Hi Çeviri Portekizce
780 parallel translation
"Hi Hat, hongre... par Œil-de-Biche et Eclair..."
"Capado, filho de Honey Lamb e Blue Bolt dois anos, Hi Hat."
Faites-en le jockey de "Hi Hat"!
Gil, dá trabalho ao Stuffy. Deixa-o montar o Hi Hat.
Vous me donnez un acompte, ou je saisis "Hi Hat"!
Há semanas que andam a empatar. Se näo me pagam já, eu levo o Hi Hat. Espere.
Hi Hat, faut que tu gagnes la course!
Hi Hat, tens de ganhar a corrida para ficarmos ricos.
Stuffy dit que Hi Hat a trop faim pour gagner.
O Stuffy tem razäo. O Hi Hat está com muita fome para correr.
Chantez, je vendrai des livres, et Stuffy couchera Hi Hat.
Óptimo. Você canta, eu vendo livros e o Stuffy vai deitar o Hi Hat.
Tu plaisantes? Hi Hat?
Näo podes estar a falar do Hi Hat.
C'est Hi Hat!
- É o Hi Hat! - Que disparate.
On cache Hi Hat pour que le shérif le trouve pas.
Näo, é o Hi Hat. Escondemo-Io no armário para o xerife näo o encontrar.
Il ne faut pas qu'il fasse cette course.
Eles näo se safam. O Hi Hat näo vai correr.
- Alors c'est un sauteur?
- Mas o Hi Hat näo salta.
Si Hi Hat gagne, c'est pour la fille, et adieu la maison de santé!
E se o Hi Hat ganhar, podemos dizer adeus ao sanatório.
J'y veillerai.
O Hi Hat näo está nesta corrida.
Hi Hat s'est envolé!
O Hi Hat desapareceu!
Elle ne commencera pas sans lui!
- Só quando encontrarmos o Hi Hat.
Hi Hat, dernier engagé, manque à l'appel.
Hi Hat, o novo concorrente, desapareceu.
Tu as trouvé Hi Hat?
Stuffy, encontraste o Hi Hat?
Hi Hat s'est échappé.
O Hi Hat, ele levou-o!
Hi Hat a fait de son mieux.
Gil, o Hi Hat näo podia ter-se esforçado mais.
Le gagnant est Hi Hat!
- O Hi Hat ganhou.
Annulez ma réservation!
Cancele a reserva. - É o Hi Hat!
- Hi-ho-hotame.
- Hi-po-a-a-a...
- Un bon cognac!
- Hi-ho, Silver.
Bonjour. Quand Honey Bragg est-il arrivé en ville?
Diga-me, Hi, quando é que Honey Bragg chegou à cidade?
- C'était quoi cette chanson, Hi?
Que canção era essa, Hi?
Abandonné ou plié? Qu'en dis-tu, Hi?
Quebrado ou dobrado?
C'est vous l'avocat, Jonas, c'est à vous de le découvrir.
O que achas, Hi? Você é o advogado, explique-me isso você.
Venez, ce sera un massacre.
- Tenho 100. Tira-os. Queres participar, Hi?
On aurait dit d'abord un accident. Mais Johnny Steele et Hi Linnet ont travaillé l'affaire.
Mas Johnny Steele e Hi Linnet descobriram tudo.
- Tu perds ton temps, Hi.
Estás a perder tempo, isso é um dólar americano.
Hi-han et joyeux Noël.
Stop. Feliz Natal.
Salut.
Hi.
- Bonjour.
- Hi.
DR HIRAYAMA MÉDECINE GÉNÉRALE PÉDIATRIE
DR. HI RAYAMA Clínica Geral e Pediatria
- Salut. - Salut.
- Hi.
OGUNI HI DEO, HASHI MOTO SHI NOBU, KIKUSHI MARYUZO, KUROSAWA AKIRA
OGUNI HIDEO, HASHIMOTO SHINOBU, KIKUSHIMA RYUZO, KUROSAWA AKIRA
Salut.
- Hi Edith. | - Hi Silents.
Je t'achèterai la meilleure Hi-Fi et tous les nouveaux disques.
Vou comprar a melhor aparelhagem que já viste e todos os discos novos.
Hi-hi!
Essa é boa!
Salut, Winnie!
Hi, Winnie!
La Tulipe Noire, hi, hi!
O Tulipa Negra, hi, hi!
Tu te souviens quand on nous a jetés en prison pour avoir triché au poker?
Lembras-te em Hi-lo, uma vez meteram-nos na prisão... por desfazer aquela partida de póquer aos descarados dos Morrison?
Hi-hi, ha-ha!
Ah-ah-ah!
Et que te croquent les vilains crapauds, Hi-hi, ho-ho!
Não saltas como a pulga, Do poço não sairás.
Petit soldat que j'ai berné, Hi-hi, hé-hé!
É o fim do soldadinho Eh-eh-eh! Oh-oh-oh!
Didier! Euh, hi-hi!
Didier!
Il est là! Hi, hi.
Não, não, ele está ali.
Hi Hat a gagné!
- O Hi Hat ganhou!
Hi-ho, hi-ho, On rentre du boulot
Eu vou, eu vou Eu vou para casa, eu vou
J'ai hésité pour le meuble hi-fi, là-bas.
Claro que podemos fazer qualquer mudança que queira.
Tu ajoutes cet appartement à notre marché?
Compreenda que eu não estava muito seguro acerca daquele "Hi-Fi", mas...