English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Kirsty

Kirsty Çeviri Portekizce

91 parallel translation
- Voilà mon oncle, Kirsty.
Deve ser o tio, Kirsty.
Kirsty!
Kirsty?
Kirsty, je mets un couvert de plus.
Kirsty, eu coloco mais um lugar.
Tu sais... nous devrions laisser Kirsty voir cet endroit avant de changer quoi que ce soit.
Sabes... tenho de deixar a Kirsty ver este sitio antes que lhe façamos alguma coisa.
Kirsty!
Kirsty!
- Kirsty!
- Kirsty!
Kirsty.
Kirsty.
Kirsty?
Kirsty?
- Kirsty.
- Kirsty
Kirsty.
Kirsty
- Kirsty, c'est Frank, c'est oncle Frank.
é o tio Frank.
Papa, c'est moi, Kirsty!
Kirsty!
Kirsty...
Kirsty...
Oh, Kirsty!
Kirsty!
Et voici Mlle kirsty.
E esta deve ser a Kirsty.
Kirsty.
Kirsty!
Je suis désolé, Kirsty, mais je dois absolument voir un de mes patients.
Desculpe Kirsty, mas tenho de atender um paciente.
Kirsty, ça va?
Kirsty! Kirsty, estás bem?
Kirsty, ton père est mort.
Kirsty, o teu pai está morto.
Kirsty, je suis Franck Je suis l'oncle Franck.
Kirsty, é o Frank. O tio Frank.
Kirsty! Ne touchez à rien, il faut que je vérifie que nous sommes seuls.
Kirsty, não vamos fazer nada até eu ter verificado a casa.
Kirsty, je dois te féliciter ce jeune homme était très bon...
Kirsty. Tens um bom gosto surpreendente para homens.
Ils ne t'on rien dit mais les règles du jeu ont été changées.
Eles não te disseram, pois não, Kirsty? Eles mudaram as regras do conto de fadas.
Kirsty... nous pensions vous avoir perdu...
Oh Kirsty, pensámos que te tínhamos perdido.
Quand cesserez-vous de refuser l'inévitable, acceptez et vous serez heureuse.
Oh Kirsty, tão ansiosa para jogar, tão relutante para o admitir.
Oh, Kirsty tu es encore en pleine confusion Tu devrais essayer de me comprendre.
Oh Kirsty, tão embrulhada na tua confusão, tão lasciva na tua dor.
Allons cesse d'avoir peur, quand je t'aurais tué tu verras que j'ai raison!
Vamos lá, Kirsty. Cresce! Quando estás morta, estás MESMO morta!
Sinon je vais être obligé de te punir, mais c'est peut-être ce que tu veux...
Não sejas marota, Kirsty, ou tenho de te castigar por isso. Talvez gostasses disso, não é?
Tu ne pourras pas t'accrocher très longtemps. Tu as tort de t'obstiner.
Nunca te conseguiste agarrar a uma coisa por muito tempo, pois não, Kirsty?
Nous ne pouvons attendre Kirsty, maintenant il est temps de passer à l'acte.
Não há mais demoras, Kirsty. Não há mais provocação. É tempo de jogar.
Nous ne pouvons attendre, nous voulons mettre votre chair à l'épreuve.
Espera! Não há mais acordos, Kirsty.
"Kirsty McAllister, Croniqueuse judiciaire."
"Kirsty McAllister, Jornalista de Crime."
Quand les méchants menaçaient Kirsty ça la rendait encore plus déterminée de trouver la vérité.
Quando os maus ameaçavam a Kirsty, ela sentia-se ainda mais determinada a descobrir a temida verdade.
Kirsty McAllister, avec ses petits nichons et ses boucles garçonnières et son petit bloc-notes.
Kirsty McAllister, com sapatos rasos e cabelo à rapaz e um caderno de argolas.
Je voudrais la bande sur Christy Cotton.
Michael? Precisamos da cassete da Kirsty Cotton.
Christy Cotton.
- Kirsty Cotton.
Bonjour. Tu dois être Kirsty.
Olá, tu deves ser a Kirsty.
Vous interrogez Kirsty Clark?
Soube que está a entrevistar a Kirsty Clarke.
- Je te tiens! - Lâchez-moi!
Kirsty, por amor de Deus, larga.
Allons, Kirsty. Vous avez reconnu avoir pris la voiture.
Vá lá, Kirsty, já admitiste que roubaste o carro.
- Ce n'est pas sa faute.
- A Kirsty não tem culpa.
- C'est Kirsty, montez!
"Sou a Kirsty - Entrem!" Rápido!
- Pense mince, Kirsty.
- Põe-te magra, Kirsty.
Il est mort, Kirsty.
Tive que o meter fora da sua miséria mas que cena Vou à policia e tento fazelos entender Realmente não me entendo Kirsty querida
Je suis désolé, kirsty.
Jesus, desculpe.
Kirsty...
Kirsty?
Oh, Kirsty.
E continuamos a encontrar-nos, não é?
Qu'est ce qui se passe, Kirsty?
O que se passa, Kirsty?
C'est pour ça que je veux que tu restes Kirsty!
Foi por isso que te mandei chamar a ti, Kirsty.
Kirsty!
- Kirsty!
"Kirsty au volant!"
"Sou Entrem - a Kirsty"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]