Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Ichi
Ichi Çeviri Portekizce
198 parallel translation
OKAMOTO Ken'ichi Décors :
OKAMOTO Ken'ichi Decors :
Ichi.
Ichi.
Ichi, pourquoi êtes-vous si brave?
Ichi, o que te torna tão corajoso?
Si, Ichi y est retourné l'année suivante pour honorer sa tombe.
Sim. Ichi regressou um anos depois para lhe prestar o seu respeito.
Ichi!
Ichi!
Serait-il possible qu'Ichi t'ait suivi?
Seria possivel que o Ichi te estaria a seguir?
Ichi, je pensais que vous étiez déjà parti.
Ichi, pensei que tinhas partido.
Où est Ichi?
Onde está o Ichi?
Pourquoi vont-ils le tuer?
Porque vão matar o Ichi?
Ichi, ça fait longtemps.
Ichi, passou muito tempo.
Ichi, achève-moi!
Ichi... Acaba comigo!
Maître Ichi.
Mestre Ichi.
- Ichi.
- Ichi.
Mais ce qui compte, c'est qu'Ichi soit mort, non?
Mas enquanto Ichi estiver morto, isso é tudo o que conta, não é?
Pourquoi a-t-il sauté dans la rivière avec Yoshiro?
Porque é que o Ichi saltou para o rio com Yoshiro?
Dites au parrain Sukegoro qu'Ichi est là.
Podes avisar Sukegoro que Ichi, o cego, está aqui?
Je l'ai connu l'année dernière en rentrant de Nikko alors que je faisais une halte chez le parrain Shobei de Mibu.
Quando fui ao templo de Nikko no ano passado, parei na casa de um amigo e lá conheci Ichi.
Écoute bien, Seisuke. Ichi est aveugle, mais il est si fort au sabre que ses adversaires en tremblent de peur.
Ichi pode ser cego, mas ele é um espadachim tão habilidoso que seus oponentes tremem só dele desembainhar sua espada.
Écoute, Ichi. Reste ici un temps.
Vais ficar aqui algum tempo, sim?
Tu laveras aussi ses affaires. Ichi...
E lava também os seus panos íntimos.
Masa, appelle Zatoichi.
Manda o Ichi entrar.
Parrain, si jamais la guerre éclate, est-ce que Zatoichi nous aidera?
Podemos contar com Ichi se a guerra acontecer?
Ichi se battra avec lui. Ce sera un duel excitant!
Será uma vista única vê-lo a duelar com o Ichi.
Mais Ichi est-il aussi fort que vous le prétendez?
Ichi é assim tão bom com a espada?
C'est Ichi! Tu étais là?
- Ichi, estavas aqui o tempo todo?
Zatoichi, un masseur itinérant.
O nome dele é Ichi.
Parrain... Il ne faut pas lui en vouloir.
Chefe, não deve culpar o Ichi.
Mais en face, il y a Zatoichi.
Iioka tem Ichi.
Ichi...
Ichi.
Ichi, c'est moi.
- Ichi, sou eu.
Alors comme ça, tu ne vas pas te battre?
Ichi, ouvi dizer que estavas a fugir agora que a guerra vai começar.
Où allez-vous?
Ichi, onde vais?
Il nous faudrait Ichi.
Não devia ter deixado Ichi ir-se embora.
Tu ne serais pas Ichi de Kasamon?
Não és o Ichi de Kasamon?
Ichi-san, ça fait si longtemps.
Ichi-san, há quanto tempo.
Ichi-san, te voir m'a encore plus encouragé.
Ichi-san, ver-te de novo encorajou-me.
Ichi, tu ne reconnais pas ma voix?
Ichi, reconheces a minha voz?
Je suis l'homme qui a enseigné le maniement de l'épée à Ichi ici.
O homem que ensinou ao Ichi como usar uma espada.
Ichi, viens, allons boire un verre.
Ichi, anda, vamos beber.
- Ichi, l'aveugle.
- Ichi, o homem cego.
Ichi-san!
Ichi-san!
Et fais du thé pour Ichi.
E faz chá para o Ichi.
- Ichi-san, ton thé.
- Ichi-san, o teu chá.
Ichi, attends ici.
Ichi, espera aqui.
Oui. Si nous pouvions entrer dans ses appartements, nous saurions où Ichi se cache.
Sim, se conseguissemos entrar no seu ninho, saberiamos onde está o Ichi.
Ichi est ici?
O Ichi está aqui?
Tiens, mais c'est Ichi!
- Tu és o Ichi!
Ichi!
Mestre Ichi.
Bravo, Ichi!
Ichi, conseguiste!
Ichi, merci pour tout.
Obrigado pela tua ajuda.
Ichi...
Agradeço mesmo a tua ajuda.