English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Kilo

Kilo Çeviri Portekizce

704 parallel translation
À la semaine ou au kilo?
Por semana ou por grama?
- Le kilo?
- O quilo?
Il faudra calculer au litre d'essence... au kilo de chargement et à la seconde près.
Os ataques terão de ser planeados até ao último litro de combustível... ao último quilo de carga, até ao último pormenor.
- Et á 2000 réaux le kilo.
- E a dois mil reis o quilo.
- 2000 réaux le kilo?
- A dois mil reis o quilo?
Eh, les enfants, allez acheter un kilo de salami, 500 grammes de fromage, et deux bouteilles de vin.
Está bem, Compra salame, meia de queijo e duas garrafas de vinho.
Un kilo de café, s'il vous plaît.
Eu quero um quilo de café.
Tiens, porte un kilo de café en plus.
Este aqui temos de levar, um quilo a mais de café.
- On n'avait qu'un kilo, alors je suis allé au magasin en acheter plus.
- Só tínhamos um quilo, Ontem fui ao armazém e comprei outro.
Et le kilo que Ben a acheté?
Que aconteceu com o quilo de café que o Ben comprou?
Il était beau, ça oui! Mais si un cierge d'1 kg suffit pour devenir député, Staline en brûlera un d'une tonne, et il deviendra pape.
Era uma vela muito bonita, mesmo... mas se 1 kilo de cera chega para ser eleito para o Parlamento... com 1 tonelada, Estaline podia tornar-se Papa.
Si vous voulez moins cher, prenez de l'entrecôte, il y a du déchet, mais ça revient à 2,80 $ le kilo, sans le gras.
Se quiser uma carne mais barata, peça costelas. Tem um bocado de gordura, mas custa apenas 1,50 a libra já limpa.
Un demi kilo.
Meio quilo.
Je dois à Frank Zacharie... 16 cents pour un kilo de sucre.
Devo a Frank Zachary... 16 cêntimos por um quilo de açucar.
Manger un kilo de patates et un panier de kakis, puis aller prendre un bain sans claquer?
Apostou que comeria um quilo de massa e um cesto de dióspiros... e que, após 15 minutos, tomaria banho e nada lhe aconteceria?
On cuisine un kilo de spaghetti.
Empresta-nos o fogão para cozinharmos este macarrão.
Hé bien, à six cents le demi-kilo, ça fera environ 1 10 $, 1 20 $.
- E o total quanto é? Bem, a cerca de seis cêntimos o décimo, deve dar uns $ 110 a $ 120.
- Un kilo de bicarbonate.
- Um kilo de pó em padarias.
82 kilo! Je fais 1m87...
Oitenta e dois quilos - Bem, só meço 1,87.
Donnez-m'en un kilo.
- Bem, me dê um quilo.
- Un kilo et 20 grammes. 190 lires.
- Um quilo e 20 gramas, 190 liras.
Un kilo de cerises.
Um quilo de cerejas para esta menina.
Vous étiez réactionnaire quand vous vendiez des bœufs sur pied à six cents le demi kilo?
Éramos reaccionários antigamente quando o patrão vendia bovinos para carne a 12 cêntimos o quilo à pressa?
Un stetson d'un kilo avec quinze centimètres de bord, à hauteur de 1 6 mètres, c'est forcément un record.
Um chapéu com 900 gramas e uma aba com 15 centímetros, 16 metros pelo ar, deve ser um recorde.
Au pesage de midi, qui est obligatoire, il pesait un kilo et deux cent et quelques grammes de trop.
Foi à pesagem, que era a pesagem obrigatória ao meio-dia e pesava um quilo e duzentas e tal a mais.
Dans ce cas, bien sûr, il ne pouvait pas disputer le titre, avec 1 kilo et 200 grammes de trop...
Claro que não podia disputar o título naquele caso, com um 1 quilo e 200 gramas a mais, fomos para o Parque Mayer,
- Un demi-kilo de steak.
- E como meio quilo de bife.
Cinq kilo...
Cinco qui...
Un kilo de moins et je serais vraiment une belle nana.
Umas gramas aqui e ali... e realmente fico linda.
Un demi-kilo de sucre, une demi-caisse de whisky, et une pneumonie pour Schermerhorn, là.
Meio quilo de açúcar, meia caixa de uísque, e uma caixa cheia de pneumonia ali para o Schermerhorn.
Un demi-kilo de sucre et un kilo de farine, s'il vous plaît.
Meio quilo de açúcar e um saco de um quilo de farinha, por favor.
Un sac d'un kilo de café, un sac d'un kilo de sucre roux...
Um quilo de café, um quilo de açúcar amarelo...
Tu devais avoir un kilo de crasse.
Devia ter levar um kilo de sujidade em cima.
C'est 8 000 le kilo?
Oito mil por quilo, certo?
Ça fait 150 le kilo.
Cara, são 150 por cada.
On m'en donne 300, 350 le kilo.
Tenho conseguido 300, 350 por ela.
Un gros kilo.
Quilo do bom.
J'en veux un kilo.
Eu quero um quilo.
- Je te donnerai un kilo.
- Eu lhe darei um quilo.
Combien pour un kilo?
Qual é o seu preço mais baixo por um quilo?
- Un kilo.
- Um quilo.
Il veut un autre kilo et tu peux le déposer chez lui.
Ele disse que queria outro quilo e que você podia levar até a casa dele.
- Deux cents le kilo, c'est ça?
- Duzentos por quilo, hein?
Bon, dix kilos à 200 le kilo, ça fait, voyons voir...
São 10 quilos, 200 o quilo... Vamos ver quanto fica...
Je te donne 150 le kilo.
Eu lhe darei 150 por quilo.
C'est 150 le kilo ou rien du tout.
150 o quilo e é isso.
Tu veux dire que Dandler t'en donne 200 le kilo?
Quer dizer que o Dandler paga 200 por quilo?
Il m'a déjà filé 250 le kilo.
Consegui 250 dele uma vez.
Du veau à 8 lires le kilo.
Costeletas de vitela a oito liras? o quilo.
C'était du filet premier choix, quatre dollars le kilo.
Sou talhante e por isso conheço a boa carne, e aquela era lombo de primeira, de 1,80 a libra.
- Je voudrais un kilo de mandarines, s'il vous plaît, madame.
1 quilo de tangerinas, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]