Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Kala
Kala Çeviri Portekizce
67 parallel translation
Je m'appelle Kala et là c'est Irene.
O meu nome é Kala. Esta é Irene.
Aide-nous, Kala.
Ajuda-nos, Kala.
- Irène, Kala, voici Wolf.
- Irene, Kala, este é Wolf.
Général Kala! Flash Gordon en approche.
General Kala, o Flash Gordon aproxima-se.
Destruction garantie d'Ajax sur le champ d'éclairs. Général Kala?
Ficará garantido a sua destruição no campo de forças.
Général Kala, montrez-vous sur mon écran.
Por favor, mostre-se.
Il faut parler à Kala.
Temos de falar com a Kala.
Kala, vous êtes pas normale.
Kala, não és uma miúda normal.
Vous connaissez l'histoire des trois frères qui vont à Jo'Kala?
Sabe aquela sobre os três irmãos que chegaram a Jo'kala?
Kala!
- Kala!
Kala sera sa maman.
A Kala vai ser a mãe dele agora.
Ca ne remplacera pas le nôtre.
Kala, isso não substituirá o fi lho que perdemos.
Mais... Kala, regarde-le.
Mas ele...
Kala et moi mourions d'inquiétude!
A Kala e eu estávamos muito preocupadas.
Bonjour, tante Kala.
- Olá. Olá, tia Kala.
Regarde-le!
Kala, olha para ele.
Kala!
Kala!
Kala, tu m'entends?
Kala, ouve-me.
Mais Kala n'a rien!
o honroso grau de Khenpo.
Kala! Qu'est-ce que t'as aujourd'hui?
O que se passa contigo hoje?
Tu sais lire une carte, maintenant?
Kala... quando é que aprendeste a ler mapas?
- Non, sérieux.
- Não, meu. Anda, Kala.
[Kazahkstan, Prison de Barla Kala]
KAZAKISTÃO Prisão de Barla Kala
Voici mon épouse Kala
- Esta é a minha esposa, Calla.
le seul Quand Kala et moi en auront fini avec lui, je doute qu'on ait à nouveau besoin de lui avant que nous ne rentrions chez nous
Quando eu e a Calla não precisarmos mais dele, duvido que precisem dele antes de regressarmos a casa.
Kala s'occupe du laboratoire de micro-gravité nous n'avons pas de temps pour la cuisine d'habitude
A Calla é responsável pelo laboratório de microgravidade. Não costumamos ter muito tempo para cozinhar.
Quand Kala aura accouché... Qui va élever le bébé, qui va en prendre soin?
Quando a Calla der à luz, quem vai educar o bebé e tomar conta dele?
- Pauvre Kala.
- Pobre Kala!
Kala.
Kala!
Je suis navré, Kala.
Sinto muito, Kala!
Pauvre Kala. C'était horrible.
Pobre Kala, foi horrível!
- Tatie Kala est triste.
- A tia Kala está triste!
Tatie Kala!
Ei, Kala! Tia Kala!
Tatie Kala, accroche-toi!
Tia Kala, aguenta-te!
- Kala!
- Kala!
- Ou comme vous dites, poli kala.
Ou como dizem os gregos, kali kola!
Combien le kala, bullet?
Quanto kala, bulleh?
Je m'appelle Kala, au fait.
A propósito, o meu nome é Kala.
Kala.
- É Kala.
Salut, Kala.
Olá, Kala.
De quelle autre façon pourra-t-on inciter Kala à parler?
De que outra maneira poderíamos fazê-lo falar?
Kala, qui avait perdu mari et enfant, errait, le cœur brisé, dans la jungle lorsqu'elle avisa un étrange objet tombé du ciel la nuit précédente.
Kala, que tinha perdido o marido e o bebé, vagueava de coração partido pela selva quando se deparou com um objecto estranho que tinha caído do céu na noite anterior.
Kala avait miraculeusement retrouvé un enfant et Tarzan avait trouvé la protection dans la nature sauvage.
Kala tinha ganho, como por milagre, um filho da noite para o dia e Tarzan tinha encontrado uma mão carinhosa para o proteger no meio da selva implacável.
Kala était prête à le défendre coûte que coûte. Mais dès le début, Tarzan représentait une épine dans la patte du nouveau méchant chef des gorilles.
Kala tinha decidido defendê-lo com todas as suas forças, mas desde o início que Tarzan se tinha tornado um problema para Tublat, o novo e maldoso líder da família de gorilas.
Et toi, Kala?
E você, Kala?
Kala...
Kala...
- Non, Kala.
- Não, Kala.
Ce n'est pas un des nôtres.
Kala, olha para ele. Não é da nossa espécie.
Ce n'est pas une excuse, Kala!
- Ele é uma criança. - Não é desculpa.
Chenapan!
- Kala, seu atrevido!
Kala, c'est moi!
kala! kala!