Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Incrédible
Incrédible Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Ces épreuves seront envoyées chez vous et votre femme et vous... pourrez choisir vos photos préférées.
processed somewhere else, I'd be more than happy to sell them to you at the incredible discount rate... de apenas U $ 50,00. Eu tenho essas provas para enviar pra sua casa, e você e sua esposa podem escolher as fotos que vocês acharem mais convenientes.
Les Incredible Crash Dummies.
Os incríveis Crash Dummies!
Beaucoup le comparent au journaliste de The Incredible Hulk.
Muitos comparam-no com aquele repórter do Incrível Hulk.
Thank you. - There is an incredible...
Há gente que nunca...
Votre divan, il est vraiment... sensass.
This chair is really... incredible
Donc, M. Indestructible...
Sr. Incredible...
M. Indestructible!
Sr. Incredible.
Merci, M. Indestructible.
Obrigado, Sr. Incredible.
M. Indestructible...
Sr. Incredible.
- Salut, Indestructible!
- Ei, Incredible!
Je t'aime, mais si tu veux que notre mariage fonctionne, il faudra être plus que M. Indestructible.
Eu amo-te, mas se vamos fazer isto funcionar, tens que ser mais que o Sr. Incredible.
Un super-héros est poursuivi en justice pour avoir sauvé quelqu'un qui ne voulait pas être sauvé. Le plaignant, Oliver De Gris, qui a manqué son suicide à cause de l'intervention de M. Indestructible, intente une action en justice devant la Cour Suprême.
O queixoso, Oliver Sansweet, que foi impedido na sua tentativa de suicídio pelo Sr. Incredible, instaurou um processo ao afamado super-herói no Supremo Tribunal.
Mon client n'a pas demandé à être sauvé. Il ne voulait pas qu'on le sauve!
O ferimento resultante das acções do Sr. Incredible,
5 jours après, une autre plainte a été déposée par les victimes du métro.
As perdas do Incredible em tribunal custaram milhões ao governo.
Identification : M. Indestructible.
Encontrado, Sr. Incredible.
Bonsoir, M. Indestructible.
Olá, Sr. Incredible.
Les super-héros n'ont pas disparu.
Os super não desapareceram, Sr. Incredible.
C'est M. Indestructible.
Fala o Sr. Incredible.
Vous êtes vraiment M. Indestructible!
Você é o Sr. Incredible.
Bonjour, M. Indestructible.
Olá, Sr. Incredible.
Mesdames et Messieurs, ce robot est trop fort pour M. Indestructible!
Senhoras e senhores, é demais para o Sr. Incredible!
M. Indestructible a été tué.
Sr. Incredible exterminado.
Montre-lui que tu n'as pas oublié qui est M. Indestructible! Et rappelle-lui aussi qui tu es!
Mostra-lhe que te lembras que ele é o Sr. Incredible, e vais lembrar-lhe de quem és!
God, it has been incredible.
Deus foi uma coisa incrível.
Incredible.
Foi realmente espantoso.
She and her group are cos? under examination. It should bring out a disc incredible only to be considered decent.
Há tanto escrutínio que envolve a sua banda e ela pessoalmente, que só o facto de ela ter editado um álbum é absolutamente fantástico, só para ser considerado semi-bom.
There'? Nothing incredible or new, if for that.
Quer dizer, não é nada surpreendente nem novo, isso é certo.
J'ai vu ça dans That's Incredible.
Sim, vi isso quando era criança, era incrível.
En route, l'incroyable Hulk.
Vamos, Incredible Hulk.
John Davidson, présentateur de That's Incredible.
- Eu estou a divertir-me. - Pois, dá para ver.
"Jellybeans" s'est entraîné pendant un mois pour le "Health Kibble Incredible Dog Challenge"
O Jellybeans tem treinado o mês inteiro para o concurso de cães da Health Kibble.
edible! Incredible! ( incroyable )
Foi incrível.
The Incredible Mr. Limpet.
A Arma Secreta.