English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Karen

Karen Çeviri Portekizce

5,313 parallel translation
Tu allais dans les bois pour la rencontrer... Parce que tu l'aimes.
Foste até à floresta para te encontrares com a Karen... porque a amas.
Karen a accéléré le calendrier de construction.
- Não há tempo. - A Karen adiantou a rede.
Évidemment, car tu dois avoir peur, Karen.
- Acho... Porque deves estar com muito medo, Karen.
Je parie que quelque soit la cible, Karen sera là, et je veux que vous me mettiez dans la première équipe.
Aposto que não interessa o alvo, a Karen vai estar lá, e quero ficar na primeira equipa.
Je vous présente... Karen et Martin Abbott.
Conheçam Karen e Martin Abbott.
Karen et Martin Abbott étaient du Montana.
A Karen e o Martin Abbott eram de Montana.
Karen White, Daily Herald.
Karen White do Daily Herald.
- Voici Karen, du "Daily Herald".
- Esta é a Karen do Daily Herald.
Karen?
Karen?
Moi c'est Karen, voici Bob.
Eu sou a Karen, e este é o Bob.
Je viens d'avoir une visite de Bob et Karen.
Acabei de ter uma visita de um Bob e uma Karen.
Oui. Karen les détient.
A tua mulher e a tua filha foram presas pela Karen.
Peut-être que Karen prévoit de les utiliser comme monnaie d'échange.
Talvez a Karen planeie usá-las como moeda de troca.
Je sais qui a la réponse.
- Sei quem a tem. A Karen.
Karen. Vous pensez que ça va aider quelqu'un...
Achas que alguém vai ajudar...
- Je vais les trouver... - et si Karen les tuent pendant qu'on reste assis sur nos fesses?
E se a Karen as matar enquanto isso?
Si Karen se sert d'elles, elles ne lui servent à rien mortes.
Se a Karen quer usá-las, elas não servem mortas.
Quel genre de problèmes émotionnels?
- De que tipo? - Pesadelos sobre a Karen.
Des cauchemars au sujet de Karen... il l'a également rencontrée, en dehors des limites du camp.
De encontros com ela fora dos limites.
Il était un soldat loyal jusqu'à ce que Karen le prenne entre ses griffes.
Ele era um soldado leal, até a Karen pôr as garras nele.
On sait que Karen t'a fait quelque chose
Sabemos que a Karen fez alguma coisa contigo.
Qu'est-ce que Karen t'a fait?
O que fez a Karen contigo?
Tu fais que Karen relâche Anne et Lexie, et qu'elle les ramène saines et sauves à Charleston. [SE MOQUE] On peut parler du plan des Volms.
Faz a Karen soltar a Anne e a Lexie, leva-as em segurança para Charleston, e vamos falar sobre o plano dos Volm.
Tu es plus fort que Karen.
És mais forte que a Karen.
La dernière chose dont je me souvienne c'est que j'allais te parler... de ces cauchemars que je faisais de Karen, mais tu étais parti.
Lembro-me de ir falar consigo... sobre os pesadelos, mas você tinha saído.
Tu n'es responsable de rien, c'est Karen qui te manipulait.
Não és responsável... por nada que a Karen te tenha forçado a fazer.
Je sais que ça vous est venu à l'esprit que Karen a enlevé Anne pour vous attirer hors de Charleston.
Já te ocorreu que a Karen apanhou a Anne... para te tirar de Charleston?
Merci, Karen.
Obrigado, Karen.
C'est chouette qu'on puisse enfin passer du temps ensemble.
É óptimo finalmente podermos passar um tempo juntos. Karen! Desculpa, estou um pouco preocupada... com a segunda lua no céu!
Karen. Tu es destinée à de grandes choses.
Karen, estás destinada a grandes coisas.
Il était là quand Jerry et Karen sont nés?
Ele estava presente quando o Jerry e Karen nasceram?
Karen Glass.
Karen Glass.
Cherche Karen Glass.
Procura por Karen Glass.
Karen, mets un pantalon, s'il te plaît.
Karen, por favor, veste-te.
Tu voudrais peut être en prendre une pour Karen.
Podes trazer um, para a Karen.
Mais Hymie est parti Et avec Karen et Jody ici, la maison est plutôt pleine.
Sim, mas o Hymie desapareceu, e com a Karen e o Jody aqui, a casa está cheia.
Karen, regarde ce qu'ils m'ont donné quand je me suis proposé volontaire.
Karen, olha o que me deram quando me voluntariei.
Pauvre Karen, rentrer à la maison la queue entre les jambes.
Pobre Karen, voltou para casa com o rabo entre as pernas.
Karen chérie, tu peux descendre?
Karen querida, podes descer?
Karen, Mme Wong est là.
Karen, a Srª. Wong está aqui.
Ok. Ta Karen va bien.
A tua Karen está certa.
Karen.
Karen.
- Oh, tu veux dire, genre tous les 3 ensemble? - Va te faire foutre.
- É a Karen Jackson.
Lip a des nouvelles de Karen?
Lip, alguma notícia da Karen?
Karen ou Lip?
A Karen ou o Lip?
C'est juste que je... je n'arrête pas de penser à Mandy renversée par cette voiture.
Eu só... não consigo esquecer a Karen a ser atropelada.
Karen.
Karen...
On va voir Karen.
- Vamos ver a Karen.
[RESPIRE FORTEMENT] Je sais où Karen détient Anne et Lexie.
Sei onde a Karen mantém a Anne e a Lexie.
Tu savais que Karen était en ville n'est ce pas?
Sabias que a Karen estava na cidade, não é?
- C'est Karen Jackson.
- Quem é?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]