English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Katie

Katie Çeviri Portekizce

3,603 parallel translation
Katie te donne de l'argent?
A Katie está a dar-te dinheiro?
Nos chemins se sont croisés car tu as eu besoin de Katie Connor comme témoin contre Frobisher.
Talvez os nossos caminhos devessem se cruzar.
Mais tu es restée.
Nossos caminhos se cruzaram porque você precisava de Katie Connor para testemunhar contra o Frobisher.
Evan, ton rendez-vous de l'autre soir était délicieux, ouais, on ne parle plus de Selena.
Evan, a tua convidada na outra noite era maravilhosa, se não fosse um tão estridente. Sim, não vamos falar mais da Selena. Katie!
Comment était ton match, Katie?
Quero ir para casa.
Euh, je pourrais peut-être passer ce week-end et je pourrais montrer quelques coups à Katie.
- Tem sido uma manhã longa. - Eu compreendo. Posso visitar-vos no fim de semana e dar umas dicas à Katie.
Et, Katie, mon offre tient toujours quand tu veux pour t'entraîner.
- Adeus, mãe! Katie, a minha oferta continua de pé sempre que quiseres treinar.
Katie, Travis! Les cookies sont prêts!
Katie, Travis, as bolachas estão prontas!
Katie!
Katie!
Katie, t'es où?
Katie, onde estás?
" Et Katie, pourquoi je ne te montre comment shooter dans le ballon?
Katie, que tal eu ensinar-te a chutar? "
Juste rentre vite.
A Katie fugiu.
Katie est partie.
- Está bem.
- Pourquoi?
- A Katie está desaparecida.
Je leur ai donné la photo de Katie, et ils vont se renseigner auprès des voisins.
A Polícia está lá fora. Dei-lhes a foto da Katie.
Tu sais, toutes les nuits, quand je met Katie au lit, Je...
Sabes, todas as noites, quando deito a Katie, eu...
Ce n'est pas tes affaires. Katie a disparue.
A Katie está desaparecida.
Katie? !
- Katie?
Tu as retrouvé Katie. C'est le plus important.
Bem, tens a Katie de volta, que é o que importa.
Je sais, mais Katie ne m'a pas choisie comme demoiselle d'honneur pour rien.
Eu sei, mas a Katie escolheu-me para ser a sua dama de honor por uma razão.
C'est adorable, Katie.
Isso é adorável, Katie.
Que Katie m'a demandé de faire. Dans ta face Riley.
Que a Katie pediu-me para fazer, portanto, embrulha, Riley.
Salut, Katie.
Olá, Katie.
Katie, il n'est toujours pas trop tard pour voir dans le coin.
Sabes, Katie, ainda não é demasiado tarde para dares uma vista de olhos.
Je t'aime, Katie chaton.
Amo-te, gatinha Katie.
Est-ce que tu peux au moins t'assurer que Katie prenne un taxi pour rentrer à l'hotel?
Podes ao menos garantir que a Katie apanha um táxi para o hotel?
Davy nounours tu ne veux pas faire un câlin avec ton chaton Katie?
Não queres enroscar-te com a tua gatinha Katie?
Je fais ça pour la chère, douce, aimable, innocente Katie.
Faço-o pela querida, doce, adorável e inocente Katie.
Qui sera maintenant connu sous le nom de Katie.
Que agora passará apenas a ser conhecida como Katie.
Y a-t-il une chance pour que Katie soit dans ta chambre?
Por acaso a Katie não está no teu quarto?
Katie, qu'est-ce qui s'est passé?
Katie, o que aconteceu?
Yo, Katie. Je voulais juste vérifier et être sûr que tu n'avais pas de doutes.
Queria só ver se estava tudo bem e garantir que não estavas a ter segundas ideias.
Katie?
Katie?
Katie, s'il te plait sort.
Katie, por favor, sai.
Katie, tu dois épouser Dave.
Katie, tens de casar com o Dave.
La nuit dernière après vous être écroulés tous les deux, dans des chambres séparées. Je vous ai un peu mis au lit toi et Katie, ensemble.
Ontem à noite, depois de vocês terem adormecido em quartos separados, eu coloquei-te na mesma cama com a Katie.
Tu étais sincère avec Katie?
Sentes mesmo aquilo que disseste à Katie?
Katie Trammell.
Katie Trammell.
Son nom était Katie.
Chamava-se Katie.
C'est toi, Katie?
Desculpa. És a Katie?
Tu es bien Katie?
És a Katie, não és?
- C'est bien moi, Katie.
- Sou a Katie.
Seulement... il croit que je m'appelle Katie.
Ele pensa que me chamo Katie. Sou uma dançarina e / ou qualquer coisa a ver com fantoches.
Katie, on doit filer à la répétition de danse.
Olá. Katie, estamos atrasados para o ensaio geral da dança.
- C'est surtout Katie, mais oui.
- Sim, mas sobretudo a Katie.
Katie!
Travis!
J'étais mauvaise.
- Que tal foi o teu jogo, Katie?
N'oublie pas, Katie.
- Desculpa, mamã.
Tout est une question de contrôle.
- Lembra-te, Katie.
- Katie a disparu.
Vamos.
Katie.
Katie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]