Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Julie
Julie Çeviri Portekizce
4,506 parallel translation
- Julie Masters peut. Et elle sera bientôt là.
A Julie Masters pode, e em breve estará aqui.
Le témoin, Julie Masters, est en sécurité, nous l'amenons.
A testemunha, Julie Masters, está segura, estamos a conduzi-la.
Il meurt en prison au lieu d'être exécuté. En échange, on peut mettre dix autres Aaron Brenner en prison à vie.
Ele morre na prisão ao invés de ser executado, e, em troca, conseguimos prender mais 10 Aaron Brenners, Julie.
M. le juge, l'accusation appelle Julie Masters.
Excelência, a acusação convoca Julie Masters.
Le moment où Julia a posé les yeux sur moi.
Estava fora do teu alcance no momento em que a Julie deitou os olhos em mim.
Je te prends un peu de AK-47 et de Wet Julie.
Eu quero 3,5 gr de AK-47 e de Wet Julie.
Plus de Julie.
Julie não há.
Elysalys, Kaosfan Julie DelighTeam u-sub.net sous-titres.eu
ShyS, nathalialf, fernandalf Darks : richlips, LqRner ÁlvaroEJ Happy Endings S02E01 Blax, Snake, Home
Deuxième message.
Olá, Julie, é a Beth.
Julie, c'est Beth.
Consegui os bilhetes para o espectáculo.
Attendez!
Julie, espera!
- On vous fera pas de mal.
- Julie, tudo bem. - Não vamos magoar-te.
On va passer à travers de ça ensemble, avec vos professeurs, avec vos parents, avec la psychologue ici, Julie Latendresse.
- Que passemos por este momento todos juntos! Com vossos professores, com os vossos pais, com a psicóloga aqui presente, Julie Latendresse.
Alors, Julie va nous aider à... à parler de ce qui s'est passé jeudi dernier.
- Então, Julie vai nos ajudar... a falar sobre o que aconteceu na quinta-feira passada.
Julie est malade, donc j'ai récupéré sa section.
Julie está doente. Então fiquei com mesas dela. Está muito corrido.
Et moi, Julie.
Chamo-me Julie.
Maman est obsédée par Julie Andrews, donc quand on était enfants...
A mãe era obcecada pela Julie Andrews, portanto, à medida que crescíamos...
Salut, Julie.
Olá, Julie.
Tu te souviens de Julie Ann?
Lembra-se de Julie Ann?
- Julie, tu te souviens de mon fils?
- Julie, lembra-se do meu filho.
C'est un désastre.
- Julie, isto é um desastre.
J'ai trouvé "Julie de la fac".
Tenho boas notícias. Encontrei a Julie, da faculdade.
Dis à Julie qu'elle a... de belles chaussures.
Diz à Jill que tem uns sapatos giros.
Julie, je me disais...
- Adiante, Jill, estava a pensar... - Sim?
Va réveiller Julie.
Olha, porque não... Porque não vais acordar a Jill?
Moi aussi, Julie.
Gosto em ver-te, Jill. Como foi o voo?
Julie, je te présente Otto.
Já agora, Jill, Este é o Otto.
Tante Julie?
- Tia Jill?
Julie, arrête.
Não, Jill. pára com isso.
Julie complétera.
- e.. Jill, podia terminar.
Tante Julie l'appelait comme ça quand ils étaient petits.
É... é apenas um nome é o que a tua tia Jill costumava chamar ao teu pai quando eram pequenos.
Julie Sadelstein, sur le plateau!
Jill Sadelstein, venha até nós!
Julie et toi, vous êtes pareils.
O papá e a tia jill são tão parecidos.
Mais tout le monde aime tante Julie autant que papa.
Mas toda a gente gosta da tia Jill tanto como do papá
C'est ma sœur Julie.
Não, é a minha irmã Jill.
Julie, je vais vous présenter.
Jill, quero apresentá-la a todos.
Voici mon amie Julie.
Esta é a minha amiga, Jill.
Allez, Julie!
Força, Jill!
A Julie!
Metam a Jill ali!
Allez, Julie! Courez!
Força, Jill, corra!
Julie va me montrer la voie.
O que é que... - Jill... - Sim?
On n'a plus rien à se... dire. Julie, je peux te parler?
Jill, posso falar contigo um instante?
Julie, ma chérie, le seul son de ta voix...
Jill, minha querida, Só de ouvir a sua voz.
C'est Julie Sadelstein?
Aquela não é Jill Sadelstein?
Julie!
Olá, Jill.
Julie, passez-moi vos chaussures.
Julie, dê-me os seus sapatos.
- T'as quoi? Julie Nells.
Julie Nells.
Julie Nells?
Olá, és a Julie Nells, certo?
Julie!
Jill!
Jack... et Julie
E Jill
Julie avait raison.
A Jill tinha razão.