English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Husky

Husky Çeviri Portekizce

36 parallel translation
Moi, je traque les animaux. Jamais je n'ai frappé quiconque, comme vous. N'abusez pas.
Ganho a minha vida a caçar animais com armadilhas, mas se encontrasse um meio macaco não lhe batia como você fez àquele husky.
Si jamais un chien esquimau t'a reniflé, son maître saura, à sa façon d'aboyer, qu'il y a un étranger dans le secteur.
Se um cão husky apanhou o seu cheiro, o seu dono sabe pelo modo como ele uiva que há forasteiros no distrito.
- Pourquoi y a-t-il une statue d'un husky?
- Porquê a estátua de um husky?
Prês de la statue du husky.
Ao pé da estátua do husky do Alasca.
Ce n'était pas plutôt un husky?
De certeza que não era um cão?
Mais on avait décidé que tu irais à l'université ici.
Mas decidimos que ficavas aqui na escola. Washington como eu. Seres uma Husky.
Voici le husky sibérien, mené par Joanne Dixon.
E aquí está o Husky Siberiano, exibido pela Joanne Dixon.
Rygel, où es-tu mon petit bijou d'amour?
Rygel! Cadê você, meu pequeno husky?
Tous sauf un, un husky blanc. Mais le protagoniste le tue.
Só um escapa, um Sibéria branco, mas o protagonista mata-o.
C'est ton idée, la collection "Chat Costaud".
Ele sabe que tu é que tiveste a ideia da linha de roupa do gato Husky.
Doudoune "Costaud".
Casaco de Husky.
Eskimo "Costaud".
Olhar de Husky.
Vous dites partout que c'est votre oeuvre.
Tu não paras de dizer que criaste a colecção do Gato Husky.
Vous avez un husky, une souris votre bébé phoque, votre ours, votre...
Huskies, Alces... focas bébé... ursos...
Le Husky Hall of Fame, 3 championnats pro.
O Husky Hall of Fame, três Pro Bowls consecutivas.
Un genre de husky, je crois.
É parecido com um Husky, penso eu.
Mais tu dois savoir que j'ai trouvé la photo d'une femme très attirante, d'un enfant, et d'un husky dans son bureau.
Mas deve saber que encontrei uma fotografia de uma mulher atraente... uma criança, e um cachorro na secretária dele.
Votre sœur a un husky?
Sua irmã tem um cachorro? Como sabe disso?
- Je suis un ninja husky.
- Sou um ninja "husky".
Connaissant Chloe, elle doit être sous un palmier, en train | de se faire servir par un beau husky.
Se conheço a Chloe está à sombra duma palmeira, apaparicada por algum canino jeitoso.
Grimes, mon premier magasin, c'était Petit ou Gros, pour ceux en dehors de la norme.
Grimes, a minha primeira loja foi The Husky Lad : Big and Tall. "Para mais que o homem comum."
Tous les gros de la ville ont dû se passer de pantalon pendant un mois.
Todas as Husky Lad por toda a parte em Burbank ficaram sem calças para o Natal.
J'ai un croisé berger-husky.
Tenho um pastor mestiço siberiano.
Il serait le seul à avoir { \ pos ( 192,220 ) } l'expérience, le sens des affaires { \ pos ( 192,220 ) } et les yeux bleu clair d'un husky sibérien,
As pessoas com quem falei dizem que ele é o único homem com a experiência em programas, com olho para o negócio e uns olhos azuis penetrantes de um husky siberiano que o trabalho exige.
Maintenant que l'opération Husky est lancée, on nous demande de finir le boulot.
Mas agora os Huskys estão a caminho... eles querem que os pesados lhes acabem o trabalho.
J'adore mon chien. Il est coupé de labrador et de husky.
Mistura de husky e labrador.
Husky. Okay.
Sedutora.
Qu'est-ce qu'on va faire, engager un véritable Husky ou un gringalet pour accueillir les invités?
O que vamos fazer? Contratar um trenó normal puxado por cães?
C'est les dreads, bébé. Vous transpirez comme un gros gars en plein été.
Está a largar pêlo como um Husky no verão.
Husky.
Um cão Husky.
Un husky n'attaquera jamais un homme.
Um "husky" nunca atacaria um homem.
Il'été remercié en Octobre à partir d'un site qui veut sauver le Husky pour son généreux don.
Em outubro um site de resgate agradeceu o generoso donativo dele.
Un Husky Sibérien.
Um husky siberiano.
Grandir en étant costaud, m'a appris que je n'avais pas de marge d'erreur.
Tornei-me um menino husky, Eu aprendi que não tinha margem para erro.
Quelque chose appelé l'expérience Husky Dining Hall, suivi par un spectacle d'impro.
É algo chamado de experiência do refeitório Husky, seguido de um espectáculo de comédia de improvisação.
Vous obtenez à voir de grands, poussins husky coudoient droit dans les cruches. C'est génial.
É óptimo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]