi diffère-t-il de Ford, Hearst ou M. Tout-le-monde?
Sim, mas em que diferiu de Ford, Hearst, ou mesmo de um Zé Ninguém?
Hearst, de la prison.
É o Hearst, da quinta.
J'ai reçu un appel de la prison... et Hearst m'a dit que Bubber s'était évadé.
Hà pouco recebi um telefonema da quinta e o Hearst diz que o Bubber fugiu.
Le contrôle des armes, la déclaration sous serment de Patty Hearst.
Controle de armas, uma declaração oficial de Patty Hearst, guerrilhas no Chad.
Vous allez voir. L'Armée de libération œcuménique a enlevé Patty Hearst, non?
Não foi o Exército Ecuménico de Libertação, que sequestrou Patty Hearst?
Ils ont finalement attrapé Patricia Hearst.
Finalmente apanharam os assaltantes com Patricia Hearst.
Woodward et Bernstein étaient des journalistes brillants, pas comme toi dans l'affaire Patty Hearst ou lors de ta fameuse enquête que tu as menée où tu as trouvé un témoin de l'assassinat du président Kennedy.
O Woodward e o Bernstein eram bons jornalistas. Fizeram assim. Sem dizer que tinham localizado Patty Hearst três vezes, como tu.
Hearst reçoit Zelig et Fletcher qui voient comment les personnalités riches et célèbres s'amusent et reçoivent leurs invités.
Hearst recebe Zelig e Fletcher em SAN SIMEON... e mostra como os famosos se divertem... e recebem os seus hóspedes.
Ici, à San Siméon, royaume du magnat de la presse William Randolph Hearst, maintes célébrités prennent un bain de soleil et s'amusent.
Aqui em San Simeon... terra do magnata William Randolph Hearst... celebridades de todas as condições sociais... apanham sol ou brincam.
Voici Marie Dressler avec M.Hearst. Sa présence y est toujours fort appréciée et la voilà qui accepte une fleur d'un ardent admirateur.
Aí está Marie Dressler, com o Sr. Hearst. Uma convidada popular... a Srta. Dressler aceita uma flor de um admirador.
Jimmy Walker apparaît comme par magie par la porte de M.Hearst.
Jimmy Walker aparece... pelo portão do Sr. Hearst.
Et voilà le Dr.Fletcher et Leonard Zelig jouant au golf avec Bobby Jones sur le terrain de M.Hearst.
E aí estão a Dra. Fletcher e Leonard Zelig... a jogar com Bobby Jones... no campo do Sr. Hearst.
L'année du Watergate, de l'enlèvement de Patty Hearst et celle où Hank Aaron a battu le record de Babe Ruth.
O ano do caso Watergate, do sequëstro de Patty Hearst... Em que Hank Aaron bateu o recorde de Babe Ruth, no baseball.
Le FBI, un voyant pour trouver Patty Hearst.
O FBI usou uma vidente para encontrar a Patty Hearst.
À la suite de son émission de radio, La Guerre des Mondes, le jeune prodige se voit tout accorder par la RKO, y compris ce qu'on appelle aujourd'hui :
William Randolph Hearst cujos abusos do poder desafiavam as tradições democráticas do país.
Pour son premier film, Welles explore les multiples facettes d'un grand patron de presse, William Randolph Hearst, dont la fortune et le pouvoir menacent la démocratie américaine.
Felizmente não foram bem sucedidos. Welles parecia um jovem mágico encantado com a sua magia.
Simplement, ce n'était pas réciproque.
Foi uma oportunidade para Welles recordar o amor de Hearst pelos ditadores :
Sur l'affaire Patty Hearst, un morveux coiffé en brosse a occupé mon bureau un mois.
Durante o caso da Hearst, um miúdo tomou conta do meu gabinete durante um mês.
On n'avait pas connu d'histoire aussi étrange depuis que Patty Hearst avait rejoint l'ALS.
- não comentou. Vamos continuar a seguir a história. Não víamos algo tão estranho desde que a SLA sequestrou a Patty Hearst.
Regardez William Randolph Hearst qui a dit aux photographes : "Faites les photos, je ferai la guerre."
