Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Horizontal
Horizontal Çeviri Portekizce
313 parallel translation
- Horizontale, si je peux m'arranger.
- Se puder escolher, horizontal.
Placez la malade à l'horizontale!
Isto é ridículo. Ponham a paciente na posiçäo horizontal.
Il rentrera chez lui, les pieds devant.
Ele é que virá para casa mais cedo, e é na horizontal.
- Mes amies sont souvent à l'horizontal.
- Muitas saem na horizontal.
Un rayon de lumière clairement détectable du ciel.
Um forte feixe horizontal, visível do ar.
Le frère Cleary, pécheur de longue date, qu'il soit debout ou couché, va officier.
O irmão Cleary, pecador de longa data, seja na vertical, seja na horizontal, vai celebrar o ofício.
Pour empêcher que la cartouche explose... tournez les loquets horizontalement... et ouvrez normalement.
Para o impedir de explodir, rode os fechos na horizontal. Assim. Depois... abra normalmente.
Si on fixe l'attache droite de l'aile au côté droit de ce fuselage... et si on répète l'opération sur le plan fixe... on obtient la base... d'un avion satisfaisant... aux lois aérodynamiques.
Se retirarmos a asa de estibordo e a sujeitarmos à fuselajem de bombordo... e fizermos o mesmo com o plano fixo horizontal... verá que temos a base de uma estrutura aerodinâmica... totalmente nova e funcional.
Je sais que s'il y avait un miroir convexe là-haut, 27 ° vertical, 42 ° horizontal, je pourrai voir directement dans la chambre de l'infirmière!
Eu sei que se houvesse um espelho convexo lá me cima, 27º na vertical, 42º na horizontal, podia ver directamente o quarto da Matron!
Si vous souhaitez continuer à bavarder ici, évitez les remarques sarcastiques... ou vous vous sentirez horizontale.
Se queres continuar enganando por aqui, apenas guarda os comentários maliciosos... ou te encontrarás de maneira horizontal.
C'est rapide, mais pas assez.
Na horizontal. É bem rápido, mas não o suficiente.
Alors Fletcher, commençons par le vol horizontal.
Então, Francisco, comecemos com vôo plano.
Je ne me déplace qu'horizontalement et c'est déjà bien.
- Oh não, só consigo avançar na horizontal. Isso basta.
C'est l'image d'un avion avec une ligne horizontale.
É o avião pequeno com uma linha horizontal de um lado ao outro.
Ses ailes doivent être sur la ligne.
As asas na linha horizontal.
L'avion est-il horizontal?
O avião está nivelado?
Remets-le à l'horizontal.
Agora, nivela-o.
Il est entrecroisé de barres d'acier verticales et horizontales.
Atravessada por barras de aço tanto na vertical como na horizontal.
Aie pitié, Godefroy le mulet, prince normand, célèbre pour la découverte d'Abdulaman le croisé... 21 horizontal, en neuf lettres.
Tende piedade de mim, tu, Godofredo o mudo, príncipe normando, famoso por encontrar Abdulaman nas cruzadas,... vinte um horizontal, nove letras.
Essaye de savoir pourquoi Mike avait deux cicatrices.
Horizontal no estômago. Talvez um, tenha sido um erro, ou decidiram ir mais fundo.
Il est horizontal.
Oh, é horizontal.
et pour tous ceux qui envisagent quelque distraction horizontale... vous êtes prévenus.
com a bebida regional, que é venenosa, e, para aqueles que procuram alguma diversão na horizontal... fica o aviso.
Sur un lit, une femme aurait-elle pu
É possível que uma fêmea Na posição horizontal
Tu sais faire le mambo à l'horizontale?
Sabes dançar o "mambo horizontal"?
Vous étiez tous deux à l'horizontal?
Estava na cama quando o Holt lhe disse isso?
Je n'ai jamais rasé un client | à l'horizontale... même mort.
Nunca barbeei um cliente na horizontal, mesmo morto.
Un petit mot délicat et vous vous allongez.
Uma palavra melosa e fica na horizontal.
"Si la perfection du poème représente l'axe horizontal d'un graphique, et son importance, l'axe vertical, " le calcul de la surface du poème donne la mesure de sa grandeur. "
Se a perfeição do poema for representada na horizontal de um gráfico, e a sua importância na vertical, calculando a área do poema chega-se à medida da sua grandeza.
"Un sonnet de Byron peut obtenir un bon résultat sur la verticale, mais un score moyen sur l'horizontal."
Um soneto de Byron pode alcançar grande valor na vertical e apenas a mediana na horizontal.
" Un sonnet de Shakespeare obtiendrait d'excellents résultats horizontalement et verticalement. L'immensité de sa surface révélerait par conséquent l'infinie grandeur du poème...
Um soneto de Shakespeare, por outro lado, alcançaria grande valor, tanto na horizontal como na vertical, com uma área total, revelando assim a verdadeira grandiosidade do poema.
Nous devons nous bouger.
Temos de nos movimentar, actuar na horizontal.
Il y a deux fautes, les colonnes sont tordues et l'agrafe est de travers.
Tem dois erros de gramática, as colunas estão mal, e o agrafo é na vertical, não na horizontal.
On les observait sur la tranche, où aucun relief n'est visible.
Os estávamos vendo na horizontal. Não tinha superfície que detectar.
Doucement, les basses. Essayez de rester... horizontal... et de centrer votre cap.
Tente manter o nível da aeronave... e a velocidade centrados no vector.
Dix semaines après le diagnostic nous observons une hémianopsie... avec un nystagmus transitoire horizontal.
Dez semanas após o diagnóstico, observámos hemianopia com nistagmo horizontal transitório.
Horizontale, m'a-t-on dit.
Horizontal, segundo oiço dizer.
- Le scoubidou? Le mambo horizontal?
- Um mambinho na horizontal?
Balayages horizontal et vertical opérationnels
Campo visual frontal, verificado.
Horizontal dix degrés.
10 graus para o lado.
J'me fous que ça soit ma cousine, j'vais la baiser.
Que me interessa que seja a minha prima! ? Hoje vou colocá-la na horizontal.
C'est grâce à la promo canapé que tu l'as été.
Toda a gente sabe que fizeste os exames na horizontal.
Ca c'est Ie vertical et ça c'est l'horizontal.
É a vertical e esta é a horizontal.
Un job à faire allongée... Ah.
Como ficar na horizontal, querida?
Horizontale?
Horizontal ou vertical?
- Horizontal.
- Pronto, horizontal.
Accrochez-vous!
Chuva horizontal. Aguentem.
Dormir à l'horizontale, c'est tenter la mort.
Nós consideramos que dormir na horizontal é tentar a morte.
Je contrôle l'accélération horizontale.
Controlando momento horizontal.
Nous avons planté des palpeurs horizontaux sur tous les sites actifs, on espère voir des améliorations notables très rapidement.
Estamos a implementar uma evolução armada horizontal em todos os locais activos. Esperamos ver desenvolvimentos significativos nesta altura e não antecipamos quaisquer problemas.
Droit... horizontal.
Veja a horizontal.
Oui.
Horizontal.