Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Herald
Herald Çeviri Portekizce
348 parallel translation
Tout sur l'or des Black Hills!
- Chicago Record Herald, saiu agora.
Envoyé spécial du New York Herald.
Correspondente especial do New York Herald.
"Chez moi " Allons au Radio City, à Herald Square
Vamos ver a Radio City e a HeraId Square.
"Jarrett se rend et avoue le braquage d'un hôtel!"
Springfield Herald-News COD Y JARRETT ENTREGA-SE
HERALD DU PORT-D'ESPAGNE Enquête sur le Décès Emery
JORNAL DE PORT OF SPAIN Interrogatório Emery Hoje
Lampe, New York Herald-Tribune. - Bon après-midi.
- Lampe, do "New York Herald Tribune".
Nous avons même un correspondant suédois.
O Herald Tribune trouxe um correspondente sueco.
Elle a dû lire votre article.
Ela deve ter lido o teu artigo no Herald.
- New York Herald Tribune!
O New York Herald Tribune!
New York Herald Tribune!
O New York Herald Tribune!
- Au New York Herald.
Para o New York Herald.
E.K. Hornbeck, du Baltimore Herald.
E.K. Hornbeck, do Baltimore Herald.
Je suis venu dire à ce jeune Socrate que le Baltimore Herald est opposé à la ciguë et va Lui fournir un avocat.
Vim dizer aqui ao jovem Sócrates que o Baltimore Herald opõe-se à cicuta e que trará um advogado.
E.K. Hornbeck du Baltimore Herald.
E.K. Hornbeck, do Baltimore Herald.
En tout cas, le Baltimore Herald est avec vous, jusqu'au lynchage.
Não tem importância. O Baltimore Herald vai-o apoiar até ao seu linchamento.
Le Baltimore Herald, s'il vous plait.
O Baltimore Herald, por favor.
Gideon Spilett, du New York Herald.
Gideon Spilett, do New York Herald.
Capitaine, j'appartiens au New York Herald.
Sou do New York Herald.
Celui-là vient du Salt Lake Herald.
Este aqui do Salt Lake Herald.
C'est plutôt une Triumph Herald avec des ailes.
Não é bem um jacto. É mais um motor Triumph Herald com asas.
Herald, c'est merveilleux.
Herald, é lindo.
Peut-être pas aussi bien que samedi soir mais vous savez quoi... j'aime qu'une fête ait un thème.
Talvez não tão boa como a do sábado passado mas, sabes, Herald? Adoro festas temáticas.
Herald, j'ai écrit aujourd'hui un nouveau poème.
Herald, escrevi outro poema.
Héraut!
Herald?
"Le Times Herald a été informé de source anonyme mais sûre qu'une communauté de retraités de Floride négocierait avec Charlestown pour le rachat des Chiefs."
"Fontes não identificadas mas fidedignas informaram o Times Herald que uma comunidade de reformados de St. Petersburg, Florida está a negociar com a Corporação de Hóquei de Charlestown a aquisição dos Chiefs."
Je couvre l'histoire des Younger pour le New York Herald.
Sou Carl Reddick, do New York Herald, vim ajudar no caso James-Younger.
- Héraut.
- Herald?
Et un autre dans le Herald.
E quero algo no Herald segunda de manhã :
Wally O'Sullivan, du Sydney Herald.
- Wally O'Sullivan, "Sydney Herald".
Je faisais des enquêtes sur le terrain pour le Miami Herald.
Quando estava no Miami Herald, fazia reportagens menores.
D'après la presse sportive, c'est un athlète de niveau national.
Segundo o "Herald", ele é dotado, futebol e atletismo.
Je travaille pour un journal local.
Do Berkeley People's Herald.
"Grande valeur." Paris. "Une grande soirée." Glasgow Herald.
"Dinheiro bem gasto", "Uma noite bem passada".
Tu as vu le Herald?
- Já viu o que diz o Herald?
Que dit le Herald?
Que dizia o Herald?
Tu as lu Caven, dans le Herald?
- Leste a crítica do Craven?
J'ai eu un papier extra dans le Herald. On m'a fait venir pour ça.
A última teve muito boas críticas e chamaram-me para cá.
Tu es du Herald, n'est-ce pas?
É do "Herald", não é?
Un photographe du Dallas Times a fait des photos.
O tipo do Dallas Times Herald tirou fotografias fantásticas.
Ils ont certainement un rapport avec un exemplaire du Family Herlad sur lequel je suis tombé hier sur la table de l'entrée.
Estão parecidos com um exemplar do Family Herald, que vi ontem na mesa da entrada.
Lis ça. " Herald de St.
Louis Herald, 23 de fevereiro de 1940.
Mon cousin Howard était avec moi.
Meu primo Herald veio comigo.
Gray Grantham, du "Washington Herald", connaît bien la Cour Suprême.
Gray Grantham faz a cobertura do Supremo para o Washington Herald.
Gray Grantham, "Washington Herald"?
- Gray Grantham?
Gray Grantham, dans un article qui paraîtra demain, soutient que, selon des sources proches de la Maison-Blanche, le terroriste proche-oriental Khamel pourrait être l'un des meurtriers des juges Rosenberg et Jensen.
O artigo de Gray Grantham no Washington Herald de amanhã mantém que, segundo fontes não identificadas da Casa Branca o terrorista do Médio Oriente, Khamel pode estar entre os assassinos de Rosenberg e Jensen.
J'ai consulté les archives du "Herald".
Telefonei para a Necrologia do Herald.
Grantham, "Washington Herald". Je cherche deux étudiants,
Washington Herald, procuro...
Gray Grantham, du "Washington Herald".
Gray Gratham, do Herald.
Grantham, du "Herald".
Grantham, do Herald.
- Que dit le Herald?
O que diz o "The Herald"?
Il est au Herald.
Ele é do The Herald.