Olhe o William Randolph Hearst, que disse aos seus fotógrafos : "Façam as fotos, que eu forneço a guerra".
Ils mentent, ils trichent, et hop, elle débloque et se met à braquer des banques.
Ela mente, copia e daqui a pouco será uma Patty Hearst, com uma arma apontada para nós.
Vous aussi, M. Hearst.
Feliz San Sebastian. Para si também, Sr. Hearst.
J'allais parler du chien à M. Hearst.
Ia agora mesmo interrogar o Sr. Hearst quanto ao cão.
M. Hearst est moins bouleversé aujourd'hui.
O Sr. Hearst hoje não parece tão incomodado.
L'inspecteur Owens et moi parlons avec Henry Hearst.
O detective Owens assiste a esta conversa com o Dr. Henry Hearst.
Henry Buchanan Hearst. 57 ans.
Hearst. Henry Buchanan Hearst.
Associé principal du cabinet Hearst, Dean et Dumet.
Sou sócio da firma Hearst, Dean Dumet, aqui mesmo na cidade.
Il n'a pas dit'spécial'...
O Sr. Hearst não disse "especial".
Henry Hearst, avocat!
"Henry Hearst, advogado"!
Voici un homme qui, avec sa jolie femme, Chantal Hearst,
Orgulho-me de vos apresentar um homem que, juntamente com a sua encantadora esposa, Chantal Hearst,
Ne sous-estimez pas la décision de Hearst et de son cabinet de mettre votre tête au sommet d'un mât pour que toute l'île la voie.
Victor, não subestime a intenção de Henry Hearst, e da sua firma jurídica de lhe espetar a cabeça numa vara e de a exibir em local público para que toda a ilha a veja.
Parlons des chambres à part.
Muito bem, Sra. Hearst. Falemos dos quartos separados.
Pour l'avoir vu parler à votre nièce, vous ne faites plus l'amour avec lui depuis deux ans.
Sra. Hearst, por ver o seu marido a falar com a sua sobrinha no Natal, correu com ele do seu quarto e não dorme com ele há dois anos.
Ramenez Mme Hearst chez elle.
- Sim, capitão? Leva uns homens contigo.
Henry et Chantal Hearst.
" Ah, o Henry e a Chantal Hearst.
On a une nouvelle Patty Hearst sur les bras?
Está a dizer que temos aqui outra Patty Hearst?
Le pire syndrome de Stockholm depuis Patty Hearst.
É o pior caso de Síndrome de Estocolmo desde Patty Hearst.
Ça n'a même pas réussi à Patty Hearst, et elle avait de l'argent et un flingue.
A Patty Hearst não conseguia tirar uma e ela tinha dinheiro e uma arma.
C'est tout comme Patty Hearst.
É a segunda parte de Patty Hearst.
Patty Hearst est allée en prison.
Você lembra-se, Patty Hearst foi até à prisão.
Ma mère est derrière tout ça.
Ela é a Patricia Hearst e a minha mãe o SLA.
Mais le Señor Hearst ne fait que critiquer Pancho Villa dans sus periódicos.
Mas o senhor Hearst... escreve colásas más sobre Pancho Villa nos seus jornais.
Publications Hearst.
Publicações Hearst.
Contrairement à votre patron, M. Hearst, cette société n'a pas l'intention de se mêler de la politique, étrangère ou intérieure.
Ao contrario do Sr. Hearst... esta companhia não pretende imiscuir-se em questões políticas... estrangeiras nem nacionais.
Le Señor Hearst est aussi muy nervioso.
O senhor Hearst também está muito nervoso.
Le Señor Hearst.
O senhor Hearst.
Hearst nous casse les couilles, rien d'étonnant.
Hearst, como era de supor, falta-nos colhões.
Hearst risque de perdre une ou deux fortunes là-bas.
Hearst poderia perder boa parte da sua fortuna ali.
Tu as lu Hearst, aujourd'hui?
Leste o que Hearst escreveu hoje?
Commissaire.
- Preparo-me para apresentar o excelente cidadão Henry Hearst daqui a precisamente 29 minutos. - Superintendente?
- Merci.
- Parece a versão reles do Hearst Castle.